Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 625 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
grimmiger grimmer
grimmiger more furious
grimmiges Gesicht {n}grim visage [literary]
grimmiges Gesicht {n}grim face
Grimmigkeit {f} grimness
grimmigste grimmest
grimmigste most furious
Grimms MärchenGrimms' Fairy Tales
grimmsch Grimm [attr.]
Grimm'sches Gesetz {n} Grimm's law [also known as Grimm's rule]
grimmsches Gesetz {n} Grimm's law [also known as Grimm's rule]
grimmsches Wörterbuch {n} Grimm's dictionary
Grimm'sches Wörterbuch {n} Grimm's dictionary
Grimmwurz {f} [österr.] (spring) fumewort [Corydalis solida, syn.: C. bulbosa, Fumaria bulbosa, F. bulbosa var. solida]
Grimmwurz {f} [österr.] bird-in-a-bush [Corydalis solida, syn.: C. bulbosa, Fumaria bulbosa, F. bulbosa var. solida] [(spring) fumewort]
Grimoire {n} [auch {m}, auch {f}]grimoire
Grimselit {m}grimselite [K3Na(UO2)(CO3)3·H2O]
Grimselpass {m}Grimsel Pass
Grimus Grimus [Salman Rushdie]
Grimwoodpieper {m} Grimwood's longclaw [Macronyx grimwoodi]
Grimwoodpieper {m}Grimwood's pipit [Macronyx grimwoodi]
Grind {m}scurf
Grind {m} [Schorf]eschar
Grind {m} [schweiz.] [derb] [Kopf]head
Grind {m} [südd.] [verkrustete Bedeckung einer Wunde]scab [crusted wound-cover]
Grind {m} [ugs.] [Hüftkreisen mit Körperkontakt zum Tanzpartner] grind [coll.] [gyration of the hips]
Grindampfer {m} [Krauser Ampfer] curled dock [Rumex crispus]
Grindbaum {m} [Gemeiner Faulbaum] breaking buckthorn [Frangula dodonei, syn.: F. alnus, F. atlantica, F. frangula, F. vilgaris, Rhamnus frangula]
Grindbaum {m} [Gemeiner Faulbaum] tall hedge buckthorn [Frangula dodonei, syn.: F. alnus, F. atlantica, F. frangula, F. vilgaris, Rhamnus frangula]
Grindbaum {m} [Gemeiner Faulbaum] fen buckthorn [Frangula dodonei, syn.: F. alnus, F. atlantica, F. frangula, F. vilgaris, Rhamnus frangula]
Grindbaum {m} [Gemeiner Faulbaum]European alder [Frangula dodonei, syn.: F. alnus, F. atlantica, F. frangula, F. vilgaris, Rhamnus frangula]
Grindbaum {m} [Gemeiner Faulbaum] columnar buckthorn [Frangula dodonei, syn.: F. alnus, F. atlantica, F. frangula, F. vilgaris, Rhamnus frangula]
Grindbaum {m} [regional] [Gemeiner Faulbaum] alder buckthorn [Frangula alnus, syn.: Rhamnus frangula]
Grindblasen {pl} school sores [Impetigo contagiosa, Impetigo vulgaris]
Grindel {m} [Pflugbaum] plow beam [Am.]
Grinder {m} [Crusher, Kräutermühle; vorwiegend zum Zerkleinern von Marihuana und Tabak]grinder
Grindflechte {f}school sores {pl} [Impetigo contagiosa, Impetigo vulgaris]
Grindholz {n} [regional] [Gemeiner Faulbaum]glossy buckthorn [Frangula alnus, syn.: Rhamnus frangula]
grindig [österr.] [ugs.]scurfy [sl.] [disgusting]
Grindkraut {n} pincushion flower [Genus Skabiosa]
Grindley-Plateau {n}Grindley Plateau
Grindometer {n} grindometer
Grindwal {m} [Gewöhnlicher Grindwal]long-finned pilot whale [Globicephala melas, syn.: G. melaena]
Grindwal {m} [Walgattung]pilot whale [genus Globicephala]
Grindwurz {f} [veraltet]acute dock [Rumex acutus, syn.: R. pratensis]
Gringa {f} [weiße (insbesondere englischsprachige) weibliche Person in Lateinamerika]gringa
Gringo {m} [weiße (insbesondere englischsprachige) Person in Lateinamerika] gringo [coll.]
Grinnellische Nische {f} Grinnellian niche
grins <g> [einfaches Grinsen] grin <g>
grins grins <gg> [doppeltes Grinsen] grin grin <gg>
grins grins grins <ggg> [ebenfalls sehr breites Grinsen]grin grin grin <ggg>
Grinsekatze {f} [Alice im Wunderland] Cheshire Cat [Alice in Wonderland]
grinsen to sneer [smirk]
grinsento smirk
grinsen to grin
Grinsen {n}grin
Grinsen {n} smirk
grinsen, ducken und wegrennen grinning, ducking, and running <GD&R>
grinsen wie ein Honigkuchenpferd [ugs.] [hum.] [Redewendung] to grin like a Cheshire cat [idiom]
grinsend sneering
grinsend grinning
grinsend smirking
Griot {m} [traditioneller afrikanischer Sänger, Bewahrer der oral history] griot
Grip {m} [Griffigkeit, Bodenhaftung von Fahrzeugreifen]grip
Grip {m} [Kamerabühnenmann]grip
Griphit {m} griphite [Na4Ca6(Mn,Fe,Mg)19Li2Al8(PO4)24(F,OH)8]
grippal flu-like
grippal fluish
grippalfluey [Br.] [coll.]
grippaler Infekt {m}common cold
grippaler Infekt {m} acute viral rhinopharyngitis
grippaler Infekt {m} [der oberen Luftwege]flu [common cold] [coll.]
Grippe {f} flu [short for: influenza]
Grippe {f} influenza
Grippe {f}grippe [dated]
Grippe {f} grip [spv.]
grippeähnlich flu-like
grippeähnliche Symptome {pl}flu-like symptoms
Grippeanflug {m}bout of flu
grippeartigflu-like
Grippeepidemie {f}influenza epidemic
Grippeepidemie {f}flu epidemic
Grippe-Epidemie {f}flu epidemic
Grippe-Epidemie {f}influenza epidemic
Grippefall {m} case of influenza
Grippefall {m}flu case
Grippeimpfstoff {m} flu vaccine
Grippeimpfstoff {m}influenza vaccine
Grippeimpfung {f} flu shot [esp. Am.] [coll.]
Grippeimpfung {f}flu vaccination [coll.] [short for: influenza vaccination]
Grippeimpfung {f} influenza immunisation [Br.]
Grippeimpfung {f}flu jab [coll.]
Grippe-Impfung {f} flu vaccination [coll.] [short for: influenza vaccination]
Grippeimpfung {f} influenza vaccination
grippekrank flu-suffering
Grippekranke {f}flu-sufferer [female]
Grippekranker {m} flu-sufferer
Grippelgspiel {n} [österr.]skinny rake
Grippemittel {n} [ugs.] [Mittel gegen Erkältungen] remedy for colds
Grippen {pl}flus
« GriegrieGriegrifGrilgrimGripgrobgrobGrobGrog »
« zurückSeite 625 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung