|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 577 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Gorillakäfig {m} gorilla cage
Gorillakostüm {n} gorilla costume
Gorillamann {m} [auch: Gorilla-Mann] male gorilla
Gorillamännchen {n} [auch: Gorilla-Männchen]male gorilla
Gorillapopulation {f} [auch: Gorilla-Population] gorilla population
Gorillapopulationen {pl}gorilla populations
Gorillas {pl} gorillas [genus Gorilla]
Gorillas {pl} [ugs.] [Schlägertrupp] goon squad [coll.]
Gorillas im NebelGorillas in the Mist: The Story of Dian Fossey [Michael Apted]
Gorillaschädel {m}gorilla skull
Gorillaskelett {n} [auch: Gorilla-Skelett]gorilla skeleton
Gorilla-Vorfahr {m} [auch Gorillavorfahr] gorilla ancestor
Gorillaweibchen {n} [auch: Gorilla-Weibchen] female gorilla
Gorki ParkGorky Park [Martin Cruz Smith]
Gorky Park Gorky Park [Michael Apted]
Görlitz {n} Görlitz
Görlitzer Abkommen {n}Treaty of Zgorzelec
Görlitzer Abkommen {n}Treaty of Görlitz
Görlitzer Grenzvertrag {m}Treaty of Görlitz
Görlitzer Grenzvertrag {m} Treaty of Zgorzelec
Gormanit {m} gormanite [Fe3Al4(PO4)4(OH)6·2H2O]
Gorna Orjachowiza {n} Gorna Oryahovitsa
Gorongosa-Gürtelschweif {m} Gorongosa girdled lizard [Smaug mossambicus, syn.: Cordylus mossambicus, Cordylus warreni mossambicus]
Gorongosa-Gürtelschweif {m} Mozambique girdled lizard [Smaug mossambicus, syn.: Cordylus mossambicus, Cordylus warreni mossambicus]
Gorongosa-Gürtelschweif {m}flame-bellied armadillo lizard [Smaug mossambicus, syn.: Cordylus mossambicus, Cordylus warreni mossambicus]
Gorongosa-Knerie {f}Gorongoza kneria [Parakneria mossambica]
Gorongoza-Nacktsohlenrennmaus {f} Gorongoza gerbil [Gerbilliscus (Taterona) inclusus, syn.: Tatera inclusa]
Gorontalo-Makak {m}Dumoga-bone macaque [Macaca nigrescens]
Gorontalo-Makak {m}Gorontalo macaque [Macaca nigrescens]
Görpsli {n} [schweiz.] [Aufstoßen] burp [baby]
Gorsedd {m} [Bardenvereinigung] Gorsedd [Br.]
Gortdrumit {m}gortdrumite [(Cu,Fe)6Hg2S5]
Görz {n} Gorizia
gorzischGorzian [related to Gorze Abbey]
Gösch {f} [andersfarbige obere Ecke einer Flagge] canton [top inner corner of a flag]
Gösch {f} [Bugflagge von Schiffen]jack [a small version of a national flag flown at the bow of a vessel]
Gösch {f} [Bugflagge]jack flag
Gosch {f} [regional] [pej.] [Mund] trap [coll.] [mouth]
Gosche {f} [österr.] [südd.] [schweiz.]mouth
Gosche {f} [ugs.] [regional, bes. bayer., österr.]trap [coll.] [mouth]
Goschen {f} [ugs.] [regional, bes. bayer., österr.] trap [coll.] [mouth]
Göschstock {m}jack staff
Göschstock {m} flag staff
Gose {f} {n} gose
Gosen {n} [auch Goschen] Goshen
Goshenit {m} [farbloser Beryll]goshenite [colourless beryl]
Goslarit {m} goslarite [ZnSO4·7H2O]
Gosling-Feinsänger {m} [auch: Goslingfeinsänger] Gosling's apalis [Apalis goslingi]
Go-Slow {m} {n}go-slow (strike)
Gospel {m} {n}gospel
Gospelchor {m} gospel choir
Gospellied {n} gospel song
Gospelmusik {f}Gospel music
Gospelprediger {m} gospeler [Am.] [preacher]
Gospelsänger {m} gospel singer
Gospelsängerin {f}gospel singer [female]
Gosper-Kurve {f}Gosper curve
Gosplan {n} Gosplan [State Planning Committee]
Gosse {f} kennel [fig.]
Gosse {f} drain
Gosse {f} [auch fig.]gutter [also fig.]
Gosse {f} [Straßenrinne] street gutter
Gössel {n} [nordd.] gosling
Gosselin-Fraktur {f}Gosselin's fracture [also: Gosselin fracture]
Gossen {pl} gutters
Gossen {pl}kennels
Gossenhumor {m} toilet humour [Br.]
Gossenhumor {m} toilet humor [Am.]
Gossenjargon {m} gutter language
Gossenjargon {m} language of the gutter
Gossenkind {n}guttersnipe
Gossenleben {n} [Leben am unteren Rand der Gesellschaft] gutter life [fig.]
Gossenpolitik {f} [pej.]gutter politics [treated as sg. or (less often) pl.] [pej.]
gossensche Gesetze {pl}Gossen's laws
Gossen'sche Gesetze {pl}Gossen's laws
Gossensche Gesetze {pl} [alt]Gossen's laws
Gossensprache {f} [vulgäre Ausdrucksweise]language of the gutter
Gossypol {n} gossypol
Gösta {m}Gösta [Swedish variant of Gustav, Göstav, Gustaf]
GOST-Norm {f} [Gossudarstwenny Standart; russische Normungsorganisation] GOST standard [gosudarstvennyy standart; Russia]
GOST-R-Konformitätszeichen {n} GOST-R conformity mark
Götaland {n} [veraltet auch: Gothia, Gothian, Gotland]Götaland [archaic also: Gothia, Gothland, Gothenland, Gautland, Geatland]
Gotcha {n}paintball
Gotcha-Waffe {f} paintball gun
Gote {f} [veraltet, noch regional für Patin] godmother
Gote {m} Goth
Gote {m} [veraltet, noch regional für Pate] godfather
Göteborg {n} Goteborg
Göteborg {n}Gothenburg
Goten {pl} Goths
Gotenburg {n} [veraltet, neben: Gothenburg] [Göteborg]Gothenburg
Gotenkopf {m} [ugs.] Kuban bridgehead [also: Kuban Bridgehead]
Gotenschlacht {f} gothic battle
Gotenstellung {f} Gothic Line [Linea Gotica, WWII]
Gothaischer Hofkalender {m} Almanach de Gotha
Gothic Gothic [Ken Russell]
Gothic- gothic [fashion, music etc.]
Gothica-Kätzcheneule {f} [Nachtfalterspezies]Hebrew character [Orthosia gothica, syn.: Phalaena gothica]
Gothicszene {f} gothic scene
Gothicszene {f}goth scene
« GolfGolfGonaGönngoogGoriGothGottGöttGottgott »
« zurückSeite 577 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung