Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 594 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
grenzüberschreitende Geschäfte {pl} transnational transactions
grenzüberschreitende Geschäftsvorgänge {pl}cross-border transactions
grenzüberschreitende Mobilität {f} cross-border mobility
grenzüberschreitende Operation {f} cross-border operation
grenzüberschreitende Satzungssitzverlegung {f} cross-border transfer of the registered office
grenzüberschreitende Verbringung {f}transboundary shipment
grenzüberschreitende Verschmelzung {f} von Kapitalgesellschaftencross-border merger of limited-liability companies
grenzüberschreitende Verschmelzungen {pl}cross-border merging {sg}
grenzüberschreitende Zahlungen {pl}transnational payments
grenzüberschreitende Zusammenarbeit {f} trans-border cooperation
grenzüberschreitende Zusammenarbeit {f}cross-border cooperation
grenzüberschreitender Gefahrenabwehrplan {m}cross-border danger prevention plan
grenzüberschreitender Konsum {m} cross-border consumption
grenzüberschreitender Verkehr {m}cross-border traffic
grenzüberschreitender Warenverkehr {m} goods traffic across the border
grenzüberschreitender Warenverkehr {m}cross-border trade
grenzüberschreitender Wettbewerb {m} cross-border competition
grenzüberschreitendes Abkommen {n} cross-border agreement
Grenzüberschreitung {f}frontier crossing
Grenzüberschreitung {f} border crossing
Grenzüberschreitung {f} transgression of limits
Grenzüberschreitung {f} [bes. fig.]boundary crossing
Grenzüberschreitung {f} [fig.]crossing frontiers [fig.]
Grenzüberschreitung {f} [Grenzverletzung] border violation
Grenzübertritt {m} border crossing
Grenzübertrittsstelle {f} border crossing point
Grenzunruhen {pl} border disturbances
Grenzverhalten {n} max handling
Grenzverkehr {m}border traffic
Grenzverkehr {m} frontier traffic
Grenzverlauf {m}boundary line
Grenzverlauf {m}course of the border
Grenzverletzung {f} violation of the border
Grenzverletzung {f}frontier violation
Grenzverletzung {f} [auch: fig.] border violation [also: fig.]
Grenzverletzungen {pl} [Berufsethik]boundary violations [professional ethics]
Grenzverschiebung {f} shift of borders
Grenzverschiebungen {pl} shifting boundaries
Grenzverteilung {f}limit distribution
Grenzvertrag {m}border treaty
Grenzvertrag {m}boundary treaty
Grenzvolk {n}border people
Grenzwache {f} border guard
Grenzwache {f}frontier guard
Grenzwache {f} border guards {pl}
Grenzwache {f} [Personen] [auch Grenzschutz] frontier guards {pl}
Grenzwache {m} border guard
Grenzwächter {m}border guard
Grenzwall {m} boundary wall
Grenzwellenlänge {f}threshold wavelength
Grenzwert {f} der Äquivalentdosis für die Haut limit on equivalent dose for the skin
Grenzwert {m}limit
Grenzwert {m}limiting value
Grenzwert {m}threshold value
Grenzwert {m}boundary value
Grenzwert {m} extreme value
Grenzwert {m}marginal value
Grenzwert {m} limit value
Grenzwert {m} limit of a sequence
Grenzwert {m} safety limit
Grenzwert {m}setpoint value
Grenzwert {m}threshold
Grenzwertanalyse {f}boundary value analysis
Grenzwertaxiom {n} axiom of convergence
Grenzwertbedingungen {pl} marginal conditions
Grenzwerte {pl} für Radioaktivität radiation limits
grenzwertigmarginal
grenzwertigborderline
grenzwertigborderline [remark]
grenzwertig [meist ugs.] [an der Grenze des Zulässigen, Sicheren]sketchy [sl.] [skiing, etc.] [dangerous]
grenzwertig [ugs.] [Verhalten, Äußerung etc.]near the knuckle [Br.] [coll.]
grenzwertige Situation {f} borderline situation
Grenzwertmelder {m}limit signalling device
Grenzwertoptimierungskurve {f} [ROC-Kurve]receiver-operating characteristic / characteristics curve
Grenzwertprüfung {f}marginal check
Grenzwertprüfung {f} marginal test
Grenzwertsätze {pl} limit theorems
Grenzwertschalter {m}limit monitor
Grenzwertschalter {m}limit switch
Grenzwertschalter {m} [Schwellenwertschalter]threshold switch
Grenzwerttest {m}boundary value testing [also: boundary values testing]
Grenzwertüberschreitung {f} limit exceedance
Grenzwertüberschreitung {f}limit value violation
Grenzwertüberschreitung {f} exceedance threshold value
Grenzwertüberschreitung {f} exceedance of limit
Grenzwertüberschreitung {f} exceeding (of) the limit value
Grenzwertüberwachung {f} limit value monitoring
Grenzwertüberwachung {f} monitoring the limit values
Grenzwertüberwachung {f} critical value monitoring
Grenzwissenschaft {f}fringe science
Grenzwissenschaft {f} esoteric science
Grenzwissenschaft {f}frontier science [aka fringe science]
Grenzwissenschaft {f} [Esoterik]marginal science [esoteric science]
Grenzzaun {m}border fence
Grenzzaun {m} line fence [Am.] [Can.]
Grenzzeichen {n} fouling point indicator
Grenzzeichen {n} fouling point marker
Grenzzeichen {n}shunting limit signal
Grenzzeichen {n} stabling limit signal
Grenzzeichen {n} boundary marker
« GrenGrenGrenGrenGrengrenGrenGrieGrieGrieGrif »
« zurückSeite 594 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten