Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 54 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Gauchheilblättriges Weidenröschen {n} pimpernel willowherb [Epilobium anagallidifolium]
Gauchheilblättriges Weidenröschen {n}alpine willowherb [Epilobium anagallidifolium]
Gauchheilblättriges Weidenröschen {n} Alpine willowweed [Epilobium anagallidifolium, syn.: E. alpinum]
Gauchheilblättriges Weidenröschen {n}dwarf fireweed [Epilobium anagallidifolium, syn.: E. alpinum]
Gauchheil-Ehrenpreis {m}blue water speedwell [Veronica anagallis-aquatica, also V. glandifera, V. micromeria]
Gauchheil-Ehrenpreis {m}water speedwell [Veronica anagallis-aquatica]
Gauchheil-Ehrenpreis {m} blue speedwell [Veronica anagallis-aquatica]
Gauchheil-Ehrenpreis {m}brook pimpernel [Veronica anagallis-aquatica]
Gauchheil-Ehrenpreis / Gauchheilehrenpreis {m} water pimpernel [Veronica anagallis-aquatica, also V. glandifera, V. micromeria]
Gauchheil-Weidenröschen {n} pimpernel willowherb [Epilobium anagallidifolium]
Gauchheil-Weidenröschen {n}alpine willowherb [Epilobium anagallidifolium]
Gauchheil-Weidenröschen {n}Alpine willowweed [Epilobium anagallidifolium, syn.: E. alpinum]
Gauchheil-Weidenröschen {n} dwarf fireweed [Epilobium anagallidifolium, syn.: E. alpinum]
Gaucho {m} gaucho
Gaudee {f} [österr.]fun
Gaudefroyit {m}gaudefroyite [Ca4Mn3-x(BO3)3(CO3)(O,OH)3]
Gaudi {f} {n}jamboree
Gaudi {f} [bayer.] [österr.]fun
Gaudins Berufkraut {n}Gaudin's fleabane [Erigeron schleicheri, syn.: E. gaudinii]
Gaudium {n} [altertümlich] amusement
Gaue {pl} [österr.]districts
Gaueinsatzstab {m}[regional task force] [esp. during the Nazi regime]
Gauer-Henry-Diuresereflex {m} diuresis reflex [Gauer-Henry reflex]
Gauer-Henry-Mechanismus {m}Gauer-Henry mechanism
Gauer-Henry-Reflex {m}Gauer-Henry reflex
Gaufrage {f} gaufrage
Gaufrage {f} embossing [esp. paper]
gaufrieren to goffer
Gaufrierkalander {m} [für Papier oder Stoffe] embossing calender [for paper or fabrics]
Gaufrierwalze {f} [Papier, Gewebe] embossing roll
Gaufürst {m} nomarch
Gaugino {n} gaugino
Gaugötter {pl} [im alten Ägypten]nome gods [in ancient Egypt]
Gauhauptstadt {f} [im alten Ägypten]nome capital [in ancient Egypt]
Gauja {f} [Livländische Aa] Gauja (River)
Gauja-Tal {n} Gauja Valley
Gaukelbild {n} [geh.] [Täuschung] illusion
Gaukelei {f} jugglery
Gaukelei {f} jugglerydummy
Gaukeleien {pl}juggleries
gaukeln [geh.] [von einer Blume zur anderen]to flutter [butterfly]
gaukeln [veraltet] [Zauberkunst betreiben] to perform magic tricks
Gaukelspiel {n} [geh.] [pej.] [Vortäuschung]deception
Gaukler {m}legerdemainist
Gaukler {m}bateleur eagle [Terathopius ecaudatus]
Gaukler {m} gleeman [obs.]
Gaukler {m} [geh.] [Schwindler, Betrüger] imposter
Gaukler {m} [Greifvogel] bateleur [Terathopius ecaudatus]
Gaukler {m} [Jongleur]juggler
Gaukler {m} [Schwimmkäferspezies]Cybister lateralimarginalis [species of predaceous diving beetle]
Gaukler {pl}travelling artists [entertainers]
Gauklerblumen {pl}monkey flowers [genus Mimulus]
Gauklerblumengewächse {pl} lopseed family {sg} [family Phrymaceae]
Gauklerin {f} [veraltend] [Zirkusartistin]travelling artist [female]
Gaul {m}horse
Gaul {m} [bes. ostd. u. südd., sonst veraltend oder pej.] [Pferd] nag [coll.] [often pej.] [a horse, esp. one that is old or in poor health]
Gaul {m} [sl.] [Springer beim Schach]knight [chess]
Gäulandschaft {f} [südd.] [schweiz.] [an area of open and sparsely wooded countryside in Germany and Switzerland]
Gäule {pl} horses
Gauleiter {m}Gauleiter
Gauleiter {pl} Gauleiters
Gaullismus {m} Gaullism
Gaullist {m} Gaullist
Gaullistin {f}Gaullist [female]
gaullistisch Gaullist
Gaultheriaöl {n} methyl salicylate
Gaultheriaöl {n} wintergreen oil
Gaultit {m} gaultite [Na4Zn2Si7O18·5H2O]
Gaume {f} Gaume
Gaumen-palatal
Gaumen {m} palate
Gaumen {m}roof of the mouth
Gaumen {m}gums
Gaumenarterie {f} palatine artery [Arteria palatina]
Gaumenband {n} transpalatal arch
Gaumenbein {n} palate bone [Os palatinum]
Gaumenbein {n} palatine bone [Os palatinum]
Gaumenbeine {pl} palatines
Gaumenbeinnaht {f} palatine suture
Gaumenbogen {m}palatal arch
Gaumenbügel {m}palatal bar
Gaumenentzündung {f} palatitis
Gaumenfortsatz {m} palatine process [Processus palatinus]
Gaumenfortsätze {pl} palatal shelves
Gaumenfreude {f} bonne bouche [Br.]
Gaumenfreude {f}treat
Gaumenfreude {f}delicacy
Gaumengenüsse {pl} delicacies
Gaumenimplantat {n} palatal implant
Gaumenindex {m} palatal index
Gaumenindex {m} palatomaxillary index
Gaumenindex {m}palatine index
Gaumenkitzel {m} [geh.] [Gaumenfreude] delicacy
Gaumenkitzel {pl} [geh.] [Gaumenfreuden] delicacies
gaumenkitzelndpalate-tickling [morsel, dessert, etc.]
Gaumenkitzler {m} palate tickler
Gaumenlappen {m} palatine flap
Gaumenlaut {m} guttural
Gaumenlaut {m} [Palatal]palatal sound
Gaumenleiste {f} palatine raphe
« GastGastGastgasvGattGaucGaumgaunGavogeargeba »
« zurückSeite 54 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung