Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   IS   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückIndex für den Anfangsbuchstaben I im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Seiten   1 -   5:   I [SÜDD. | IBERISCH | ICH AUCH | ICH BIN  | ICH BIN 
Seiten   6 -  10:   ICH BIN  | ICH DRÜC | ICH GEB  | ICH HAB  | ICH HABE
Seiten  11 -  15:   ICH HABE | ICH HABE | ICH HEIß | ICH KANN | ICH KNAL
Seiten  16 -  20:   ICH LASS | ICH MÖCH | ICH MUSS | ICH SCHL | ICH TRAF
Seiten  21 -  25:   ICH WAR  | ICH WEIß | ICH WERD | ICH WÜNS | ICH] HAB
Seiten  26 -  30:   ICHTHYOL | IDEALIST | IDEENGES | IDENTIKI | IDEOLOGI
Seiten  31 -  35:   IDIOT {M | IDRISIDE | IGEL-SCH | IHM ENTG | IHN MUSS
Seiten  36 -  40:   IHR KÖNN | IHR] WOL | IHRER NA | IKONENMA | ILEOZÄKA
Seiten  41 -  45:   ILLEGALE | ILLUSION | IM ABEND | IM ANFAN | IM AUGEN
Seiten  46 -  50:   IM BEREI | IM COLLE | IM EIGEN | IM ENGER | IM FALLE
Seiten  51 -  55:   IM FREIE | IM GEDEN | IM GESCH | IM GRUND | IM HERZE
Seiten  56 -  60:   IM INSEL | IM KLEIN | IM LAND  | IM LOKAL | IM NACHT
Seiten  61 -  65:   IM OFFEN | IM RAHME | IM ROHBA | IM SCHLE | IM SINNE
Seiten  66 -  70:   IM STICH | IM TIEFS | IM UMGEK | IM VERGL | IM VORAU
Seiten  71 -  75:   IM WEITE | IM WIRKL | IM ZWEIT | IMAMOLOG | IMITIERE
Seiten  76 -  80:   IMMER    | IMMER SC | IMMERFOR | IMMERJUN | IMMOBILI
Seiten  81 -  85:   IMMUN MA | IMMUNITÄ | IMMUNSEN | IMPEDANZ | IMPFPOCK
Seiten  86 -  90:   IMPLIZIE | IMPORTKE | IMPRESSI | IMPULSBE | IMPULSSC
Seiten  91 -  95:   IN ABHÄN | IN ALLEN | IN ANDER | IN AUSFÜ | IN BEIDE
Seiten  96 - 100:   IN BETRI | IN BRASI | IN DEN / | IN DEN F | IN DEN N
Seiten 101 - 105:   IN DEN S | IN DER A | IN DER E | IN DER G | IN DER J
Seiten 106 - 110:   IN DER M | IN DER N | IN DER R | IN DER T | IN DER Z
Seiten 111 - 115:   IN DIE B | IN DIE H | IN DIE M | IN DIE W | IN DIREK
Seiten 116 - 120:   IN EIN F | IN EINE  | IN EINEM | IN EINEN | IN EINER
Seiten 121 - 125:   IN EINER | IN ERDHÖ | IN ERWAR | IN ETW.  | IN ETW. 
Seiten 126 - 130:   IN FETT  | IN FORMA | IN FUßNÄ | IN GEGEN | IN GESTA
Seiten 131 - 135:   IN GROßB | IN GÜNST | IN HEITE | IN IHRER | IN JDS. 
Seiten 136 - 140:   IN JÜNGE | IN KLEIN | IN KRIEG | IN LETZT | IN MEINE
Seiten 141 - 145:   IN NATUR | IN ORDNU | IN PHASE | IN REICH | IN RUHES
Seiten 146 - 150:   IN SCHLÜ | IN SCHWI | IN SERIE | IN SONNI | IN STRÜM
Seiten 151 - 155:   IN TEXTF | IN ÜBERE | IN UNGEW | IN VERBI | IN VERTR
Seiten 156 - 160:   IN VORBE | IN WIDER | IN ZEITN | IN) VOLL | INBESITZ
Seiten 161 - 165:   INCUS {M | INDEXIER | INDIANER | INDIENRA | INDIKATI
Seiten 166 - 170:   INDIREKT | INDISCHE | INDISCHE | INDISCHE | INDISCHE
Seiten 171 - 175:   INDISCHE | INDISCHE | INDIVIDU | INDIVIDU | INDOMALA
Seiten 176 - 180:   INDRI {M | INDUMENT | INDUSTRI | INDUSTRI | INDUSTRI
Seiten 181 - 185:   INDUSTRI | INEINAND | INFANTIL | INFEKTIÖ | INFLATAB
Seiten 186 - 190:   INFLUENZ | INFORMAT | INFORMAT | INFORMAT | INFORMAT
Seiten 191 - 195:   INFORMEL | INFRAROT | INFRASCH | INGENIEU | INGWERÖL
Seiten 196 - 200:   INHABERS | INHALT { | INHALTSW | INITIATI | INKA-HER
Seiten 201 - 205:   INKASSOR | INKONGRU | INKUBATI | INLANDSB | INLINER 
Seiten 206 - 210:   INNENAUS | INNENGER | INNENOHR | INNENSEC | INNENWEL
Seiten 211 - 215:   INNERE B | INNERE U | INNERES  | INNERHAL | INNEWOHN
Seiten 216 - 220:   INNOVIER | INR-WERT | INS FREI | INS LEER | INS WANK
Seiten 221 - 225:   INSEKTEN | INSEL {F | INSELN { | INSGESAM | INSOFERN
Seiten 226 - 230:   INSPEKTO | INSTALLA | INSTÄNDI | INSTINKT | INSTITUT
Seiten 231 - 235:   INSTRUME | INSULINP | INTEGRAL | INTEGRIE | INTELLEK
Seiten 236 - 240:   INTENDAN | INTENSIV | INTERAUR | INTERESS | INTERESS
Seiten 241 - 245:   INTERFAC | INTERIKO | INTERKUL | INTERN [ | INTERNAT
Seiten 246 - 250:   INTERNAT | INTERNAT | INTERNER | INTERNET | INTERNIE
Seiten 251 - 255:   INTERPRE | INTERRUP | INTERVAL | INTERZEL | INTONATI
Seiten 256 - 260:   INTRAKOR | INTRAORA | INTRAVEN | INTRINSI | INVALIDE
Seiten 261 - 265:   INVENTUR | INVERTZU | INVESTIT | INVITATI | INZISAL 
Seiten 266 - 270:   IONENBES | IONISATI | IPHIS-FL | IRDISCH  | IRGENDWA
Seiten 271 - 275:   IRIDOPAT | IRISMUSC | IRRATION | IRREFÜHR | IRREPARA
Seiten 276 - 280:   IRRITATI | IRRTÜMLI | ISAF-EIN | ISHËM {M | ISLÄNDER
Seiten 281 - 285:   ISOCITRA | ISOLATIO | ISOLIERM | ISOMERIS | ISOSBEST
Seiten 286 - 290:   ISOTRETI | IST DA N | IST JA I | ISTRISCH | ITALIENI
Seiten 291 - 292:   ITALIENI | IT-SYSTE
« zurückIndex für den Anfangsbuchstaben I im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten