Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 151 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdm. das Agrément verweigernto refuse an agrément to sb.
jdm. das Aufschlagspiel abnehmen [Tennis] to break sb. [win a tennis game in which the opponent is serving]
jdm. das Auto unter Androhung von Gewalt wegnehmento carjack sb. [Am.]
jdm. das Blaue vom Himmel (herunter) versprechen [ugs.] to promise sb. the earth / moon [coll.]
jdm. das Blaue vom Himmel versprechen to promise sb. pie in the sky
jdm. das Blut in den Adern gefrieren lassento freeze the blood in sb.'s veins
jdm. das Blut (in den Adern) gefrieren lassento make sb.'s blood run cold
jdm. das Blut (in den Adern) gerinnen lassento make sb.'s blood curdle
jdm. das Evangelium predigento witness to sb.
jdm. das Feld überlassen to yield the floor to sb.
jdm. das Feld überlassento leave the field to sb.
jdm. das Fell gerben [ugs.] to tan sb.'s hide [coll.]
jdm. das Fell gerben [veraltet, fig.: verprügeln]to thrash sb.
jdm. das Fell gerben / vollhauen [ugs.] [verprügeln] to beat the (living) daylights out of sb. [coll.]
jdm. das Fell über die Ohren ziehen to milk the pigeon
jdm. das Fell über die Ohren ziehen [ugs.] [fig.]to flay sb. alive [coll.] [fig.]
jdm. das Fell versohlen [ugs.] to tan sb.'s hide [coll.]
jdm. das Gefühl geben, ein ... zu seinto make sb. feel like a ...
jdm. das Gegenteil beweisen to prove sb. wrong
jdm. das Geld aus der Tasche ziehento squeeze money out of sb.
jdm. das Geld aus der Tasche ziehen [ugs.] to con money out of sb. [coll.]
jdm. das Geld aus der Tasche ziehen [ugs.] [viele kleine Beträge berechnen] to nickel and dime sb. [Am.] [coll.]
jdm. das Geleit geben [geh.] to escort sb. [esp. sb. who is departing]
jdm. das Genick / den Hals brechen [fig.]to bring about sb.'s downfall
jdm. das Genick brechen [auch fig.] to snap sb.'s neck [also fig.]
jdm. das Gesicht ablecken to lick sb.'s face
jdm. das Gesicht abschleckento lick sb.'s face
jdm. das Gesicht zerkratzento scratch sb.'s face
jdm. das Gesicht zukehren to turn one's face toward sb.
jdm. das Gesicht zuwendento turn (round) to face sb.
jdm. das Gesicht zuwenden to turn (round) to look at sb.
jdm. das Goderl kratzen [ugs. für: jdm. schöntun] [österr.]to soft-soap sb. [coll.]
jdm. das Grabgeleit geben to follow sb.'s coffin
jdm. das Grabgeleit geben to accompany sb.'s coffin
jdm. das Grinsen austreiben to wipe the smirk off sb.'s face
jdm. das Grinsen vergehen lassen to wipe the smirk off sb.'s face
jdm. das Haar frisierento do sb.'s hair
jdm. das Haar frisierento dress sb.'s hair
jdm. das Haar kraulento run one's fingers through sb.'s hair
jdm. (das Haar mit) Cornrows flechten to cornrow sb.'s hair
jdm. das Haar schneiden to cut sb.'s hair
jdm. das Haar zausento ruffle sb.'s hair
jdm. das Haar zum Pferdeschwanz frisieren to put sb.'s hair in a ponytail
jdm. das Haar zurückbindento tie sb.'s hair back
jdm. das Handwerk legen to put a stop to sb.'s activities
jdm. das Handwerk legento stop sb.
jdm. das Handwerk legen [Redewendung] to put a stop to sb.'s game [coll.] [idiom]
jdm. das Haus führen to keep house for sb.
jdm. das Haus zeigento show sb. the house
jdm. das Heft aus der Hand nehmen [Redewendung]to seize control from sb.
jdm. das Herz abdrücken [Redewendung] [bekümmern] to burden sb.'s heart [idiom]
jdm. das Herz brechen [Redewendung] to break sb.'s heart [idiom]
jdm. das Herz zerreißen [geh.] [Redewendung] [jdn. zutiefst bekümmern]to tug at someone's heartstrings [idiom]
jdm. das Hirn verkleistern [ugs.] [fig.] [verwirren]to bamboozle sb. [thoroughly confuse]
jdm. das Horoskop stellento cast sb.'s horoscope
jdm. das Horoskop stellenfoobar to cast sb.'s horoscope
jdm. das Interesse nehmen to disinterest sb.
jdm. das Kinn kraulento tickle sb. under the chin
jdm. das Knie in den Magen rammen to knee sb. in the guts
jdm. das Knie zwischen die Beine stoßento knee sb. in the groin
jdm. das Leben erleichternto make life easier for sb.
jdm. das Leben nehmen to take sb.'s life
jdm. das Leben rettento save the life of sb.
jdm. das Leben retten to save sb.'s life
jdm. das Leben sauer machento worry sb.'s life out
jdm. das Leben schwer machento make life difficult for sb.
jdm. das Leben schwer machento give sb. a bad / hard / rough / thin time (of it) [coll.]
jdm. das Leben schwer machento make sb.'s life miserable
jdm. das Leben schwer machen to make life awkward for sb.
jdm. das Leben ungemütlich machento make life unpleasant for sb.
jdm. das Leben vermiesen [ugs.] to make life unpleasant for sb.
jdm. das Leben vermiesen [ugs.]to make sb.'s life miserable
jdm. das Leben zur Hölle machento make sb.'s life a living hell
jdm. das Leben zur Hölle machen to give sb. hell [make sb.'s life miserable]
jdm. das Licht ausblasen [ugs.] [Redewendung] [jdn. töten]to rub sb. out [Am.] [coll.] [idiom] [murder, kill sb.]
jdm. das Licht ausknipsen [ugs.] to knock sb.'s lights out [coll.]
jdm. das Maul stopfen [derb] [fig.] [zum Schweigen bringen] to shut sb. up [coll.] [rude]
jdm. das Messer an die Kehle setzen to hold a knife to sb.'s throat
jdm. das OK geben [ugs.]to give sb. the nod [Br.] [Aus.] [coll.] [idiom]
jdm. das Priesteramt entziehento unfrock sb. [to deprive sb. of ecclesiastical status]
jdm. das Recht geben, etw. zu tun [die Berechtigung]to entitle sb. to do sth.
jdm. das Rückgrat brechento break sb.'s back
jdm. das Rückgrat stärken [fig.] to give sb. a boost [to offer encouragement or moral support]
jdm. das Sorgerecht einräumen to grant custody to sb.
jdm. das Sorgerecht für ein Kind zusprechen [nach Scheidung]to award custody of a child to sb. [after divorce]
jdm. das Sorgerecht übertragen to grant custody to sb.
jdm. das Sorgerecht übertragen to award custody to sb.
jdm. das Spiel verderben [Redewendung] to rain on sb.'s parade [idiom] [spoil someone's plans]
jdm. das Stichwort zu etw. geben to give sb. the cue for sth.
jdm. das Tanzen beibringento teach sb.(how) to dance
jdm. (das Verdienst an) etw. zuschreiben to give sb. credit for sth.
jdm. das Vergnügen versagento debar sb. the pleasure
jdm. das Vertrauen aussprechento pass a vote of confidence in sb. [in parliament]
jdm. das Vertrauen entziehen to pass a vote of no confidence in sb. [in parliament]
jdm. das Wahlrecht entziehen to disenfranchise sb. [deprive sb. of the right to vote]
jdm. das Wasser abgraben to take the bread out of sb.'s mouth [esp. Br.]
jdm. das Wasser abgraben [Redewendung] to cut the ground from under sb.'s feet [idiom]
jdm. das Wort abschneiden [Idiom] to cut sb. short [idiom]
jdm. das Wort aus dem Mund nehmen to take the words (right) out of sb.'s mouth
jdm. das Wort erteilento allow sb. to speak
« jd./jd./jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm. »
« zurückSeite 151 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung