Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 155 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdm. die Augen verbinden to hoodwink sb. [obs.] [blind]
jdm. die Augenbinde abnehmen to unblindfold sb.
jdm. die Aussicht verbauento block sb.'s view [by building a house]
jdm. die Befangenheit nehmento put sb. at ease
jdm. die Begeisterung nehmento sap sb.'s enthusiasm
jdm. die Begleitung anbietento offer to accompany sb.
jdm. die Beichte abnehmen to hear sb.'s confession
jdm. die Beichte abnehmento shrive sb. [archaic]
jdm. die Bücher führen to keep sb.'s accounts
jdm. die Bücher führen to keep sb.'s books [accounts]
jdm. die Bude einrennen [ugs.]to beat a path to sb.'s door
jdm. die Bürgerrechte nehmen to disenfranchise sb. [deprive sb. of rights and privileges]
jdm. die Butter vom Brot nehmen [fig.] [Redewendung] to take the bread out of sb.'s mouth [fig.]
jdm. die Cour machen / schneiden [veraltet] [den Hof machen] to pay court to sb. [dated]
jdm. die Daumen drücken [bei einem Wettkampf, Match etc.] [Idiom] to root for sb. [coll.]
jdm. die Daumen drücken [Idiom] to keep one's fingers crossed for sb. [idiom]
jdm. die Daumenschrauben anlegen to put the screws on sb.
jdm. die Daumenschrauben ansetzen to put the squeeze on sb.
jdm. die Doktorwürde verleihen to confer a doctorate on sb.
jdm. die Ehe antragen [veraltend]to propose to sb.
jdm. die Ehe versprechen to troth-plight sb. [archaic] [rare]
jdm. die Ehre abschneiden [Redewendung] to defame sb.
jdm. die Ehre erweisento do sb. proud [coll.] [to honour sb.]
jdm. die Ehre erweisen, etw. zu tunto do sb. the honor of doing sth. [Am.]
jdm. die Ehre erweisen (zu)to pay sb. the compliment (of)
jdm. die Ehre erweisen (zu)to do sb. the compliment (of)
jdm. die Ehre nehmen to strip sb. of their honor [Am.]
jdm. die Ehre nehmento strip sb. of their honour [Br.]
jdm. die Ehrenbezeigung erweisen to salute to sb.
jdm. die Ehrenbezeigung verweigernto refuse to salute sb.
jdm. die Ehrendoktorwürde verleihento award sb. an honorary degree
jdm. die Ehrendoktorwürde verleihen to award sb. an honorary doctorate
jdm. die Einreise verweigern to refuse sb. entry (admission)
jdm. die Entscheidung überlassento leave sb. free to decide
jdm. die Epistel lesen [Redewendung] [selten] [veraltet]to read sb. the riot act [coll.] [idiom]
jdm. die Erlaubnis erteilen, etw. zu tun to grant sb. leave to do sth.
jdm. die Erlaubnis verweigernto refuse sb. permission
jdm. die Fähigkeit zur Ausübung eines öffentlichen Amtes absprechen / nehmen to disqualify sb. from (holding) public office
jdm. die Fahrerlaubnis entziehen to ban sb. from driving
jdm. die Fingerabdrücke abnehmento fingerprint sb.
jdm. die Fingerabdrücke abnehmen to take sb.'s fingerprints
jdm. die Flötentöne beibringen [ugs.]to teach sb. what's what [coll.]
jdm. die Flügel beschneiden to clip sb.'s wings
jdm. die Flügel stutzen [Redewendung] to clip sb.'s wings [idiom]
jdm. die Flügel stutzen [Redewendung]to cut sb.'s wings [idiom]
jdm. die Freiheit lassen, etw. zu tun to leave sb. free to do sth.
jdm. die Fresse lackieren [ugs.] [derb] [selten] to smash sb.'s face in [coll.]
jdm. die Fresse polieren [ugs.]to smash sb.'s face in [coll.]
jdm. die Fresse polieren [ugs.] [verprügeln] to beat the (living) daylights out of sb. [coll.]
jdm. die Freude vergällen to spoil sb.'s fun
jdm. die Freundin ausspannen [ugs.]to pinch sb.'s girlfriend [coll.]
jdm. die Freundschaft aufkündigen [geh.]to break (up) with sb.
jdm. die Freundschaft aufkündigen [geh.] to break one's friendship with sb.
jdm. die Freundschaft aufkündigen [geh.]to quit one's friendship with sb.
jdm. die Freundschaft kündigen to cut the acquaintance with sb.
jdm. die Freundschaft kündigen to break with sb.
jdm. die Furcht nehmen to still sb.'s fears
jdm. die gebührende Achtung erweisen to show sb. the respect due to him
jdm. die gebührende Ehre erweisen to show due honour to sb. [Br.]
jdm. die Gefolgschaft verweigern to refuse to give sb. one's allegiance
jdm. die Gelbe Karte zeigen to yellow-card sb.
jdm. die Geldbörse entreißen to snatch a purse from sb.
jdm. die Giftspritze setzen [Hinrichtung] to give sb. lethal injection [execution]
jdm. die Giftspritze setzen [Hinrichtung]to give sb. the needle [Am.] [coll.] [execute by lethal injection]
jdm. die Haare frisierento do sb.'s hair
jdm. die Haare kraulento run one's fingers through sb.'s hair
jdm. die Haare machen [ugs.]to do sb.'s hair
jdm. die Haare schneiden to cut sb.'s hair
jdm. die Haare verstrubbeln [ugs.] to muss up sb.'s hair [coll.] [esp. Am.]
jdm. die Haare vom Kopf essen [Idiom]to eat sb. out of house and home [idiom]
jdm. die Haare vom Kopf fressen [Idiom]to eat sb. out of house and home [idiom]
jdm. die Haare zum Pferdeschwanz frisieren to put sb.'s hair in a ponytail
jdm. die Haare zurückbinden to tie sb.'s hair back
jdm. die Hand drücken to press sb.'s hand
jdm. die Hand drückento squeeze sb.'s hand
jdm. die Hand drückento give sb.'s hand a squeeze
jdm. die Hand halten to hold sb.'s hand
jdm. die Hand küssen to kiss sb.'s hand
jdm. die Hand küssen to kiss sb. on the hand
jdm. die Hand schütteln to shake sb.'s hand
jdm. die Hand (zum Bund) fürs Leben reichen [geh.]to marry sb.
jdm. die Hand zum Kuss reichen to extend one's hand (to sb.) for a kiss
jdm. die Hände auflegento lay hands on sb. [to place the hands on sb. as in blessing]
jdm. die Hände auflegento lay hands upon sb. [to place the hands on sb. as in blessing]
jdm. die Hände binden [auch fig.] to tie sb.'s hands [also fig.]
jdm. die Hände warm reibento rub warmth into sb.'s hands
jdm. die Hände warmreiben to rub warmth into sb.'s hands
jdm. die Handschellen abnehmen to uncuff sb.
jdm. die Haut gerben [ugs.] [verprügeln] [Redewendung] to beat the (living) daylights out of sb. [coll.] [idiom]
jdm. die höchste Wertung geben [Punktzahl]to give sb. maximum points
jdm. die Hoffnung nehmen to frustrate sb. [discourage]
jdm. die Hölle heiß machen [ugs.] to breathe down sb.'s neck
jdm. die Hölle heiß machen [ugs.]to bust someone's chops [Am.] [coll.]
jdm. die Hölle heißmachen [ugs.] [Angst machen]to put the fear of death into sb.
jdm. die Hölle heißmachen [ugs.] [auf jdn. Druck ausüben] to turn up the heat on sb.
jdm. die Hölle heißmachen [ugs.] [jdm. heftig zusetzen]to give sb. an extremely hard time
jdm. die Hölle heißmachen [ugs.] [jdm. heftig zusetzen] to make things very unpleasant for sb.
jdm. die Hölle heißmachen [ugs.] [Redewendung] [hier: jdn. scharf zurechtweisen, heftig zusetzen] to give sb. hell [coll.] [idiom] [tell sb. off]
jdm. die Hose herunterziehen [Demütigung, Scherz] to debag sb. [Br.] [sl.]
jdm. die Hose runterziehento dack sb. [Aus.] [coll.]
« jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm. »
« zurückSeite 155 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung