Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 159 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdm. einen Anreiz bieten, etw. zu tunto incentivise sb. to do sth. [Br.]
jdm. einen Anreiz bieten, etw. zu tunto incentivize sb. to do sth.
jdm. einen Anschiss verpassen [derb]to give sb. a bollocking [Br.] [vulg.]
jdm. einen Anschiss verpassen [derb] to give sb. a rocket [Aus.] [Br.] [coll.]
jdm. einen anständigen Abschied geben [Beerdigung] to give sb. a decent send-off [funeral]
jdm. einen Antrag machen [Heiratsantrag]to propose to sb.
jdm. einen Arschtritt geben [vulg.]to kick sb. up the arse [Br.] [vulg.]
jdm. einen Arschtritt verpassen [vulg.] to give sb. a kick in the arse [vulg.]
jdm. einen Auftrag anvertrauen to entrust sb. with an order
jdm. einen Auftrag erteilen to place an order with sb.
jdm. einen ausgeben [ugs.] to buy sb. a drink
jdm. einen Ausweg geben / eröffnen to give sb. an out [Am.] [coll.] [exit strategy]
jdm. einen Bären aufbinden [fig.] to pull sb.'s leg [fig.]
jdm. einen Bären aufbinden [fig.]to feed sb. a line [deceive]
jdm. einen Bären aufbinden [Idiom] [jdm. etw. Unwahres so erzählen, dass er es glaubt] to hoax sb. [deceive]
jdm. einen Bären aufbinden [Redewendung] to tell sb. a cock and bull story [idiom]
jdm. einen Bärendienst erweisen / leisten [Redewendung]to do sb. a disservice
jdm. einen Bärendienst erweisen / leisten [Redewendung]to do sb. a bad turn
jdm. einen Besitz wegnehmento disseize sb. of sth.
jdm. einen Besuch abstatten to pay sb. a visit
jdm. einen Besuch abstatten to pay a call on sb.
jdm. einen Besuch abstatten to pay a visit to sb.
jdm. einen Betrag gutschreiben to credit a sum to sb.
jdm. einen Betrag kreditieren to credit a sum to sb.
jdm. einen Blankoscheck ausstellen to give sb. a carte blanche to do sth.
jdm. einen blasen [vulg.] to give sb. a blow job / blowjob [vulg.]
jdm. einen blasen [vulg.] to give sb. head [vulg.]
jdm. einen blasen [vulg.] to go down on sb. [sl.] [vulg.] [perform fellatio]
jdm. einen blasen [vulg.]to french sb. [sl.] [to give oral stimulation of the penis]
jdm. einen blasen [vulg.]to gobble sb. off [vulg.]
jdm. einen blasen [vulg.]to suck sb. off [vulg.]
jdm. einen blasen [vulg.] to nosh sb. off [Br.] [vulg.]
jdm. einen blasen [vulg.]to suck sb.'s dick [vulg.] [sl.]
jdm. einen Blick gönnento deign a look at sb.
jdm. einen Blick zuwerfen to dart a glance at sb.
jdm. einen Blick zuwerfen to dart a look at sb.
jdm. einen Blowjob geben [vulg.]to give sb. a blow job / blowjob [vulg.]
jdm. einen Blowjob geben [vulg.] to give sb. head [vulg.]
jdm. einen Blumengruß sendento send sb. flowers
jdm. einen bösen Blick zuwerfento give sb. a dirty look [coll.]
jdm. einen bösen Blick zuwerfen [Idiom] [böse anschauen] to give sb. the evil eye [idiom] [look angrily at sb.]
jdm. einen bösen Streich spielen to do sb. an ill turn
jdm. einen Brief schickento send sb. a letter
jdm. einen Dämpfer aufsetzen [ugs.]to put sb. in their place
jdm. einen Dämpfer beibringento bring sb. down a peg (or two)
jdm. einen Dämpfer geben to take sb. down a peg (or two)
jdm. einen Dämpfer verpassen / versetzen [ugs.] to put a damper on sb. [coll.]
jdm. einen Denkanstoß / Denkanstöße geben to give sb. food for thought
jdm. einen Denkanstoß / Denkanstöße gebenliechkeit to give sb. food for thought
jdm. einen Denkanstoß / Denkanstöße geben to give sb. something to think about
jdm. einen Denkanstoß gebento set sb. thinking
jdm. einen Denkzettel verpassento give sb. something to think about
jdm. einen Denkzettel verpassen to give sb. a warning
jdm. einen dezenten Hinweis geben to drop sb. a hint
jdm. einen Dienst erweisento render a service to sb.
jdm. einen Dienst erweisen to render sb. a service
jdm. einen Dienst erweisen to do sb. a service
jdm. einen Dienst erweisento render sb. a favour [Br.]
jdm. einen Dolchstoß versetzen [fig.]to wound sb. to the core
jdm. einen Dolchstoß versetzen [fig.] to wound sb. deeply
jdm. einen Eid abnehmento administer an oath to sb.
jdm. einen Eid zuschieben to tender an oath to sb.
jdm. einen einladenden Blick zuwerfen [sexuell gemeint] to give sb. the eye [coll.] [ogle]
jdm. einen Einlauf verabreichen to administer a purge to sb.
jdm. einen Einlauf verabreichento administer an enema to sb.
jdm. einen entscheidenden Vorteil verschaffento give sb. a cutting edge
jdm. einen Finger amputierento amputate sb.'s finger
jdm. einen Floh ins Ohr setzento put a bug in sb.'s ear
jdm. einen Freibrief für etw. ausstellen / gebento give sb. a carte blanche to do sth.
jdm. einen Freiwurf zugestehento award sb. a free throw
jdm. einen Fußtritt versetzento give sb. a kick [foot]
jdm. einen Gefallen erweisento accommodate sb.
jdm. einen Gefallen erweisento oblige sb.
jdm. einen Gefallen schulden to owe sb. a favour [Br.]
jdm. einen Gefallen tun to oblige sb.
jdm. einen Gefallen tunto scratch sb.'s back [fig.]
jdm. einen Gefallen tunto do sb. a favour [Br.]
jdm. einen Gefallen tun to do sb. a favor [Am.]
jdm. einen gehörigen Schrecken einjagen to scare the heck out of sb.
jdm. einen großen Dienst erweisento render sb. a great favour [Br.]
jdm. einen großen Dienst erweisento render sb. a great service
jdm. einen Gruß ausrichten to give sb. one's regards
jdm. einen Gutenachtkuss geben to kiss sb. good night
jdm. einen Gutenachtkuss geben to kiss sb. goodnight
jdm. einen harten Wettkampf bieten to give sb. a run for his money
jdm. einen Heidenschrecken einjagen [ugs.] to scare the hell out of sb. [coll.]
jdm. einen Heiratsantrag machen to propose (marriage) to sb.
jdm. einen Heiratsantrag machen to pop the question to sb. [coll.]
jdm. einen Heiratsantrag machento propose to sb.
jdm. einen Hinweis auf etw. [Akk.] geben to give sb. a line on sth. [coll.]
jdm. einen Kaperbrief ausstellen to grant a letter of marque to sb.
jdm. einen Kinnhaken verpassen to sock sb. on the jaw [coll.]
jdm. einen Klaps auf den Hintern geben [ugs.]to slap sb. across the backside [coll.]
jdm. einen Klaps geben to cuff sb. [slap]
jdm. einen Knüppel zwischen die Beine werfento put a spoke in sb.'s wheel [coll.]
jdm. einen Knüppel zwischen die Beine werfento put / throw a spanner in sb.'s works [Br.]
jdm. einen Köder unter die Nase halten to dangle a carrot in front of sb.
jdm. einen Kopfstoß geben to nut sb. [coll.]
jdm. einen Kopfstoß verpassen [ugs.]to headbutt sb.
jdm. einen Kopfstoß verpassen [ugs.] to head-butt sb.
« jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm. »
« zurückSeite 159 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden