Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 175 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdm. recht sein to be okay with sb.
jdm. recht sein to be fine with sb.
jdm. recht sein [wunschgemäß] to be all right with sb.
jdm. recht sein [wunschgemäß]to be alright with sb.
jdm. Rechtsschutz gewähren to give (judicial) relief to sb.
jdm. Rede und Antwort stehen to justify oneself to sb.
jdm. reinen / klaren Wein einschenken to come clean with sb. [coll.]
jdm. reinen Wein einschenken to tell sb. the plain truth
jdm. reinen Wein einschenkento be straight with sb. [Am.]
jdm. reinredento butt in
jdm. reinredento stick one's oar in
jdm. reißt der Geduldsfadensb.'s patience snaps
jdm. reißt der Geduldsfadensb. is at the end of his / her tether
jdm. Respekt abnötigento command respect from sb.
jdm. Respekt abnötigen [geh.]to command sb.'s respect
jdm. Respekt abverlangen to compel respect from sb.
jdm. Respekt erweisento demonstrate respect for sb.
jdm. Respekt zollento show sb. respect
jdm. Revanche gebento give sb. a chance to get even
jdm. (richtig) gut tun [alt]to do sb. a / the world of good
jdm. (richtig) guttun to do sb. a / the world of good
jdm. riss der Geduldsfadensb.'s patience gave out
jdm. riss der Geduldsfadensb.'s patience snapped
jdm. Rosen streuen [fig] to speak in high terms of sb.
jdm. Rückendeckung geben to back sb. (up)
jdm. Rückhalt gebento behave supportively towards sb.
jdm. Ruhm verleihen to distinguish sb.
jdm. sagen, er solle etw. tun to tell sb. to do sth.
jdm. sagen, worum es bei etw. gehtto give sb. the gist of sth.
jdm. Sand in die Augen streuento throw dust into sb.'s eyes
jdm. Sand in die Augen streuento throw sand into sb.'s eyes [also fig.]
jdm. sauer / übel aufstoßen [ugs.] [fig.] [jds. Missfallen erregen] to leave a nasty taste in sb.'s mouth [coll.] [fig.]
jdm. Schach bietento put sb. in check
jdm. schaden to damage sb.
jdm. schadento do harm to sb.
jdm. Schaden zufügento do sb. harm
jdm. Schaden zufügen to cause harm to sb.
jdm. Schaden zufügen to do harm to sb.
jdm. Schande machen to put sb. to shame
jdm. Schauder [Akk.] über den Rücken jagen [fig.] [Redewendung] to send chills (up and) down sb.'s spine [fig.]
jdm. Schauer über den Rücken jagen to send chills up (and down) sb.'s spine
jdm. Scheiß erzählen [salopp] [pej.]to bullshit sb. [vulg.]
jdm. Scheiße erzählen [vulg.]to bullshit sb. [vulg.]
jdm. schlaflose Nächte bereitento give sb. sleepless nights
jdm. schlägt das Herz bis zum Hals / Halse sb.'s heart is pounding like mad
jdm. Schlechtes nachsagen to speak ill of sb.
jdm. schmecken to be to sb.'s liking
jdm. schmeckt etw. gar nicht [fig.] [ugs.]sb. doesn't like sth. at all
jdm. schmeicheln to address flattering remarks to sb.
jdm. schmeicheln [auch Farbe, Licht etc.]to flatter sb.
jdm. schmeicheln [jds. Eitelkeit]to tickle sb.'s vanity
jdm. schmeicheln [liebedienern]to fawn on sb.
jdm. schmeicheln [mit Worten] to sweet-talk
jdm. schmeicheln [sich einschmeicheln, liebedienern]to bootlick [coll.]
jdm. schmeicheln [übertrieben loben] to adulate sb.
jdm. schmeicheln [um zu überreden] to coax sb.
jdm. schmeicheln [um zu überreden]to blandish sb.
jdm. schmeicheln [um zu überreden] to blarney
jdm. schmeicheln [um zu überreden]to wheedle sb.
jdm. schmeicheln [um zu überreden] to cajole sb.
jdm. Schmerzen bereiten to give sb. pain
jdm. Schmerzen bereiten [seelisch]to pain sb.
jdm. Schmerzen zufügen to hurt sb.
jdm. Schmerzen zufügento inflict pain on sb.
jdm. Schmerzen zufügen to pepper sb. [archaic]
jdm. schnuppe sein [ugs.]to be all the same to sb.
jdm. schöne Augen machen [ugs.] to give sb. the eye [coll.]
jdm. schöne Augen machen [ugs.]to make mooneyes at sb.
jdm. schöne Augen machen [ugs.] to make goo-goo eyes at sb.
jdm. schöne Augen machen [ugs.] to give sb. the glad eye [coll.] [dated] [flirtatious look]
jdm. (schöne) Augen machen [ugs.] to ogle at sb.
jdm. (schöne) Augen machen [ugs.] to flutter one's eyes at sb.
jdm. (schöne) Augen machen [ugs.] to make eyes at sb. [coll.]
jdm. schöntun to soft-soap sb. [coll.]
jdm. schöntun to flatter sb.
jdm. schöntun to sweet-talk sb.
jdm. schöntun [sich lieb Kind machen]to play up to sb.
jdm. schöntun [sich lieb Kind machen]to suck up to sb. [coll.]
jdm. schöntun [sich lieb Kind machen]to pay court to sb.
jdm. schreiben to write sb. [Am.]
jdm. schreibento write to sb. [Br.]
jdm. Schrittmacherdienste leisten to make the pace for sb.
jdm. Schrittmacherdienste leisten [fig.] to smooth the way for sb.
jdm. Schutz bieten to give shelter to sb.
jdm. Schutz bieten to accommodate sb.
jdm. Schützenhilfe leisten [fig.] to support sb. [back up]
jdm. schwant etw. [ugs.]sb. senses sth.
jdm. schwebt etw. vor sb. has sth. in mind
jdm. schwer im Magen liegen [auch fig.] to sit heavily on sb.'s stomach [also fig.]
jdm. (schwer) auf die Pelle rücken [ugs.] [sich in dessen Angelegenheiten einmischen] to be (all) up in sb.'s grill [coll.]
jdm. (schwer) zu schaffen machento give sb. a hard fight
jdm. schwere Verletzungen zufügen to cause great injury to sb.
jdm. schwere Verletzungen zufügen to cause grievous bodily harm to sb.
jdm. (schweren) Kummer bereiten to cause sb. (great) sorrow
jdm. schweres Unrecht zufügento grievously wrong sb.
jdm. schwerfallen to be difficult for sb.
jdm. Schwierigkeiten bereiten to cause difficulty for sb.
jdm. Schwierigkeiten bereitento hamper sb.
jdm. Schwierigkeiten bereiten / machen to trouble sb.
jdm. schwindelte es sb. felt giddy
« jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm. »
« zurückSeite 175 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden