Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 166 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdm. etw. [Akk.] nachtragen [fig.] [verübeln] to hold sth. against sb.
jdm. etw. [Akk.] nahe bringen [alt] [einsichtig od. klar machen] to bring sth. home to sb. [idiom]
jdm. etw. [Akk.] nahebringen [einsichtig od. klar machen] to bring sth. home to sb. [idiom]
jdm. etw. [Akk.] schenken to gift sb. sth.
jdm. etw. [Akk.] schenken [z. B. Geschenk, Aufmerksamkeit]to bestow sth. on / upon sb. [to grant] [e.g. gift, attention]
jdm. etw. [Akk.] übelnehmento hold sth. against sb.
jdm. etw. [Akk.] über etw. [Akk.] hinüberreichento pass sth. across sth. to sb.
jdm. etw. [Akk.] überantworten to hand sb. over sth. [entrust]
jdm. etw. [Akk.] überbringen to convey sth. to sb.
jdm. etw. [Akk.] übermachen [veraltend] [vermachen] to bequeath sth. to sb.
jdm. etw. [Akk.] überreichen [Urkunde etc.] to bestow sth. on sb. [material objects only]
jdm. etw. [Akk.] unmissverständlich zu verstehen geben to tell sb. sth. in no uncertain terms
jdm. etw. [Akk.] unter die Nase reiben [Redewendung] to rub sb.'s nose in sth. [idiom]
jdm. etw. [Akk.] untersagen to prohibit sb. to do sth.
jdm. etw. [Akk.] verdeutschen [fig.] [ugs.]to explain sth. to sb.
jdm. etw. [Akk.] vererbento bequeath sth. to sb.
jdm. etw. [Akk.] verklaren [ugs.] [nordd.] [erklären, deutlich machen, klarmachen]to explain sth. to sb.
jdm. etw. [Akk.] vermittelnto communicate sth. to sb.
jdm. etw. [Akk.] verraten [etw. „Geheimes“, ohne jdm. zu schaden; z. B. ein Kochrezept]to share sth. with sb. [sth. "secret", without harming anyone; e.g. a recipe]
jdm. etw. [Akk.] verrechnen [österr.] [in Rechnung stellen] to charge sb. for sth.
jdm. etw. [Akk.] versagen [geh.] to deny sb. sth.
jdm. etw. [Akk.] versprechento promise sb. sth.
jdm. etw. [Akk.] vertraulich mitteilen to confide sth. to sb.
jdm. etw. [Akk.] verwehrento refuse sb. sth.
jdm. etw. [Akk.] verwehren [verbieten] to forbid sb. sth.
jdm. etw. [Akk.] vor Augen führen [Redewendung]to bring sth. home to sb. [idiom]
jdm. etw. [Akk.] vorbinden to tie sth. on sb.
jdm. etw. [Akk.] vorhalten to remonstrate with sb. about sth.
jdm. etw. [Akk.] vorheucheln to feign sth. to sb.
jdm. etw. [Akk.] vorrechnen to calculate sth. for sb.
jdm. etw. [Akk.] vorrechnen to show sb. how to work sth. out
jdm. etw. [Akk.] vorsetzento serve sb. sth.
jdm. etw. [Akk.] vorsetzen to serve sth. to sb.
jdm. etw. [Akk.] (wieder) abjagen [entreißen, abnehmen]to recover sth. from sb./sth.
jdm. etw. [Akk.] zu Füßen legento lay sth. at sb.'s feet
jdm. etw. [Akk.] zu Füßen legento lay sth. before sb.
jdm. etw. [Akk.] zueignen [geh.] [jdm. etw. widmen] to dedicate sth. to sb. [e.g. a book]
jdm. etw. [Akk.] zufertigen [veraltet] [zustellen, weiterleiten]to forward sth. to sb.
jdm. etw. [Akk.] zugestehento concede sth. to sb.
jdm. etw. [Akk.] zuhalten [schweiz.] [verschaffen] to procure sth. for sb.
jdm. etw. [Akk.] zukommen lassento send sth. sb.'s way
jdm. etw. [Akk.] zukommen lassen [geh.]to let sb. have sth.
jdm. etw. [Akk.] zukommen lassen [geh.]to give sb. sth.
jdm. etw. [Akk.] zukommen lassen [geh.] [Informationen etc.] to supply sb. with sth.
jdm. etw. [Akk.] zumuten to demand sth. from sb. [expect sth. difficult or unreasonable]
jdm. etw. [Akk.] zur Last legen [Redewendung]to accuse sb. of sth.
jdm. etw. [Akk.] zur Pflicht machento enjoin sth. on sb. [compulsory]
jdm. etw. [Akk.] zuschieben [fig.] [es auf jdn. schieben] [fig.]to pin sth. on sb. [fig.]
jdm. etw. [Akk.] zuschießen [ugs.]to grant sb. sth. [credit, loan ec.]
jdm. etw. [Akk.] zusichernto assure sb. of sth. [promise]
jdm. etw. [Akk.] zutragen [fig.] [berichten, hinterbringen]to report sth. to sb.
jdm. etw. [Akk.] zutrauen [Falsches, Voreiliges, Unüberlegtes] to not put sth. past sb.
jdm. etw. [Akk.] zuzischen to hiss sth. at sb.
jdm. (etw. [Akk.]) verzeihento forgive sb. (for sth.)
jdm. etw. abbetteln [ugs.] to wheedle sth. out of sb.
jdm. etw. abborgen [selten] to borrow sth. from sb.
jdm. etw. aberkennen to strip sb. of sth.
jdm. etw. aberkennento dispossess sb.of sth.
jdm. etw. abfordern to demand sth. from sb.
jdm. etw. abgaunern [ugs.] to con sb. out of sth. [coll.]
jdm. etw. abgaunern [ugs.] to trick sb. out of sth.
jdm. etw. abgeben to pass sth. on to sb.
jdm. etw. abgewöhnen to break sb. loose of sth.
jdm. etw. abhandeln to do a deal with sb. for sth.
jdm. etw. abheucheln [ugs.] to wheedle sth. out of sb.
jdm. etw. abjagen [Ball, Puck etc.]to dispossess sb. (of sth.) [ball, puck etc.]
jdm. etw. abkargen [veraltend]to stint sb. of sth.
jdm. etw. abkaufen to buy sth. off sb.
jdm. etw. abkaufen [kritiklos glauben] [fig.] to eat sth. up from sb. [believe without question] [fig.]
jdm. etw. abknöpfen [ugs., durch Betrug] to screw sb. for sth. [coll.]
jdm. etw. abknöpfen [ugs.] to get sth. off sb.
jdm. etw. ablauschen [geh.]to learn sth. from sb. by listening
jdm. etw. ablisten [abluchsen, abtricksen]to trick sb. out of sth.
jdm. etw. abluchsen [ugs.]to wangle sth. off sb. [coll.]
jdm. etw. abluchsen [ugs.]to get sth. out of sb.
jdm. etw. abluchsen [ugs.] [Geld usw., durch Betrug oder Erpressung] to mulct sb. of sth. [money, etc., by fraud or extortion]
jdm. etw. abnehmen to divest sb. of sth.
jdm. etw. abnehmen to relieve sb. of sth. [e.g. coat, suitcase]
jdm. etw. abnehmen [fig.] to take sth. off sb.'s shoulders [fig.]
jdm. etw. abnehmen [rauben, im Spiel abnehmen] to take sth. off sb. [rob, loot]
jdm. etw. abnehmen [ugs.] [glauben] to believe sth. told by sb.
jdm. etw. abnehmen [ugs.] [glauben] to buy sth. from sb. [coll.] [to believe]
jdm. etw. abnötigento compel sth. from sb.
jdm. etw. abpressen to extort sth. from sb.
jdm. etw. abringento wrest sth. from sb.
jdm. etw. abringento extract sth. from sb. [fig.]
jdm. etw. abschauen [österr.] [etwas Gesehenes nachahmen] to imitate sth. seen by sb.
jdm. etw. abschlagento deny sb. sth. [refuse]
jdm. etw. abschmeichelnto coax sth. out of sb.
jdm. etw. abschmeicheln to wheedle sth. out of sb.
jdm. etw. abschmeichelnto wheedle sb. out of sth.
jdm. etw. abschnacken [ugs.] [nordd.] to coax sth. out of sb.
jdm. etw. abschwatzen [ugs.] to talk sb. into giving one sth.
jdm. etw. abschwätzen [ugs.] [bes. südd.] to wheedle sth. out of sb.
jdm. etw. abschwindeln to blag sth. from sb. [Br.] [coll.] [obtain by wheedling]
jdm. etw. abschwindelnto swindle sb. out of sth.
jdm. etw. abspenstig machen to alienate sth. from sb.
jdm. etw. absprechen to deny sb. sth. [talent, honesty etc.]
jdm. etw. abtretento yield sth. to sb.
jdm. etw. abtreten [Eigentum, Rechte etc.]to assign sb. sth. [property, rights etc.]
« jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm. »
« zurückSeite 166 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung