Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 155 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdm. dienen to wait on sb.
jdm. dienlich sein to be convenient to sb.
jdm. dienlich seinto suit sb.
jdm. dienstbar sein [bes. historisierend, biblisch] [dienen] to serve sb.
jdm. direkt in die Augen schauento look squarely into sb.'s eyes
jdm. direkt vor der Nase liegen [fig.] [ugs.]to be staring sb. in the face [fig.]
jdm. draufkommen [auf etw.] [ugs.]to get on to sb. [find out]
jdm. draufkommen, dass er etw. tut [ugs.] to catch sb. doing sth.
jdm. dreinreden [ugs.] [jdm. dazwischenreden, jdn. unterbrechen]to interrupt sb.
jdm. dringend dazu raten, etw. zu tun to warn sb. to do sth.
jdm. Drogen ins Getränk mischento drug sb.'s drink
jdm. droht die Todesstrafe [wenn verurteilt worden]sb. faces the death penalty [if convicted]
jdm. dumm kommen [ugs.] to get funny with sb. [coll.]
jdm. dumm kommen [ugs.] to get smart with sb.
jdm. durch das Haar fahren / zausen to ruffle (through) sb.'s hair
jdm. durch den Kopf gehen to cross one's mind
jdm. durch den Kopf schießen [fig.] to flash through sb.'s mind
jdm. durch die Lappen gehen [ugs.] to slip through sb.'s fingers
jdm. durch ständiges Bitten zusetzento badger sb. for sth.
jdm. durch und durch gehen [ugs.] [Ton, Geräusch, Schmerz]to set sb.'s teeth on edge [coll.] [a sound, pain]
jdm. durchhelfento pull sb. through
jdm. durchs Netz gehento slip through sb.'s net
jdm. durchs Netz gehen [fig.] to give sb. the slip
jdm. ebenbürtig on a par with sb.
jdm. ebenbürtig sein to be as good as sb.
jdm. ebenbürtig seinto match sb.
jdm. ebenbürtig sein to be a match for sb.
jdm. ebenbürtig seintrallala to be a match for sb.
jdm. egal sein [ugs.]to be all the same to sb.
jdm. eher zusagento be more appealing to sb.
jdm. eher zuwider sein to be more repugnant to sb.
jdm. Ehre erweisen to confer an honour on sb. [Br.]
jdm. Ehre erweisento pay sb. homage
jdm. Ehre machen to be a tribute to sb.
jdm. Ehre machento do sb. proud
jdm. Ehrfurcht bezeigen [geh.]to show sb. reverence
jdm. ein / das Messer in die Brust bohren to plunge a / the knife into sb.'s chest
jdm. ein / das Ohr abkauen [ugs.]to talk the hind leg off a donkey [coll.]
jdm. ein / das Ohr abkauen [ugs.] to talk sb.'s ears off [coll.]
jdm. ein / das Ohr abkauen [ugs.] [jdm. mit seinem Gerede auf die Nerven gehen]to chew sb.'s ear off [coll.]
jdm. ein Alibi verschaffento alibi sb. [coll.] [provide an alibi for sb.]
jdm. ein Angebot aufdrängento press an offer upon sb.
jdm. ein Armutszeugnis ausstellen to show sb.'s incapacity / incompetence / shortcomings
jdm. ein Baby aus dem Leib schneiden to cut a baby from sb.'s womb
jdm. ein Bad einlassento run a bath for sb.
jdm. ein Bad einlassen to run sb. a bath
jdm. ein Bad einlaufen lassen to run sb. a bath
jdm. ein Bad richten to draw a bath for sb.
jdm. ein Bad richtento run a bath for sb.
jdm. ein Bein stellen to trip sb. up
jdm. ein Bein stellen [fig.]to put a spoke in sb.'s wheel [coll.] [fig.]
jdm. ein Beinchen stellen [ugs.]to trip sb. up
jdm. ein Beispiel geben to give sb. a for instance [coll.]
jdm. ein Beruhigungsmittel geben to sedate sb.
jdm. ein Bier geben to beer sb. [Am.] [coll.]
jdm. ein blaues Auge schlagen to blacken sb.'s eye
jdm. ein blaues Auge verpassen to give sb. a black eye
jdm. ein Brausebussi geben [selten] [regional] [ugs.] [den Mund auf eine weiche Hautfläche von jdm. setzen und blasend ein pupsendes Geräusch machen]to zerbert sb. [Am.] [coll.]
jdm. ein Buch leihen to lend sb. a book
jdm. ein Denkmal setzen to erect a memorial in sb.'s honour [Br.]
jdm. ein Denkmal setzen to erect a memorial in sb.'s honor [Am.]
jdm. ein Denkmal setzento memorialize sb.
jdm. ein Diplom verleihento award sb. a diploma
jdm. ein Dorn im Auge sein to be sb.'s bête noire
jdm. ein Dorn im Auge seinto be a thorn in sb.'s flesh / side
jdm. ein Dorn im Auge sein to annoy sb.
jdm. ein Entree verschaffen (zu / für etw.) [geh.] to introduce sb. in / into sth. [socially]
jdm. ein Ereignis ankündigen to warn sb. of an event
jdm. ein Essen spendierento buy sb. a meal
jdm. ein Geheimnis abringento wrest a secret from sb.
jdm. ein Geheimnis anvertrauen to confide a secret to sb.
jdm. ein Geheimnis anvertrauento tell sb. a secret [confide]
jdm. ein Geheimnis entlocken to worm a secret out of sb.
jdm. ein Geheimnis entlockento draw a secret from sb.
jdm. ein Geheimnis entlockend worming a secret out of sb.
jdm. ein Geheimnis verratento pass a secret on to sb.
jdm. ein geneigtes / williges Ohr leihen to lend sb. a willing ear
jdm. ein Geschäft anbieten to offer sb. a deal
jdm. ein Geschenk aufdrängen to press a gift upon sb.
jdm. ein Geschenk machento make sb. a present
jdm. ein Getränk einflößen to pour a drink down sb.'s throat
jdm. ein Getränk spendieren to buy sb. a drink
jdm. ein Gräuel sein to be sb.'s bête noire
jdm. ein Gräuel seinto be anathema to sb.
jdm. ein großes Unrecht zufügento do sb. a great wrong
jdm. ein Gut zu Lehen geben to enfeoff sb.
jdm. ein Haar krümmen to lay a finger on sb.
jdm. ein Halsband anlegen to collar sb.
jdm. ein Haxel stellen [österr.] [ugs.] [auch fig.] [ein Bein stellen] to trip sb. (up) [also fig.]
jdm. ein Kind andrehen [ugs.] to put sb. in the club [Br.] [coll.]
jdm. ein Kind andrehen [ugs.] [jdn. schwängern] to knock sb. up [coll. or vulg.] [esp. Am.]
jdm. ein Kind übergebento commit a child to sb.
jdm. ein Kompliment machento pay sb. a compliment
jdm. ein Kompliment machen to compliment sb.
jdm. ein Lächeln entlocken to raise a smile from sb.
jdm. ein Lächeln schenken to give sb. a smile
jdm. ein Leid antun to harm sb.
jdm. ein Leid antun to wrong sb.
jdm. ein Leid antunto do sb. wrong
jdm. ein Leid antun to hurt sb.
« jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm. »
« zurückSeite 155 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden