Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 118 für den Anfangsbuchstaben I im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
in die Offensive gehen to go on (to) the offensive
in die Offensive gehen to take the offensive
in die Oper gehento go to the opera
in die Opposition gehen to go into (the) opposition
in die Pedale treten to pedal
in die Pleite schliddern [norddt.] [Redewendung] to go bankrupt
in die Pleite schlittern [Redewendung]to go bankrupt
in die Politik gehento go into politics
in die Politik gehento enter politics
in die Posaune stoßen [veraltend]to blow the trumpet
in die Pötte kommen [ugs.] [regional] [Redewendung] to get one's arse in gear [Br.] [coll.] [idiom]
in die Privatsphäre eingreifendinvasive
in die Prostitution verkaufen to traffick into prostitution
in die Pubertät kommento reach puberty
in die Pubertät kommen to hit puberty [coll.]
in die Puschen kommen [ugs.] [nordd.] [Redewendung]to get one's act together [coll.] [idiom]
in die Rechte eines anderen eingreifento trespass
in die Rede fallen to break in [interrupt]
in die Rede fallento cut in [interrupt]
in die Regale kommen to hit the shelves
in die Reihe bringen to bring into line
in die Rettungsboote gehen to take to the boats
in die Revision gehen to appeal
in die richtige Reihenfolge bringen [entschlüsseln]to unscramble
in die Richtung [in diese Richtung]in that direction
in die Rinde ritzen to cut into the bark
in die Rippen stoßen to dig in the ribs
in die Röhre gucken / schauen [ugs.] [Redewendung] [leer ausgehen]to be left out in the cold [idiom]
in die Röhre kommen [ugs.] [MR, CT, PET usw.] to have a scan [coll.] [MR, CT, PET etc.]
in die roten Zahlen kommen to get into the red
in die roten Zahlen kommento run into the red
in die Rücklagen eingestelltallocated to the reserves
in die Runde schauen [auch: in die Runde sehen / blicken]to look around one
in die Sackgasse geraten [fig.] [Redewendung] to reach an impasse [e.g. in negotiations]
in die Sauna gehen to go to the sauna
in die Sauna gehento have a sauna
in die Sauna gehen [saunieren] to sauna
in die Scheidung einwilligento grant the divorce
in die Schlacht ziehen [auch fig.]to go into battle [also fig.]
in die Schlagzeilen geraten to make the headlines
in die Schlagzeilen geraten [Redewendung] to hit the headlines [idiom]
in die Schlagzeilen kommen to hit the headlines
in die Schule gehento go to school
in die Schulter ausstrahlende Schmerzen {pl} pain {sg} radiating into the shoulder
in die Schusslinie geraten [auch fig.] to come under fire [also fig.]
in die Schusslinie geraten [fig.] to come into the firing line [fig.]
in die schwarzen Zahlen rücken to edge into the black
in die Schweiz to Switzerland
in die Seiten gestemmt akimbo
in die Slowakei to Slovakia
in die Sommerfrische fahren / gehen [ugs.] [veraltend]to go on one's summer holiday
in die Sommerpause gehen [Parlament] to go into recess (for the summer) [parliament]
in die Sonne blinzeln to squint against the sun
in die Sonne blinzelnto squint in the bright sun
in die (spanische) Nationalmannschaft berufen werden to win a cap (for Spain)
in die Staaten [ugs.] [US-Festland] stateside [esp. Am.] [coll.]
in die Stadt fahrento go to town
in die Stadt gehen to go to town
in die Sterne gucken to stargaze [fig.]
in die Suppe fallen [veraltet] [Redewendung] [in eine unerwünschte Situation geraten]to fall into the mire [archaic] [idiom] [get into an undesirable situation]
in die Tasten greifen [ugs.] to tinkle the ivories [coll.] [piano]
in die Tasten greifen [ugs.] to tickle the ivories [coll.] [piano]
in die Tasten hauen [ugs.] to tinkle the ivories [coll.] [piano]
in die Tasten hauen [ugs.] to tickle the ivories [coll.] [piano]
in die Tat umsetzento put into practice
in die Tat umsetzento implement
in die Tat umsetzen to put into operation [plan]
in die Tiefe arbeiten [MLM] to build depth [in multi-level marketing]
in die Tiefe arbeiten [MLM]to work down-group
in die Tiefe gehende Studie {f} in-depth study
in die Tiefe gehender Bericht {m} in-depth report
in die Todeszelle kommento be put on death row
in die Türkeito Turkey
in die Tüte blasen müssen [ugs.] to be breathalyzed [esp. Am.]
in die Unimannschaft kommento make varsity [Am.] [sports team]
in die Vergangenheitdown memory lane
in die Verschwörung eingeweiht sein to be in the plot
in die Vollen gehento kick it into high gear [Am.]
in die Vollen gehen [ugs.] [Redewendung] to go flat out [idiom]
in die Wand einbauento build into the wall
in die Wand eingebaut hole-in-the-wall
in die Wärme kommen to come into the warm
in die Wärme kommen to come into the warmth
in die weite Welt gehento go out into the world
in die Welt bringento bring into the world
in die Welt gesetzt begotten
in die Welt hinausstoßento cast upon the world
in die Wiege legento cradle
in die Winterruhe gehento go dormant [animals, plants]
in die Wirklichkeit zurückkehren to get back into reality
in die Zange nehmen [fig.] to encircle
in die Zange nehmendheckling
in die Zeit passento suit the times [idiom]
in die Zeitung bringen to bring up in a paper
in die Zielgerade gehen [auch fig.] to hit the home stretch [also fig.] [Am.]
in die Zukunft blicken to look ahead
in die Zukunft gerichtete Aussagen {pl} forward looking statements
in die Zukunft sehento read into the future
in die Zukunft sehen to see into the future
in die Zukunft sehento divine the future
« indeindein(dindiindiindiindiinDoineiineiinei »
« zurückSeite 118 für den Anfangsbuchstaben I im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung