Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 551 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Gräbners Weidenröschen {n} American willowherb / willow-herb [Epilobium ciliatum, syn.: E. ciliatum subsp. watsonii, E. adenocaulon]
Grabnutzungsrecht {n}tenure of burial
Grabow {f}Grabowa (River)
Grabpalast {m} sepulchral palace
Grabpalast {m}funerary palace
Grabparzelle {f} burial plot
Grabpfahl {m}burial pole [Aus.] [Aboriginal]
Grabpflege {f} care of the grave
Grabpflege {f} [kommerziell] care of graves
Grabplatte {f}memorial slab
Grabplatte {f} tombstone slab
Grabplatte {f} ledger [slab of stone on a grave]
Grabplatte {f}gravestone [horizontal slab]
Grabplatte {f} graveslab
Grabplatte {f}grave slab
Grabplatte {f} memorial plate
Grabplatz {m} cemetery plot
Grabraub {m}grave robbery
Grabraub {m}grave robbing
Grabräuber {m} grave robber
Grabräuber {m} tomb raider
Grabräuber {m}tomb robber
Grabräuber {pl}grave robbers
Grabräuber {pl} tomb raiders
Grabräuberei {f}grave robbery
Grabräuberin {f}tomb raider [female]
Grabrecht {n} [Nutzungsrecht an der Grabstätte] burial right [cemetery]
Grabrede {f} funeral oration
Grabrede {f}eulogy
Grabrelief {n}grave relief
Grabrelief {n}funerary relief
Grabrelief {n} tomb relief
Grabruhe {f} [bes. schweiz.] [Ruhezeit (eines Grabes); zugesagter Zeitraum, in dem ein Grab nicht neu belegt oder eingeebnet wird]tenure of burial / of the grave
Grabsch! [ugs.] Yoink! [coll.]
Grabschacht {m}grave shaft
Grabschänder {m}grave desecrator
Grabschänder {m} desecrator of graves
Grabschänder {m}defiler of graves
Grabschänder {m} [Grabräuber] grave robber
Grabschänderin {f} grave desecrator [female]
Grabschändung {f}grave desecration
Grabschändung {f} [Schändung des Grabes]desecration of the grave
Grabschändung {f} [Schändung eines Grabes] desecration of a grave
Grabschatz {m}burial hoard
grabschento snatch
grabschen [fummeln] to grope
Grabschrecken {pl} pygmy mole crickets [family Tridactylidae]
Grabschrift {f} epitaph
Grabstätte {f} grave
Grabstätte {f} tomb
Grabstätte {f}gravesite
Grabstätte {f} sepulchre [Br.]
Grabstätte {f} burial ground
Grabstätte {f}sepulcher [Am.]
Grabstätte {f}burial place
Grabstätte {f} burial site
Grabstätte {f} burying place
Grabstätte {f} burial plot
Grabstatue {f}tomb statue
Grabstein {m} gravestone
Grabstein {m} tombstone
Grabstein {m}headstone
Grabstein {m} sepulchral stone
Grabstein {m} grave stone [spv.]
Grabstein {m} aus Granit granite tombstone
Grabstein {m} aus Granitgranite headstone
Grabstein {m} aus Marmormarble tombstone
Grabstein {m} aus Marmormarble headstone
Grabsteine {pl} gravestones
Grabsteine {pl}tombstones
Grabsteinpflege {f} headstone care
Grabstele {f} sepulchral stele
Grabstele {f}tomb stele
Grabstelle {f} plot [in graveyard]
Grabstelle {f} gravesite
Grabstichel {m}etching needle
Grabstichel {m} [lat. Caelum] [Sternbild] Caelum [constellation]
Grabstock {m} digging stick
Grabtempel {m}funerary temple
Grabtuch {n} shroud
Grabtuch {n}burial cloth
Grabtyp {m} tomb type
Grabtypus {m}tomb type
Grabung {f} excavation
Grabung {f} dig
Grabungen {pl}diggings {pl}
Grabungen {pl} excavations
Grabungsarbeiten {pl} [in der explorativen Phase des Bergbaus] prospecting work {sg} [in explorative phase of mining]
Grabungsbefunde {pl}excavation findings
Grabungsbefunde {pl} dig's findings
Grabungsbericht {m} excavation report
Grabungsbewilligung {f} excavation permit
Grabungsdokumentation {f}excavation documentation
Grabungsdokumentation {f} [Aufzeichnungen]excavation records {pl}
Grabungsergebnisse {pl}excavation results
Grabungsergebnisse {pl}results of the excavation
Grabungserlaubnis {f} excavation permit
Grabungserlaubnis {f}excavation licence [Br.]
Grabungserlaubnis {f} excavation license [Am.]
Grabungsfirma {f} archaeological excavation firm
« GöttgottgouvGrabGrabGräbGrabGradgradGrafGraf »
« zurückSeite 551 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten