Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: geworden.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: geworden.
geworden
become {past-p}
got {past-p}
grown {past-p} [become]
Fleisch geworden [geh.]
incarnate {adj} [often postpos.]relig.spec.
gerade geworden
straightened {adj}
Gestalt geworden [geh.]
made flesh {adj} {past-p} [postpos.] [literary]
lieb geworden
beloved {adj}
well-loved {adj}
much-loved {adj}
matt geworden
become dull {past-p}
Mensch geworden
incarnate {adj}relig.
schlank geworden
slenderized {adj} {past-p}
slenderised {adj} {past-p} [Br.]
schlecht geworden [Lebensmittel, Speisen]
gone off {adj} {past-p} [food]gastr.
schlechter geworden
worsened {adj} {past-p}
unklar geworden
darkened {adj} {past-p} [fig.]
wütend geworden
huffed {past-p}
[wir/sie/Sie] sind zahlungsunfähig geworden
[we/they/you] have become insolventfin.
jd. ist rückfällig geworden
sb. (has) backslid
jd./etw. ist / war geworden
sb./sth. has / had become
jd./etw. ist unentbehrlich geworden
sb./sth. has become indispensable
zu Staub geworden
turned to dust {past-p}
zur Norm geworden [in einer Gesellschaft, Gruppe, Gegend]
institutionalized {adj} {past-p} [established, deeply ingrained]
trocken geworden sein [ugs.] [keinen Alkohol mehr trinken]
to have gone on the wagon [coll.] [to have stopped drinking alcoholic beverages]idiom
Brot ist billiger geworden.
Bread is down.
Er ist 18 geworden.
He has turned 18.
Es war dunkel geworden.
Darkness had come.
Darkness had fallen.
Sie sind handgreiflich geworden.
They've had a (fist) fight.
Was ist daraus geworden?
What has become of it?
zum wilden Tier geworden
brutalized {adj}
sichDat. fremd geworden sein
to have grown apart
An diesem Tag ist mir klar geworden, dass hinter allem Leben steckt. Und diese unglaublich gütige Kraft, die mich wissen lassen wollte, dass es keinen Grund gibt, Angst zu haben.
And that's the day I knew there was this entire life behind things, and... this incredibly benevolent force, that wanted me to know there was no reason to be afraid, ever. [American Beauty]quote
Das Essen ist schlecht geworden. [verdorben]
The food has gone off.
Das ist ihm zur Gewohnheit geworden.
It's become a habit with him.
Der Wettbewerb ist härter geworden.
Competition has got tougher.
Die Kosten für die Herstellung dieses Modells sind untragbar geworden.
The costs of producing this model have become prohibitive.
Die Milch ist sauer geworden.
The milk has turned.
Er ist gerade 20 geworden.
He has just turned 20.
Es ist bei mir zur Gewohnheit geworden, etw. zu tun.
I've got into the habit of doing sth.
Es ist schon zu einem Witz geworden.
It's a standing joke.
Ich bin darauf aufmerksam geworden, dass ...
It has come to my attention / notice that ...
Ich glaube an Amerika. Ich bin in Amerika reich geworden.
I believe in America. America has made my fortune. [The Godfather]quote
Ich muss wohl ohnmächtig geworden sein.
I suppose I must have fainted.
Meine Kleider sind bei der Arbeit staubig geworden.
My clothes got dusty while working.
Sie ist etwas füllig geworden. [beschönigend für: dick geworden]
She has put on a bit of weight. [hum.]
Sie ist sehr mager geworden.
She's grown very thin.
Sie ist zur Sklavin ihrer Routine geworden.
She is enslaved by her routine.
Sie sind einander fremd geworden.
They are estranged. [married couple]
Sie sind immer schlechter geworden.
They have become worse and worse.
Was ist aus ihm geworden?
What has become of him?
Wir sind aus der Antwort nicht schlau geworden.
We couldn't make head nor tail of the answer.
Gewohnheit {f}, die zum Gesetz geworden ist
custom that has become law
Traum {m}, der wahr geworden ist
dream which has become real
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten