Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 157 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdm. die Rote Karte zeigen to red-card sb.
jdm. die Rübe abhacken [ugs.] to have sb.'s guts for garters [coll.]
jdm. die Rute gebento switch sb. [beat with a switch]
jdm. die Schamröte ins Gesicht treiben [Redewendung] to make sb. blush (with shame)
jdm. die Schau stehlen [Redewendung] to upstage sb. [fig.]
jdm. die Schau stehlen [Redewendung]to steal sb.'s thunder [idiom]
jdm. die Schau stehlen [Redewendung] to steal the limelight from sb. [fig.]
jdm. die Scheiße aus dem Leib prügeln [vulg.]to beat the crap out of sb. [vulg.]
jdm. die Scheiße aus dem Leib prügeln [vulg.]to beat the shit out of sb. [vulg.]
jdm. die Schnauze polieren [ugs.]to smash sb.'s face in
jdm. die Schneid abkaufen [österr.] [bayer.]to take the fight out of sb.
jdm. die Schneid nehmen [österr., bayer.]to dishearten sb.
jdm. die Schneid nehmen [österr., bayer.] to discourage sb.
jdm. die Schuld an allem gebento blame sb. for everything
jdm. die Schuld an etw. [Dat.] zuschieben to blame sth. on sb.
jdm. die Schuld an etw. [Dat.] zuschreiben to blame sb. for sth.
jdm. die Schuld aufbürdento put the blame on sb.
jdm. die Schuld für etw. [Akk.] zuschiebento blame sth. on sb.
jdm. die Schuld für etw. geben to hold sb. at fault for sth.
jdm. die Schuld für etw. zuweisen to blame sb. for sth.
jdm. die Schuld geben to put the blame on sb.
jdm. die Schuld in die Schuhe schieben to set sb. up [coll.] [to frame]
jdm. die Schuld in die Schuhe schiebento lay the blame on the doorstep of sb.
jdm. die Schuld in die Schuhe schieben [Redewendung] to put the blame on sb.
jdm. die Schuld zuschieben to cast the blame on sb.
jdm. die Schuld zuschreibento blame sb.
jdm. die Schuld zuschreibento lay the blame at sb.'s door [idiom]
jdm. die Schuld zuschreiben to put the blame on sb.
jdm. die Schuld zuschreibento lay the blame on sb.
jdm. die Schulden erlassento cancel the debts of sb.
jdm. die Seele aus dem Leib prügeln [Redewendung] to beat the (living) daylights out of sb. [coll.] [idiom]
jdm. die Show stehlen [Redewendung] to steal the show from sb. [expression]
jdm. die Show stehlen [Redewendung] to upstage sb. [fig.]
jdm. die Sicht auf etw. versperrento block one's view of sth.
jdm. die Sicht nehmen to block sb.'s view
jdm. die Sorgen nehmen to dispel sb.'s concerns / worries
jdm. die Sprache verschlagen to leave sb. speechless
jdm. die Sprache verschlagento floor sb. [fig.] [leave speechless]
jdm. die Sprache verschlagen [Redewendung] to bowl sb. over [idiom]
jdm. die Staatsangehörigkeit verleihen to grant sb. citizenship
jdm. die Staatsbürgerschaft aberkennento deprive sb. of (his / her) citizenship
jdm. die Staatsbürgerschaft aberkennento strip sb. of his / her citizenship
jdm. die Stadt zeigento show sb. about town
jdm. die Stange halten [Redewendung] to stand by sb. [idiom] [continue to support]
jdm. die Stange halten [Redewendung]to remain loyal to sb.
jdm. die Steine aus dem Weg räumen [fig.] to prepare the ground / way for sb. [fig.]
jdm. die Stiefel lecken [ugs.] [Redewendung] to bootlick sb. [coll.]
jdm. die Stimmung verderbento rain on sb.'s parade [idiom]
jdm. die Stirn bieten to defy sb.
jdm. die Stirn bieten to front sb.
jdm. die Suppe versalzen [ugs.]to spoil things for sb.
jdm. die Suppe versalzen [ugs.] to put a spoke in sb.'s wheel [coll.]
jdm. die Suppe versalzen [ugs.] [Redewendung]to cook sb.'s goose [coll.] [idiom] [spoil sb.'s plans]
jdm. die Taschen leeren to clean sb. out [coll.]
jdm. die Tour vermasseln [bei dessen erot. Annäherungsversuch an eine andere Person] to cockblock sb. [coll.]
jdm. die Tour vermasseln [ugs.]to put paid to sb.'s plans
jdm. die Tour vermasseln [ugs.] [Redewendung] to piss on sb.'s parade [vulg.] [idiom]
jdm. die Tour vermasseln [ugs.] [Redewendung]to pee on sb.'s parade [coll.] [idiom]
jdm. die Tour vermasseln [ugs.] [Redewendung]to rain on sb.'s parade [idiom]
jdm. die Tränen trocknento dry sb.'s tears
jdm. die Treue brechen to break faith to sb.
jdm. die Treue brechen to betray sb.
jdm. die Treue halten to keep faith with sb.
jdm. die Treue halten to hold faith with sb.
jdm. die Treue schwören to swear fidelity to sb.
jdm. die Tür einrennen [fig.] to bombard sb. with sth. [fig.]
jdm. die Tür vor der Nase zuknallen to slam the door in sb.'s face
jdm. die Tür vor der Nase zumachen to shut the door in sb.'s face
jdm. die Tür weisento show sb. the door
jdm. die Unschuld nehmen [veraltend] to deflower sb. [dated]
jdm. die Unschuld rauben to take sb.'s virginity
jdm. die Unterhose hochziehen [ugs.] to give sb. a wedgie [coll.]
jdm. die Verantwortung für etw. übertragen to put sb. in charge of sth.
jdm. die Verantwortung zuschiebento pass responsibility to sb.
jdm. die Verpackung berechnento charge sb. for the packaging
jdm. die Vorfahrt nehmen to ignore sb.'s right of way
jdm. die Wahl lassento leave it (up) to sb. to choose
jdm. die Wahl überlassen to leave it (up) to sb. to choose
jdm. die Wahrheit ersparen to spare sb. the truth
jdm. die Wahrheit sagen to come clean with sb.
jdm. die Wartezeit vertreibento help sb. pass the wait (time)
jdm. die Wasserzufuhr abdrehen to cut off sb.'s water supplies
jdm. die Wohnung kündigento give sb. notice to vacate
jdm. die Würmer aus der Nase ziehen müssen to have to worm sth. out of sb.
jdm. die Zähne brechento break the teeth of sb.
jdm. die Zähne einschlagen to break sb.'s teeth
jdm. die Zeit stehlen to monkey about with sb. [waste sb.'s time]
jdm. die Zeit stehlen to monkey around with sb. [waste sb.'s time]
jdm. die Zeit verkürzen to help sb. pass the time
jdm. die Zornesröte ins Gesicht treiben [ugs.]to make sb.'s face blush with anger
jdm. die Zukunft voraussagen to read sb.'s fortune
jdm. die Zunge lösen [Redewendung] [zum Sprechen, Reden bringen] to loosen sb.'s tongue [idiom] [make talk]
jdm. dienen [jdn. bedienen]to wait on sb.
jdm. dienlich sein to be convenient to sb.
jdm. dienlich sein to suit sb.
jdm. dienstbar sein [bes. historisierend, biblisch] [dienen]to serve sb.
jdm. direkt in die Augen schauento look squarely into sb.'s eyes
jdm. direkt vor der Nase liegen [fig.] [ugs.] to be staring sb. in the face [fig.]
jdm. draufkommen [auf etw.] [ugs.]to get on to sb. [find out]
jdm. draufkommen, dass er etw. tut [ugs.] to catch sb. doing sth.
« jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm. »
« zurückSeite 157 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung