Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 285 für den Anfangsbuchstaben I im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
irgendeine Art (von)some kind of
irgendeine Bank {f} eigener Wahlany bank of his own choice
irgendeine beliebige Zahl {f}any number at all
irgendeine beliebige Zahl {f}any number whatever
Irgendeine Farbe wird passen.Any old colour will do. [Br.]
irgendeiner anybody [no matter which]
irgendeiner anyone [no matter which]
irgendeiner someone [no matter which]
irgendeiner [f. sing. Gen. und Dat.] any [some, no matter which]
irgendeiner [m. sing.]any [some, no matter which]
irgendeiner von ihnen any of them
irgendeiner von uns any of us
irgendeinmal someday
irgendeinmal some time or other
irgendeinmal sometime
irgendeins der Teile any of the parts
irgendepert [alemannisch] [bayer.] [Dialekt] [irgendwer, irgendeiner] somebody or other [coll.]
irgendetwas anything
irgendetwassomething
irgendetwas somewhat [archaic, dialect: something]
irgendetwas some
irgendetwasany [some, no matter which]
irgendetwasaught [archaic]
irgendetwas something or other
Irgendetwas ist besser als gar nichts.Anything is better than nothing.
Irgendetwas ist immer dran. There's no smoke without fire.
Irgendetwas ist immer dran.Where there's smoke, there's fire.
Irgendetwas stimmt (hier) nicht. Something doesn't add up (here).
Irgendetwas stimmt (mit jdm./etw.) nichtSomething is off (about/with sb./sth.) [coll.]
irgendetwas zur Sache tun to have / be something to do with it [to be of relevance]
irgendjemand anybody
irgendjemandanyone
irgendjemand someone
irgendjemandsomebody [no matter which]
irgendöpper [alemannisch] [Dialekt] [irgendwer, irgendeiner] somebody or other [coll.]
irgends [veraltet] sometime
irgends [veraltet] somewhere
irgendwannby and by [old-fashioned]
irgendwannany time
irgendwannanytime
irgendwannat one time or another
irgendwann one day or other
irgendwannone of these days
irgendwann sometime
irgendwann somewhere along the line [coll.] [at some time]
irgendwann at some time or another
irgendwann somewhen [some time] [rare, perceived as archaic or non-standard unless used as a stylistic device, esp. in combination with "somewhere" etc.]
irgendwanneventually
irgendwann [in der Zukunft] some day
irgendwann einmal sometime
irgendwann einmal [früher einmal]once upon a time [idiom] [in former times]
Irgendwann gewöhnt man sich an etw. [Akk.]Eventually, one becomes used to sth.
irgendwann in der Zukunftone day [in the future]
irgendwann in der Zukunft(at) some point down the line [fig.]
Irgendwann in Mexico Once Upon a Time in Mexico [Robert Rodriguez]
irgendwann (mal / einmal)at some point
irgendwas [ugs.]something
irgendwas [ugs.] somewhat
irgendwas [ugs.] something or other [coll.]
irgendwas [ugs.] anything
Irgendwas stimmt hier nicht. [ugs.] There's something wrong here.
irgendwelche [pl] any [some, no matter which]
irgendwelche anderen Ursachen {pl} any other causes
irgendwelche Aufträge ausführento execute any orders
irgendwelche Beschwerden {pl} complaints if any
irgendwelche Einwände {pl}any objections
irgendwelche Freiwillige {pl} any volunteers
irgendwelche Gelegenheitsarbeiten {pl} any odd jobs
irgendwelche Nachrichten {pl} any news {sg}
Irgendwelche Post für mich? Any mail for me?
irgendwelche Probleme {pl}any problems
irgendwelche Schwierigkeiten {pl}any difficulties
irgendwelche Verluste {pl}any loss that may arise
irgendwelche Verluste {pl} any losses we may incur
Irgendwelche Vorschläge? Any suggestions?
irgendwelches Geld {n} any money
irgendwem [ugs.] (to) somebody or other [coll.]
irgendwen [ugs.]somebody or other [coll.] [direct object]
irgendwer [ugs.]somebody or other [coll.]
irgendwer [ugs.] someone or other [coll.]
irgendwer [ugs.] [x-beliebige Person]a random person
irgendwie anyhow
irgendwie anywise [esp. Am.]
irgendwiesomehow
irgendwie somehow or other [coll.]
irgendwie someway
irgendwiekinda [coll.] [kind of]
irgendwie anyway
irgendwie in any sort
irgendwiein some way
irgendwie sorta [coll.] [sort of]
irgendwieany [in whatever degree]
irgendwie somewhat
irgendwie [auf irgendeine Art und Weise]a mite [coll.] [somewhat]
irgendwie [in irgend einer Hinsicht, auf irgendeine Weise]sort of [coll.]
irgendwie [ugs., bedeutungsloses Füllwort] like [coll.]
irgendwie [ugs.] kind of [coll.]
irgendwie [ugs.] [auf planlose, beliebige od. zufällige Weise; wie auch immer] any old how / way [coll.] [haphazard, without plan or organization]
irgendwie [z. B. beunruhigt, enttäuscht, bekannt] vaguely [e.g. concerned, disappointed, familiar]
irgendwie witzigkind of funny [coll.]
« InzeIodpIoneIoniIrakirgeirgeirisIrmeirreIrre »
« zurückSeite 285 für den Anfangsbuchstaben I im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung