Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 266 für den Anfangsbuchstaben I im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
irgendwann (mal / einmal)at some point
irgendwas [ugs.] something
irgendwas [ugs.]somewhat
irgendwas [ugs.] something or other [coll.]
irgendwas [ugs.] anything
Irgendwas stimmt hier nicht. [ugs.]There's something wrong here.
irgendwelche [pl]any [some, no matter which]
irgendwelche anderen Ursachen {pl}any other causes
irgendwelche Aufträge ausführen to execute any orders
irgendwelche Beschwerden {pl}complaints if any
irgendwelche Einwände {pl}any objections
irgendwelche Freiwillige {pl} any volunteers
irgendwelche Gelegenheitsarbeiten {pl}any odd jobs
irgendwelche Nachrichten {pl}any news {sg}
Irgendwelche Post für mich? Any mail for me?
irgendwelche Probleme {pl} any problems
irgendwelche Schwierigkeiten {pl} any difficulties
irgendwelche Verluste {pl} any loss that may arise
irgendwelche Verluste {pl} any losses we may incur
Irgendwelche Vorschläge? Any suggestions?
irgendwelches Geld {n} any money
irgendwem [ugs.] (to) somebody or other [coll.]
irgendwen [ugs.]somebody or other [coll.] [direct object]
irgendwer [ugs.] somebody or other [coll.]
irgendwer [ugs.]someone or other [coll.]
irgendwer [ugs.] [x-beliebige Person]a random person
irgendwie anyhow
irgendwieanywise [esp. Am.]
irgendwie somehow
irgendwiesomehow or other [coll.]
irgendwiesomeway
irgendwie kinda [coll.] [kind of]
irgendwie anyway
irgendwie in any sort
irgendwie in some way
irgendwie sort of [coll.]
irgendwie sorta [coll.] [sort of]
irgendwie any [in whatever degree]
irgendwiesomewhat
irgendwie [auf irgendeine Art und Weise]a mite [coll.] [somewhat]
irgendwie [beunruhigt, enttäuscht, bekannt, etc.]vaguely
irgendwie [ugs., bedeutungsloses Füllwort] like [coll.]
irgendwie [ugs.] kind of [coll.]
irgendwie [ugs.] [auf planlose, beliebige od. zufällige Weise; wie auch immer] any old how / way [coll.] [haphazard, without plan or organization]
irgendwie witzigkind of funny [coll.]
irgendwo anywhere
irgendwoanyplace
irgendwosome place
irgendwo someplace
irgendwosomewhere
irgendwo somewhere along the line [coll.] [somewhere]
irgendwo any place [esp. Am.] [coll.]
irgendwo [ugs.] somewhere or other [coll.]
irgendwo anderssomewhere else
irgendwo anders anywhere else
irgendwo anderselsewhere
Irgendwo da hakt es.There's a catch there somewhere.
irgendwo im Haus around the house [Am.] [somewhere in the house]
irgendwo in der (tiefsten) Provinzsomewhere in the boonies [Am.] [sl.]
irgendwo landen [ugs.] to fetch up somewhere [coll.] [old-fashioned]
Irgendwo muss man Abstriche machen. You can't have everything.
irgendwo sonst anyplace else
irgendwo unterkommen [Unterschlupf finden] to find shelter somewhere
irgendwo weit weg somewhere far, far away
(irgendwo) im Bereich von etw. [in der Nähe eines Wertes](somewhere) in the neighborhood of sth. [Am.] [about, approximately]
(irgendwo) im Wald leben [ugs.] to live under a rock [coll.]
(irgendwo) landen [ugs.] [unversehens irgendwohin geraten]to end up (somewhere)
irgendwoherfrom somewhere (or other)
irgendwohin anywhere [to any place]
irgendwohin (to) somewhere (or other)
irgendwohin someplace [go] [esp. Am.] [coll.]
irgendwohin any place [go] [esp. Am.] [coll.]
irgendwohin chillen [zur Entspannung] [Jugendslang] to go somewhere
irgendwohin flitzen [ugs.] [zu einem unbestimmten Ziel rennen] to hot foot it (off to somewhere) [coll.] [to go quickly]
irgendwohin gelangento get somewhere
irgendwohin sollento have to go somewhere
Irgun {f} [Irgun Zvai Leumi]Irgun [Irgun Zvai Leumi]
Irhtemit {m}irhtemite [Ca4MgH2(AsO4)4·4H2O]
Iridaceen {pl} iris family {sg} [family Iridaceae]
Iridarsenit {m}iridarsenite [(Ir,Ru)As2]
Iridektomie {f} iridectomy
Iriden {pl} irides
Iridenkleisis {f} iridencleisis
Irides {pl}irides
Iridesis {f} iridesis
Iridium {n} [Mineral] iridium [(Ir,Os,Ru)]
Iridium {n} iridium
Iridiumatom {n}iridium atom
Iridium(III)-chlorid {n}iridium(III) chloride [IrCl3]
Iridiumisotop {n} [auch: Iridium-Isotop]iridium isotope
Iridiumlegierung {f} iridium alloy
Iridiumoxid {n} iridium oxide
Iridodialyse {f} iridodialysis
Iridologe {m} iridologist
Iridologie {f}iridology
Iridologin {f}iridologist [female]
Iridopathie {f}iridopathy
Iridosmin {n} iridosmine [syssertskite]
Iridosmium {n} iridosmium
Iridotomie {f} iridotomy
« InziIoneIoniIphiirdiirgeIridIrisIrraIrreIrre »
« zurückSeite 266 für den Anfangsbuchstaben I im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten