Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 626 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Grillrestaurant {n} grill [esp. Am.]
Grillrestaurant {n} grill restaurant
Grillsaison {f} barbecue <BBQ> season
Grillschürze {f}grill apron
Grillsoße {f} barbecue sauce
Grillspieß {m} kebab
Grillspieß {m} skewer
Grillunfall {m} barbecue accident
Grillwalker {m} [mobiler Würstchenverkäufer]grillwalker [itinerant sausage salesman]
Grillwetter {n} barbecue weather
Grillwurst {f} bratwurst
Grillwürstchen {pl} barbecue sausages
Grillzange {f} barbeque tongs {pl} [one pair]
Grilse {m} grilse
Gríma Schlangenzunge {m} Gríma Wormtongue [J. R. R. Tolkien]
Grimaldiit {m} grimaldiite [CrO(OH)]
Grimasse {f}grimace
Grimasse {f}snoot
Grimasse {f} gurn [Br.] [spv.: girn] [dialect]
Grimasse {f} mouth [pout, grimace]
Grimasse {f} [höhnisch] mow [archaic]
Grimasse {f} [höhnisch] mowe [archaic]
Grimassen {pl}grimaces
Grimassen schneidento grimace
Grimassen schneidento gurn [Br.]
Grimassen schneiden to girn [spv.] [Br.]
Grimassen schneiden to mug [esp Br.] [coll.] [pull faces]
Grimassen schneidend grimacing
Grimassen-Film {m} [Genre]facial expression film
Grimassenschneider {m} phiz-maker [Br.] [coll.] [obs.]
Grimassenschneider {m} [Spaßmacher]mugger [Am.] [Can.]
grimassieren to gurn [Br.]
grimassierento girn [spv.] [Br.]
Grimassieren {n} [Verziehen der Gesichtsmuskulatur ohne entsprechenden seelischen Vorgang] grimacing
grimassieren [eine Grimasse ziehen (auch bei Krankheiten, z. B. Ticks)] to grimace
Grime {m} [Musikstil]grime (music) [musical genre]
Grime-Regenbogenfisch {m} Doritys rainbowfish [Glossolepis dorityi]
Grimm {m} [geh.]fierceness
Grimm {m} [geh.] [heftiger Zorn] wrath [literary or hum.] [extreme anger, fury]
grimm [veraltet] [grimmig] wrathful [literary]
Grimmdarm {m} colon [of the intestines]
Grimmen {n} colic
Grimme-Preis {m} Grimme Award
grimmig grim
grimmig fierce
grimmiggrimly
grimmigfurious
grimmigferocious
grimmig po-faced [Br.] [sl.]
grimmig vicious
grimmig [zornig]wrath [archaic] [incensed, angry]
grimmig kalt beastly cold
grimmig kalt bloody cold [Br.] [coll.]
grimmig wie ein Wolf as fierce as a dragon
grimmige Kälte {f} grim cold
grimmige Kälte {f}severe cold
grimmige Kälte {f}furious cold [literary]
grimmige Kälte {f} fierce cold
grimmige Stimme {f} ferocious voice
grimmiger grimmer
grimmiger more furious
grimmiges Gesicht {n}grim visage [literary]
grimmiges Gesicht {n}grim face
Grimmigkeit {f}grimness
grimmigstegrimmest
grimmigstemost furious
Grimms Märchen Grimms' Fairy Tales
grimmsch Grimm [attr.]
Grimm'sches Gesetz {n} Grimm's law [also known as Grimm's rule]
grimmsches Gesetz {n}Grimm's law [also known as Grimm's rule]
grimmsches Wörterbuch {n} Grimm's dictionary
Grimm'sches Wörterbuch {n}Grimm's dictionary
Grimmwurz {f} [österr.] (spring) fumewort [Corydalis solida, syn.: C. bulbosa, Fumaria bulbosa, F. bulbosa var. solida]
Grimmwurz {f} [österr.]bird-in-a-bush [Corydalis solida, syn.: C. bulbosa, Fumaria bulbosa, F. bulbosa var. solida] [(spring) fumewort]
Grimoire {n} [auch {m}, auch {f}] grimoire
Grimselit {m}grimselite [K3Na(UO2)(CO3)3·H2O]
Grimselpass {m} Grimsel Pass
Grimus Grimus [Salman Rushdie]
Grimwoodpieper {m}Grimwood's longclaw [Macronyx grimwoodi]
Grimwoodpieper {m}Grimwood's pipit [Macronyx grimwoodi]
Grind {m} scurf
Grind {m} [Schorf] eschar
Grind {m} [schweiz.] [derb] [Kopf]head
Grind {m} [südd.] [verkrustete Bedeckung einer Wunde] scab [crusted wound-cover]
Grind {m} [ugs.] [Hüftkreisen mit Körperkontakt zum Tanzpartner]grind [coll.] [gyration of the hips]
Grindampfer {m} [Krauser Ampfer] curled dock [Rumex crispus]
Grindbaum {m} [Gemeiner Faulbaum] breaking buckthorn [Frangula dodonei, syn.: F. alnus, F. atlantica, F. frangula, F. vilgaris, Rhamnus frangula]
Grindbaum {m} [Gemeiner Faulbaum] tall hedge buckthorn [Frangula dodonei, syn.: F. alnus, F. atlantica, F. frangula, F. vilgaris, Rhamnus frangula]
Grindbaum {m} [Gemeiner Faulbaum] fen buckthorn [Frangula dodonei, syn.: F. alnus, F. atlantica, F. frangula, F. vilgaris, Rhamnus frangula]
Grindbaum {m} [Gemeiner Faulbaum] European alder [Frangula dodonei, syn.: F. alnus, F. atlantica, F. frangula, F. vilgaris, Rhamnus frangula]
Grindbaum {m} [Gemeiner Faulbaum]columnar buckthorn [Frangula dodonei, syn.: F. alnus, F. atlantica, F. frangula, F. vilgaris, Rhamnus frangula]
Grindbaum {m} [regional] [Gemeiner Faulbaum] alder buckthorn [Frangula alnus, syn.: Rhamnus frangula]
Grindblasen {pl}school sores [Impetigo contagiosa, Impetigo vulgaris]
Grindel {m} [Pflugbaum]plow beam [Am.]
Grinder {m} [Crusher, Kräutermühle; vorwiegend zum Zerkleinern von Marihuana und Tabak] grinder
Grindflechte {f} school sores {pl} [Impetigo contagiosa, Impetigo vulgaris]
Grindholz {n} [regional] [Gemeiner Faulbaum] glossy buckthorn [Frangula alnus, syn.: Rhamnus frangula]
grindig [österr.] [ugs.] scurfy [sl.] [disgusting]
Grindkraut {n} pincushion flower [genus Scabiosa]
Grindley-Plateau {n} Grindley Plateau
« greuGrieGriegrifGrifGrilGrinGrizgrobgrobgrob »
« zurückSeite 626 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung