Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 311 für den Anfangsbuchstaben H im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
hinterer Überhangwinkel {m} [Landfahrzeuge] departure angle
hinterer unterer Darmbeinstachel {m} [auch: unterer hinterer Darmbeinstachel] posterior inferior iliac spine <PIIS> [Spina iliaca posterior inferior]
hinterer Vokal {m}back vowel
hinterer Zahn {m} back tooth
hinterer Zahn {m}posterior tooth
hinterer Zaun {m}back fence
(hinterer) Bremszughalter {m} cable hanger
(hinterer) Gehschlitz {m} back slit
hinteres Abdämmgebiet {n}post-dam area
hinteres atlantoaxiales Ligament {n} posterior atlantoaxial ligament [Ligamentum atlantoaxialis posterius]
hinteres Ausstellfenster {n}rear vent
hinteres Blatt {n}posterior lamina [Lamina posterior]
hinteres Deck {n} [rückseitiges Deck] rear deck
hinteres Dreiecksfenster {n}rear quarter-light [Br.]
hinteres Dreiecksfenster {n} [feste Dreiecksscheibe auf jeder Seite des hinteren Seitenfensters] quarter window [Am.] [non-movable, on each side of the rear side window]
hinteres Ende {n} back end
hinteres Ende {n} bottom
hinteres Ende {n} [eines Flurs, Gangs etc.] far end [of corridor etc.]
hinteres Gehäuse {n} [Weltraumteleskop] aft shroud
hinteres Kragenknöpfchen {n} back collar-stud
hinteres Kreuzband {n} <HKB> posterior cruciate ligament <PCL, LCP> [Ligamentum cruciatum posterius]
hinteres Kreuz-Steißbein-Band {n} posterior sacrococcygeal ligament [Ligamentum sacrococcygeum posterius]
hinteres Kreuz-Steißbein-Band {n} dorsal sacrococcygeal ligament [Ligamentum sacrococcygeum dorsale]
hinteres Längsband {n} posterior longitudinal ligament [Ligamentum longitudinale posterius]
hinteres Maschenglied {n} back loop (of stitch)
hinteres Mitralklappensegel {n} posterior leaflet of the mitral valve
hinteres Mitralklappensegel {n}posterior cusp of the mitral valve
hinteres Mitralsegel {n} posterior mitral leaflet <PML>
hinteres Siebbeinloch {n} posterior ethmoidal foramen [Foramen ethmoidale posterius]
hinteres Tiefenruder {n} [U-Boot] stern plane
hinteres Tischende {n}bottom end of the table
hinteres Tor {n} back gate
hinteres unteres Sprunggelenk {n}subtalar joint [Articulatio subtalaris, Articulatio talocalcanea]
Hinterfenster {n} back window
Hinterflügel {m}hindwing
Hinterflügelbasis {f} hindwing base
Hinterflügelbinde {f} [bei einem Falter]hindwing bar [of a butterfly or moth]
Hinterflügellänge {f} hindwing length
Hinterflügeloberseite {f} [auch: Hinterflügel-Oberseite]upper side of the hind wing / hindwing
Hinterflügelrand {m}hindwing edge
Hinterflügelsaum {m}hindwing border
Hinterflügelunterseite {f}hindwing underside
Hinterflügelunterseite {f} [auch: Hinterflügel-Unterseite]underside of the hind wing / hindwing
hinterfotzig [derb] guileful
hinterfotzig [derb] [hinterlistig] underhand [sneaky and dishonest] [more commonly: underhanded]
hinterfotzig [derb] [hinterlistig] underhanded [sneaky and dishonest]
Hinterfotzigkeit {f} [derb]underhandedness
hinterfragbar disputable
hinterfragento scrutinise [Br.]
Hinterfragung {f}closer examination
hinterfräsento relief-mill
Hinterfräsen {n}relief milling
Hinterfront {f} rear façade [spv.]
Hinterfüllbereich {m}backfill area
Hinterfüllen {n} backfilling [also: back-filling]
Hinterfüllung {f}backfill
Hinterfuß {m} hind foot
Hinterfuß {m} hindfoot [spv.] [hind foot]
Hinterfüße {pl} hind feet
Hinterfußwurzelgelenk {n} [Haussäugetiere]tarsal joint [Articulatio tarsi]
Hinterfußwurzelknochen {pl}tarsal bones [Ossa tarsi, Ossa tarsalia]
Hinterfußwurzelknochen {pl} tarsals [Ossa tarsi, Ossa tarsalia]
hintergangen deceived
hintergangendefrauded
hintergangener Ehegatte {m}deceived husband
hintergangener Partner {m}deceived partner
Hintergasse {f} back street
Hintergasse {f} back-street
Hintergasse {f} backstreet
Hintergasse {f} back alley
Hintergaumenlaut {m} velar
Hintergedanke {m} hidden agenda
Hintergedanke {m}ulterior motive
Hintergedanken {pl}ulterior motives
hintergehbar circumventable
hintergehen to beguile
hintergehen to defraud
hintergehend hoodwinking
hintergehend defrauding
hintergehend deceiving
Hintergehung {f} beguilement
Hintergehung {f}cheat
Hintergehung {f} deception
Hintergelände {n} rear area
Hintergeschirr {n}breeching
Hinterglasmalerei {f}verre églomisé
Hinterglasmalerei {f} reverse painting on glass
Hinterglasmalerei {f} reverse glass painting
Hinterglasmalerei {f} [Bild]verre églomisé picture
Hinterglastechnik {f} verre églomisé technique
Hintergliedmaße {f} hindlimb
Hintergliedmaßen {pl} hind limbs
Hintergliedmaßen {pl}hindlimbs
Hintergrund {m} background
Hintergrund {m}backdrop
Hintergrund {m}back [of a picture etc.]
Hintergrund {m} rear [background]
Hintergrund {m}afterimage
Hintergrund {m} [Gesamtheit des Wissens einer Person oder eines Geschehens]lore [body of knowledge or tradition about an event or person]
Hintergrund {m} eines Romanssetting of a novel
« HinrHinshinthinthinthintHinthintHintHintHint »
« zurückSeite 311 für den Anfangsbuchstaben H im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung