Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 573 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Gould-Waran / Gouldwaran {m}Gould's monitor [Varanus gouldii, syn.: V. gouldii flavirufus, V. gouldii gouldii, Monitor gouldii, V. panoptes]
Gould-Waran / Gouldwaran {m}Gould's goanna [Varanus gouldii, syn.: V. gouldii gouldii, Monitor gouldii, V. panoptes]
Goum {m} [französischer Kolonialsoldat nordafrikanischer Herkunft] Goum [French North African colonial soldier]
Goura {f} [auch: Gom-Gom] [Musikbogen der Khoisan, baugleich der Lesiba] gora [also: goura] [mouth-resonated stringed bow of the Khoisan people]
Gourde {f} <HTG>gourde <HTG>
Gourmand {m}gourmand
Gourmand {m} chowhound [Am.] [sl.]
Gourmet {m}gastronomer
Gourmet {m} gourmet
Gourmet {m} epicure
Gourmet {m} epicurean
Gourmet {m} gourmand [gourmet]
Gourmetgerichte {pl}gourmet dishes [gourmet cuisine]
Gourmetgerichte {pl} gourmet cuisine {sg}
Gourmetkoch {m} gourmet cook
Gourmetküche {f} gourmet kitchen
Gourmetlöffel {m}gourmet spoon
Gourmetreise {f} gourmet journey
Gourmetrestaurant {n} gourmet restaurant
Gourmetspeisen {pl} gourmet dishes
Gouvernante {f} governess
Gouvernante {f} governoress [rare]
Gouvernanten {pl}governesses
gouvernantenhaftgovernessy
Gouvernantenstaat {m} nanny state
Gouvernement {n} governorate
Gouvernement {n} administrative district
Gouvernement {n}guberniya
Gouvernement {n} [veraltet] government
Gouvernement {n} Basra Basra Governorate [also: Basra Province]
gouvernemental [schweiz., sonst veraltet] governmental
Gouvernementalität {f}governmentality
Gouverneur {m} governor <Gov.>
Gouverneur {m} der Bank von Frankreich governor of the Bank of France
Gouverneurin {f} governor [female] <Gov.>
Gouverneurin {f}governess [rare] [woman who governs]
Gouverneurin {f} gubernatrix [obs.]
Gouverneurs- gubernatorial
Gouverneursamt {n}governorship
Gouverneurskandidat {m}gubernatorial candidate
Gouverneursposten {m} governor's office
Gouverneurswahl {f}gubernatorial election
Gouverneurswahl {f}governor's race [coll.] [gubernatorial election]
Gouverneurswahlen {pl}gubernatorial elections
Gouy-Stodola-Theorem {n}Gouy-Stodola theorem
Governance {f}governance
Governance {f} governaunce [obs.] [governance]
Governatorat {n} der Vatikanstadt Governatorate of Vatican City State
Gowdy-Raumzeit {f}Gowdy spacetime
Gowerit {m} gowerite [CaB6O10·5H2O]
Gowers-Paton-Kennedy-Syndrom {n}Gowers-Paton-Kennedy syndrome
Gowers-Zeichen {n}Gowers sign [also: Gowers' sign]
Goyas GeisterGoya's Ghosts [Miloš Forman]
Goyazit {m} [Hamlinit]goyazite [SrAl3(PO4)(PO3OH)(OH)6]
Goze Deltschew {n} Gotse Delchev
G-Protein {n}G protein
G-Proteine {pl} G proteins
G-Protein-gekoppelte Proteinkinasen {pl} <GRK> G-protein coupled receptor kinases <GRKs>
G-Protein-gekoppelte Rezeptoren {pl} <GPCR> G protein-coupled receptors <GPCRs>
G-Protein-gekoppelter Rezeptor {m} <GPCR>G protein-coupled receptor <GPCR>
GPS-Daten {pl} GPS data
GPS-Jammer {m}GPS jammer
GPS-Schnitzeljagd {f}geocaching
GPS-Störsender {m} GPS jammer
G-Punkt {m} Gräfenberg spot
G-Punkt {m} [Gräfenberg-Punkt] G-spot
G-Punkt-Amplifikation {f} G-spot amplification
Graaffollikel / Graaf-Follikel {m} Graafian / graafian follicle
Graaf'scher Follikel {m} Graafian follicle
graafscher Follikel {m} [Tertiärfollikel] mature follicle [de Graaf follicle]
Graafwater-Formation {f} Graafwater Formation [South Africa: Cape Province]
Grab {n} grave
Grab {n} [Grabstätte]gravesite
Grab {n} [Gruft] sepulchre [Br.]
Grab {n} [Gruft] tomb
Grab {n} [Gruft] sepulcher [Am.]
Grab {n} der Patriarchen Cave of the Patriarchs [actually a tomb]
Grab {n} des Apostels Petrus [auch: Grab des Apostel Petrus]tomb of Saint Peter
Grab- [Grabe-] [z. B. Gabel, Organ, Stock]digging [attr.] [e.g. fork, organ, stick]
Grab- [Grabes-] [z. B. Inschrift, Denkmal, Hügel, Stele, Stein]sepulchral [e.g. inscription, monument, mound, stele, stone]
Grab- [z. B. Höhle, Kammer, Tuch, Krone, Hügel, Parzelle]burial [attr.] [e.g. cave, chamber, cloth, crown, mound, plot]
Grab- [z. B. Kammer, Kapelle, Beigaben, Inschrift, Denkmal, Relief, Urne]funerary [e.g. chamber, chapel, goods, inscription, monument, relief, urn]
Grab- [z. B. Licht, Erde, Kreuz, Schmuck, Schändung, Fund, Räuber] grave [attr.] [sepulchral] [e.g. candle, compost, cross, decoration, desecration, find, robber]
Grababdeckung {f} grave cover
Grabanlage {f}tomb group
Grabanlage {f}burial site
Grabanlage {f} [Grabstein mit Steineinfassung] kerb sets {pl}
Grabarbeiten {pl}excavation works
Grabausstattung {f} [Beigaben] grave goods {pl}
Grabausstattung {f} [Beigaben]burial goods {pl}
Grabausstattung {f} [Beigaben] burial equipment
Grabausstattung {f} [Beigaben] tomb equipment
Grabbau {m}tomb
Grabbau {m} sepulchral structure
Grabbau {m} [Bauwerk] tomb building [structure]
Grabbau {m} [Errichtung] tomb construction
Grabbauten {pl}tombs
Grabbeigabe {f}burial object
Grabbeigabe {f}funerary object
Grabbeigaben {pl}grave goods
« GöttGottGottGöttGottGoulGrabGrabGrabGrabGrab »
« zurückSeite 573 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung