Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 621 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Greyhound {m} [kurz für: Greyhoundbus]Greyhound [short for: Greyhound bus]
Greyhoundbus {m}Greyhound bus
Greylisting {n} greylisting [Br.] [temporary rejection of e-mail]
Greylisting {n} graylisting [Am.] [temporary rejection of e-mail]
Grey's Anatomy - die jungen Ärzte Grey's Anatomy
Greystoke – Die Legende von Tarzan, Herr der AffenGreystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes [Hugh Hudson]
Grey-Syndrom {n}Grey's / Grey syndrome
Grey-Turner-Zeichen {n}Grey-Turner's sign [also: Grey-Turner sign]
Grey-Turner-Zeichen {n}Grey Turner's sign [also: Grey Turner sign]
griabig [bayer.]comfortable
Griaß di! [bayer.] [österr.] [ugs.]Hi!
Griaß eich! [bayer.] [österr.] [ugs.] Hi!
Griceit {m} griceite [LiF]
Grid Girl {n} grid girl
Gridfaktor {m} [Rasterfaktor]grid factor
GRID-Syndrom {n} [veraltet für: AIDS] gay-related immune deficiency syndrome <GRID syndrome> [obs.] [AIDS]
Griebe {f}chicharron [a piece of fried (pork) cracklings] [regional]
Griebel {m} [ugs.] [sächs.] [Mistkerl] bastard
Grieben {pl}greaves
Grieben {pl}chicharrones [pieces of fried (pork) cracklings] [regional]
Grieben {pl}ciccioli
Griebenschmalz {n} crackling fat
Griebl {m} [ugs.] [sächs.] [Mistkerl] [gemeiner Mensch] bastard
Griebs {m} [regional] [Kerngehäuse von Apfel oder Birne] core [of an apple or a pear]
Griebsch {m} [regional für Kerngehäuse des Obstes] [ostd.]core
Griebse {pl} [regional] [Kerngehäuse von Äpfeln oder Birnen] cores [of apples or pears]
[griech. Partisan im 2. WK] andarte
Grieche {m} Greek
Grieche {m} [ugs.] [griechisches Restaurant] Greek restaurant
Grieche sucht Griechin [Friedrich Dürrenmatt] Once a Greek
Griechen {pl}Greeks
Griechen {pl} wie Römer ...Both the Greeks and the Romans ...
Griechenheer {n}Greek army
Griechenhorn {n} [Okra] okra [Abelmoschus esculentus, syn.: Hibiscus esculentus]
Griechenhorn {n} [Okra] lady's fingers [pl. treated as sg.] [Abelmoschus esculentus, syn.: Hibiscus esculentus]
Griechenhorn {n} [Okra] lady's finger [Abelmoschus esculentus, syn.: Hibiscus esculentus]
Griechenhorn {n} [Okra]gombo [Abelmoschus esculentus, syn.: Hibiscus esculentus]
Griechenhorn {n} [Okra]gumbo [Abelmoschus esculentus, syn.: Hibiscus esculentus]
Griechenhorn {n} [Okra] kinkamboo [Abelmoschus esculentus, syn.: Hibiscus esculentus]
Griechenland {n} Greece <.gr>
Griechenland-Rettung {f}Greek rescue
Griechentum {n} Hellenism
Griechin {f} Greek [female]
Griechin {f}Greek woman
Griechinnen {pl}Greeks [female]
Griechinnen {pl} Greek women
griechischGrecian
Griechisch {n} Greek
Griechisch {n} [Studium] Greek studies {pl}
griechisch <gr., griech.> Greek
griechisch-ägyptisch Greco-Egyptian
griechisch-albanische Grenze {f}Greek-Albanian border
(griechisch-arabische) Übersetzungsbewegung {f} (Graeco-Arabic) Translation Movement
griechisch-bulgarische Grenze {f}Greco-Bulgarian border
griechisch-bulgarische Grenze {f} Greek-Bulgarian border
Griechische Adonislibelle {f}Greek red damsel [Pyrrhosoma elisabethae]
griechische Archaik {f} Archaic Greece
griechische Architektur {f} Greek architecture
Griechische Baumschlinge {f}silk vine [Periploca graeca]
griechische Buchstaben {pl} Greek letters
Griechische Eidechsennatter {f} eastern Montpellier snake [Malpolon insignitus]
Griechische Grundel {f}Thessaly goby [Knipowitschia thessala, syn.: Gobius thessalicus, G. thessalus]
griechische Insel {f}Greek island
Griechische Kirche {f} [Orthodoxe Kirchen, Ostkirche]Greek Church [Churches that use the Byzantine Rite]
griechische Küche {f} Greek cuisine
Griechische Landschildkröte {f} Hermann's tortoise [Testudo hermanni]
Griechische Landschildkröte {f}Greek tortoise [Testudo hermanni, syn.: Testudo graeca]
Griechische Mehlbeere {f}Greek whitebeam [Sorbus graeca, syn.: S. aria var. graeca, S. cretica f. orbiculata, S. kusnetzovii, S. umbellata, Crataegus graeca, C. umbellata, Pyrus aria var. cretica]
Griechische Mehlbeere {f} Balkan whitebeam [Sorbus graeca, syn.: S. aria var. graeca, S. cretica f. orbiculata, S. kusnetzovii, S. umbellata, Crataegus graeca, C. umbellata, Pyrus aria var. cretica]
Griechische Militärdiktatur {f} [Die Junta] Greek military junta [The junta] [1967 - 1974]
griechische Mythologie {f}Greek mythology
Griechische Nieswurz {f}Greek hellebore [Helleborus cyclophyllus]
griechische Philologie {f}Greek philology
griechische Philosophie {f} Greek philosophy
Griechische Quelljungfer {f} [Libellenart]Greek goldenring [Cordulegaster helladica]
Griechische Rotfeder {f} Greek rudd [Scardinius graecus]
Griechische Rotfeder {f} Yliki rudd [Scardinius graecus]
Griechische Schafgarbe {f} Greek yarrow [Achillea taygetea, syn.: A. aegyptiaca]
Griechische Schlüssellochschnecke {f} Greek keyhole limpet [Diodora graeca, syn.: Fissurella mamillata, F. reticulata, Patella apertura, P. graeca]
Griechische Schlüssellochschnecke {f}common keyhole limpet [Diodora graeca, syn.: Fissurella mamillata, F. reticulata, Patella apertura, P. graeca]
griechische Schmuckleiste {f} cyma
Griechische Spitzkopfeidechse {f}Greek rock lizard [Lacerta graeca]
Griechische Tanne {f} Greek fir [Abies cephalonica]
Griechische Tanne {f} Grecian fir [Abies cephalonica]
Griechischer Ahorn {m}Greek maple [Acer heldreichii]
Griechischer Ahorn {m}Heldreich's maple [Acer heldreichii]
Griechischer Ahorn {m}Balkan maple [Acer heldreichii]
Griechischer Amarant {m} Mediterranean amaranth [Amaranthus graecizans, syn.: A. silvestris, A. thellungianus]
Griechischer Amarant {m}spreading pigweed [Amaranthus graecizans, syn.: A. silvestris, A. thellungianus]
Griechischer Amarant {m} tumbleweed [Amaranthus graecizans, syn.: A. silvestris, A. thellungianus]
Griechischer Amarant {m} short-petal pigweed [Amaranthus graecizans, syn.: A. silvestris, A. thellungianus]
Griechischer Amarant {m}mat amaranth [Amaranthus graecizans, syn.: A. silvestris, A. thellungianus]
Griechischer Amarant {m}white pigweed [Amaranthus graecizans, syn.: A. silvestris, A. thellungianus]
Griechischer Amarant {m}tumbling pigweed [Amaranthus graecizans, syn.: A. silvestris, A. thellungianus]
Griechischer Ampfer {m} Greek dock [Rumex cristatus]
Griechischer Ampfer {m} curly dock [Rumex cristatus]
Griechischer Baldrian {m} [Blaue Himmelsleiter] Greek valerian [Polemonium caeruleum]
Griechischer Baldrian {m} [Blaue Himmelsleiter]blue Jacob's ladder [also: blue Jacob's-ladder] [Polemonium caeruleum]
Griechischer Bockshornklee {m} (classical) fenugreek [Trigonella foenum-graecum]
Griechischer Bürgerkrieg {m}Greek Civil War [1946 - 1949]
« GrenGrengrenGrenGrenGreygrieGrieGrifGrilGrim »
« zurückSeite 621 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung