Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: ich hatte
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: ich hatte
ich hatte
I'd [I had]
Ich hatte Gewissensbisse.
I felt a pang of conscience.
Ich hatte Herzflimmern. [fig.]
My heart skipped a beat. [fig.]
Ich hatte das Glück, ...
I was lucky enough to ...
Ich hatte einen Filmriss. [ugs.] [fig.]
I had a blackout.
Ich hatte entsetzliche Schmerzen.
I was in excruciating pain.
Ich hatte nicht vor, ...
I didn't mean to ...
Ich hatte vergessen, dass ...
I was forgetting (that) ...
"Du warst auch da." "Stimmt ja! Hatte ich vergessen."
"You were there, too." "So I was - I'd forgotten."
An einem Punkt / einer Stelle hatte ich völlig den Zusammenhang verloren.
I was completely lost at one point. [mentally]
An einer Stelle hatte ich mich total verlaufen.
I had been completely lost at one point.
Daran hatte ich überhaupt nicht gedacht.
I didn't think anything of it.
Darauf hatte ich eigentlich gehofft.
I was rather counting on that.
Das hatte ich mir schon gedacht.
I guessed as much.
Das hatte ich nicht vor.
I didn't mean to.
Er hatte nichts dagegen (einzuwenden), dass ich dorthin ging.
He raised no objection to my going there.
Ich glaube, ich hatte meine Brieftasche auf die Theke gelegt.
I think I put my wallet on the counter.TrVocab.
Ich hatte (fest) vor zu schreiben, aber ...
I meant to write, but ...
Ich hatte alles hinter mir.
I had it all behind me. [mostly Br.]idiom
Ich hatte das Gefühl, dass ...
I felt that ...
Ich hatte die Vierzig überschritten.
I had passed forty.
Ich hatte es gründlich satt.
I was completely browned off.
Ich hatte gehofft, dass du das sagst.
I was hoping you'd say that.
Ich hatte gehofft, dass Sie das sagen. [formelle Anrede]
I was hoping you'd say that.
Ich hatte gestern viel zu tun.
I had a busy day yesterday.
Ich hatte ihn schon gesehen.
I had already seen him.
Ich hatte in letzter Zeit so viel im Kopf.
My mind has been so preoccupied lately.
Ich hatte irgendwie gehofft, dass ... [ugs.]
I was kind of hoping ... [coll.]
Ich hatte keine große Wahl.
I had precious little choice.
Ich hatte mein Auto repariert.
I had repaired my car.
Ich hatte mir mehr davon versprochen.
I had expected better of it.
Ich hatte nie den Mut zu fragen.
I never had the nerve to ask. [coll.]
Ich hatte nie die Absicht, etw. zu tun.
I never meant to do sth.
Ich hatte nie eine Gelegenheit.
I never had a chance.
Ich hatte nie irgendwelchen Ehrgeiz.
I never had any ambitions.
Ich hatte schon gedacht, Ihnen wäre etwas passiert.
I was worried something had happened to you.
Ich schätze mich sehr glücklich, dass ich die Gelegenheit hatte, ...
I consider myself very lucky to have had the opportunity to ...
Ich will genau das, was sie hatte.
I'll have what she's having. [When Harry Met Sally...]filmquote
Immer wieder hatte ich die Bilder vor Augen, wie ...
I kept having flashbacks of ...
nachdem / als ich ihn gesehen hatte
after I had seen him
nachdem ich das Geld geerbt hatte
after I had inherited the money
sobald ich mich umgedreht hatte
as soon as my back was turned
Ich hatte viel Bekümmernis [J. S. Bach, BWV 21]
I had much afflictionFmus.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten