Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 53 für den Anfangsbuchstaben H im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Haltegriffe {pl} handholds
Haltegurt {m} tether
Haltegurt {m} retaining strap
Haltekind {n} [veraltet] [Pflegekind]foster child
Haltekind {n} [veraltet] [Pflegekind] foster-child
Haltekind {n} [veraltet] [Pflegekind] fosterling
Halteklammer {f} retaining clamp
Halteklammer {f}holding clamp
Halteknopf {m}stop button
Haltekonstruktion {f}retaining construction
Haltekraft {f} retention force
Haltekraft {f}holding force
Haltekraft {f} [Prothetik] contact retention
Haltelasche {f} retaining tab
Halteleiste {f} fixing rail [e.g. for awnings]
Haltelinie {f} stop line
Haltelinie {f} stop bar
Haltemarke {f} breakpoint
Haltemoment {n} holding torque
Haltemutter {f}retaining nut
Haltemutter {f}holding nut
halten to save [football]
Halten {n}holding [association football]
Halten {n} [auf einer Straße]waiting [Br.]
Halten {n} des Gegners [Foul] holding an opponent [foul]
halten [anhalten, Halt machen]to stop
halten [anhalten] to halt
halten [anhalten]to bring to a stop
halten [anhalten]to pull to a stop
halten [aufrechterhalten] to uphold
halten [aufrechterhalten] to bear up
halten [festhalten] to clamp
halten [tragen] to bear
halten [Vieh] to rear [cattle]
halten [vorsichtig, schützend] to cradle [hold closely]
halten [z. B. Kleidung, Blumen, Lebensmittel etc.] to last [cloth, flowers, food etc.]
halten in ... to call at ... [Br.] [of a train]
Halten ist verboten! [Schild]Waiting is prohibited! [Br.] [Sign]
Halten Sie dieses Handbuch zur späteren Einsichtnahme griffbereit. Keep this manual handy for future reference.
Halten Sie es geheim! [formelle Anrede]Keep it dark! [Br.] [idiom]
Halten Sie ihn für vertrauenswürdig? [formelle Anrede]Do you consider him trustworthy?
Halten Sie ihn sicher für ... ?Do you consider him safe for ... ?
Halten Sie Ihr Geld bereit. [formelle Anrede] Have your money ready.
Halten Sie irgendwo. [formelle Anrede] Pull up where you can.
Halten Sie mich auf dem Laufenden! Keep me briefed.
Halten Sie sich bitte weiterhin zur Verfügung. [formelle Anrede] Please continue to be available.
Halten Sie sich da raus! [coll.] [formelle Anrede]Keep out of this!
Halten Sie sich rechts. [formelle Anrede]Keep to your right.
Halten verboten! [Verkehrszeichen]No waiting! [Br.]
halten, was man verspricht to be as good as one's word
halten, was man verspricht to deliver what one promises
halten, was man versprochen hatto deliver [fig.] [to fulfil promise]
Haltenase {f}retaining collar
haltend retentive
haltendholding
haltend keeping
haltendretentively
haltend stopping
haltend upholding
Haltepedal {n}loud pedal [piano]
Haltepedal {n} [Piano]sustaining pedal
Haltepegel {m} sustain level
Haltepfahl {m} snubbing post
Halteplatte {f} retaining plate
Halteplatz {m} stopping place
Halteplatz {m} drive-in
Halteplatz {m}halt [stopping place]
Halteplätze {pl}stopping places
Halteproblem {n} halting problem
Haltepumpe {f} holding pump
Haltepunkt {m} breakpoint
Haltepunkt {m} halt point
Haltepunkt {m} station
Haltepunkt {m} stopping place
Haltepunkt {m}stop
Haltepunkt {m} hold point
Haltepunkt {m} stopping point
Haltepunkt {m} arrest point
Haltepunkt {m} [beim Schießen]point of aim
Haltepunkt {m} <Hp> [Deutschland]halt [Br.] [small station, usually unstaffed or with very few staff]
Haltepunkte {pl}stops
Haltepunktverfahren {f} [Haltepunktkorrektur; Field-Target-Schießen]Kentucky windage [Am.] [coll.]
Halter {m} bracket
Halter {m} holder
Halter {m} retainer
Halter {m} mount [holder]
Halter {m} [eines Autos etc.] keeper [of a car, etc.]
Halter {m} [Halterung] keeper [fastener]
Halter {m} [Haltevorrichtung]holdfast
Halter {m} [österr.] [regional] [Viehhirt]herder
Halter {m} einer Obligation debenture holder
Halter {m} für Bohreisenbit-holder
Haltere {f}haltere
Haltere {f} halter
Halterhaftung {f} car owner's liability
Halteriemen {m}retaining strap
Halterin {f} [eines Autos etc.] keeper [female] [of car etc.]
Haltering {m} retaining ring
Haltering {m} holding ring
halterlose Strümpfe {pl}hold-ups
« HalsHalsHalsHalshaltHalthaltHaltHämaHämaHäme »
« zurückSeite 53 für den Anfangsbuchstaben H im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung