Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 16 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Jamaikaspecht {m} Jamaican woodpecker [Melanerpes radiolatus]
Jamaika-Stechrochen {m} [auch: Jamaica-Stechrochen]yellow (spotted) stingray [Urobatis jamaicensis]
Jamaika-Streifenkopftangare {f} Jamaican spindalis [Spindalis nigricephala]
Jamaika-Streifenkopftangare {f}Jamaican stripe-headed tanager [Spindalis nigricephala]
Jamaika-Streifenkopftangare {f} Jamaican tanager [Spindalis nigricephala]
Jamaika-Sturmvogel {m} [wahrscheinlich ausgestorben] Jamaican petrel [Pterodroma caribbaea] [probably extinct]
Jamaika-Sturmvogel {m} [wahrscheinlich ausgestorben] blue mountain duck [Pterodroma caribbaea] [probably extinct]
Jamaikataube {f}Caribbean dove [Leptotila jamaicensis]
Jamaikataube {f} white-bellied dove [Leptotila jamaicensis]
Jamaika-Thymian {m}Spanish thyme [Am.] [Plectranthus amboinicus, syn.: Coleus amboinicus, Coleus aromaticus]
Jamaika-Thymian {m}country borage [Am.] [Ind.] [S.Afr.] [Plectranthus amboinicus, syn.: Coleus amboinicus, Coleus aromaticus]
Jamaika-Thymian {m}French thyme [Am.] [S.Afr.] [Plectranthus amboinicus, syn.: Coleus amboinicus, Coleus aromaticus]
Jamaika-Thymian {m}Indian borage [Ind.] [Plectranthus amboinicus, syn.: Coleus amboinicus, Coleus aromaticus]
Jamaika-Thymian {m} Indian mint [Am.] [S.Afr.] [Plectranthus amboinicus, syn.: Coleus amboinicus, Coleus aromaticus]
Jamaika-Thymian {m} Mexican mint [Am., favored common name] [Plectranthus amboinicus, syn.: Coleus amboinicus, Coleus aromaticus]
Jamaika-Thymian {m} soup mint [Am.] [S.Afr.] [Plectranthus amboinicus, syn.: Coleus amboinicus, Coleus aromaticus]
Jamaika-Thymian {m} Spanish mint [Am.] [Plectranthus amboinicus, syn.: Coleus amboinicus, Coleus aromaticus]
Jamaika-Thymian {m} big thyme [regional; English speaking Caribbean Islands] [Plectranthus amboinicus, syn.: Coleus amboinicus, Coleus aromaticus]
Jamaika-Thymian {m}thick leaf thyme [regional, Guyana] [Plectranthus amboinicus, syn.: Coleus amboinicus, Coleus aromaticus]
Jamaika-Thymian {m} poor man pork [regional, Barbados] [Plectranthus amboinicus, syn.: Coleus amboinicus, Coleus aromaticus]
Jamaika-Thymian {m} Cuban oregano [regional] [Plectranthus amboinicus, syn.: Coleus amboinicus, Coleus aromaticus]
Jamaika-Thymian {m}queen of herbs [regional] [Plectranthus amboinicus, syn.: Coleus amboinicus, Coleus aromaticus]
Jamaika-Thymian {m}three-in-one-herb [regional] [Plectranthus amboinicus, syn.: Coleus amboinicus, Coleus aromaticus]
Jamaika-Thymian {m} mother of herbs [Plectranthus amboinicus, syn.: Coleus amboinicus, Coleus aromaticus]
Jamaika-Thymian {m}broadleaf / broad leaf thyme [regional, Guyana, Barbados] [Plectranthus amboinicus, syn.: Coleus amboinicus, Coleus aromaticus]
Jamaikatodi {m} Jamaican tody [Todus todus]
Jamaikatrupial {m}Jamaican oriole [Icterus leucopteryx]
Jamaikatrupial {m}Cayman banana bird [Icterus leucopteryx]
Jamaikatyrann {m}sad flycatcher [Myiarchus barbirostris]
Jamaikavireo {m}Jamaican (white-eyed) vireo [Vireo modestus]
Jamaika-Wassermelone {f} belle / bell apple [Passiflora laurifolia] [water lemon]
Jamaika-Wassermelone {f}yellow granadilla [Passiflora laurifolia]
Jamaika-Wassermelone {f}golden apple [Passiflora laurifolia] [water lemon]
Jamaika-Wassermelone {f}golden bellapple [Passiflora laurifolia] [water lemon]
Jamaika-Wassermelone {f}vinegar pear [Passiflora laurifolia] [water lemon]
Jamaika-Wassermelone {f} scimitoo [Passiflora laurifolia]
Jamaika-Wassermelone {f}sweetcup / sweet cup [Passiflora laurifolia] [water lemon]
Jamaika-Wassermelone {f} [selten] [Wassermelone, Wasserlimone]Jamaica honeysuckle [Passiflora laurifolia] [water lemon]
Jamaika-Weißbauchtaube {f} Caribbean dove [Leptotila jamaicensis]
Jamaika-Ziegenmelker {m} Jamaican poorwill [Siphonorhis americana]
Jamaika-Ziegenmelker {m} Jamaican least pauraqué [Siphonorhis americana]
Jamaika-Ziegenmelker {m} Jamaican pauraque [Siphonorhis americana]
Jamaika-Zwergralle {f}black rail [Laterallus jamaicensis]
Jamaiker {m}Jamaican
Jamaikerin {f} Jamaican [female]
Jamais-vu {n}jamais vu
Jamal-Halbinsel {f} Yamal Peninsula
Jambalaya {n} [aus Louisiana stammendes Gericht aus Reis, Schinken und Meeresfrüchten]jambalaya
Jambalaya JamboJambalaya Jake [Darkwing Duck]
Jambanduwitwe {f}Jambandu indigobird [Vidua raricola]
Jambanduwitwe {f} goldbreast indigobird [Vidua raricola]
jambischiambic
jambischer Fünfheber {m}iambic pentameter
Jambol {n} Yambol
Jamboree {n} jamboree
Jamborit {m} jamborite [(Ni2+,Ni3+,Co,Fe2+,Fe3+)(OH)2(OH,S,H2O)]
Jambufruchttaube {f}Jambu fruit dove [Ptilinopus jambu]
Jambus {m}iamb
Jambus {m} iambus
James Bond 007: Skyfall Skyfall [Sam Mendes]
James Bond jagt Dr. NoDr. No [James Bond] [novel: Ian Fleming, film: Terence Young]
James Bond Jr.James Bond Jr.
James Bond und der goldene Colt The Man with the Golden Gun [Ian Fleming]
James Bond und der Mann mit dem goldenen Colt The Man with the Golden Gun [Ian Fleming]
James hatte, während John 'hatte' gehabt hatte, 'hatte gehabt' gehabt; eine bessere Wirkung auf den Lehrer hatte 'hatte gehabt' gehabt. [Beispielsatz u. a. für die Bedeutung von Zeichensetzung] James, while John had had 'had', had had 'had had'; 'had had' had had a better effect on the teacher.
James und der Riesenpfirsich James and the Giant Peach [Roald Dahl]
James-Bond-Manschette {f} [am Herrenhemd]James Bond cuff [double cuff]
James-Bucht {f} James Bay
Jamesflamingo {m} James' flamingo [Phoenicoparrus jamesi]
Jamesflamingo {m} James's flamingo [Phoenicoparrus jamesi]
Jamesflamingo / James-Flamingo {m} Puna flamingo [Phoenicoparrus jamesi]
Jamesit {m}jamesite [PbZnFe2(Fe,Zn)3 [(OH,O)2|(OH)8|(AsO4)4]]
James-Lange-Theorie {f} James-Lange theory
Jamesonamarant {m} [auch: Jameson-Amarant]pink-backed fire finch [Lagonosticta rhodopareia, syn.: L. jamesoni]
Jamesonamarant {m} [auch: Jameson-Amarant] Jameson's firefinch / fire finch [Lagonosticta rhodopareia, syn.: L. jamesoni]
Jamesonamarant {m} [auch: Jameson-Amarant]Ethiopian firefinch [Lagonosticta rhodopareia, syn.: L. jamesoni]
Jameson-Ameisenpicker {m}flowerpecker weaver-finch [Parmoptila jamesoni]
Jameson-Ameisenpicker {m} Jameson's antpecker [Parmoptila jamesoni]
Jameson-Ameisenpicker {m} Jameson's flower-pecker [Parmoptila jamesoni]
Jameson-Ameisenpicker {m} red-fronted antpecker [Parmoptila jamesoni]
Jameson-Ameisenpicker {m}red-fronted flowerpecker weaver finch [Parmoptila jamesoni]
Jamesonit {m} jamesonite
Jameson-Lappenschnäpper {m}Jameson's wattle-eye [Platysteira jamesoni]
Jameson-Mamba {f} Traills green mamba [Dendroaspis jamesoni]
Jameson-Mamba {f} Jameson's (green) mamba [Dendroaspis jamesoni]
Jamesons Amarant {m} Ethiopian firefinch [Lagonosticta rhodopareia, syn.: L. jamesoni]
Jamesons Amarant {m}Jameson's firefinch / fire finch [Lagonosticta rhodopareia, syn.: L. jamesoni]
Jamesons Amarant {m} pink-backed fire finch [Lagonosticta rhodopareia, syn.: L. jamesoni]
Jamesons Mamba {f}Jameson's mamba [Dendroaspis jamesoni]
James-Wieselmaki {m} James' sportive lemur [Lepilemur jamesorum, formerly: Lepilemur jamesi]
James-Wieselmaki {m}Manombo sportive lemur [Lepilemur jamesorum, formerly: Lepilemur jamesi]
James-Younger-Bande {f} [auch: James-Younger-Gang]James-Younger Gang [a notable 19th-century gang of American outlaws]
Jamey - Der Junge, der zuviel wussteOver The Edge [Jonathan Kellerman]
Jamin-Interferometer {n}Jamin interferometer
jammen [ugs.]to jam [coll.]
Jammer {m} bitchiness
Jammer {m}ruefulness
Jammer {m}sorrow
Jammer {m} [Elend] misery
Jammer {m} [Klage] lamentation
« JahrJahrjährJahrJakoJamaJammJaneJapaJapaJapa »
« zurückSeite 16 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten