Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 176 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdm. ins Haus platzento descend on sb. [fig.]
jdm. ins Netz gehen [fig.] [Redewendung]to fall into sb.'s clutches [idiom]
jdm. ins Netz gehen [fig.] [Redewendung]to fall into sb.'s trap [idiom]
jdm. ins Ohr flüstern to speak in sb.'s ear
jdm. ins Wort fallen [Redewendung]to interrupt sb.
jdm. ins Wort fallen [Redewendung]to cut sb. short [idiom] [interrupt sb.]
jdm. ist / war ein Schnitzer unterlaufen [ugs.]sb. has / had blundered
jdm. ist / war (es) gelungen, etw. zu tun sb. has / had been successful in doing sth.
jdm. ist / war gelungen sb. has / had succeeded
jdm. ist bang (zumute)sb. is scared
jdm. ist danach, etw. zu tun sb. feels like doing sth.
jdm. ist daran gelegen, etw. zu tun sb. is keen to do sth.
jdm. ist die Puste ausgegangen [ugs.] sb. ran out of steam [fig.]
jdm. ist ein Kind gestorben sb. has lost a child
Jdm. ist es eine Herzensangelegenheit, etw. zu tun. [geh.]It is sb.'s heartfelt wish to do sth.
jdm. ist es unverwehrt, etw. zu tun [jdm. ist es unbenommen]sb. is at liberty to do sth.
jdm. ist etw. [Akk.] an der Nase anzusehen [Redewendung] sth. is written all over sb.'s face [idiom]
jdm. ist etw. ausgegangen sb. is out of sth. [has used up all of sth.]
jdm. ist etw. durchgerutscht sb. missed sth. [failed to notice]
jdm. ist etw. geläufig sb. is familiar with sth. [word, phrase]
jdm. ist etw. gerade ausgegangen sb. is fresh out of sth. [coll.] [newly]
jdm. ist etw. gestohlen worden sth. has been stolen from sb.
jdm. ist etw. verleidetsth. is ruined for sb.
jdm. ist etw. von Amts wegen bekannt [Person oder Institution (z. B. Gericht etc.)]sb. has official notice of sth.
Jdm. ist nicht beschieden zu ... [geh.] It is not granted to sb. to ...
jdm. ist unbehaglich zumutesb. feels uncomfortable
jdm. ist viel Unrecht geschehen sb. has often been wronged
jdm. jdn. abspenstig machento seduce sb. (away) from sb.
jdm. jdn. auf den Hals schicken / hetzen [ugs.] [Redewendung]to put sb. onto sb.
jdm. jdn. avisieren to notify sb. of sb.'s arrival
jdm. jdn. vermittelnto put sb. in contact with sb.
jdm. jdn./etw. abnehmen [fig.] [z. B. Aufgabe, Person]to take sb./sth. off sb.'s hands [idiom] [e.g. task, person]
jdm. jdn./etw. anbefehlen [geh.] [anvertrauen]to commend sb./sth. to sb. [archaic or formal] [entrust]
jdm. jdn./etw. auf den Hals hetzen [fig.] [Redewendung] to sic sb./sth. on sb.
jdm. jds. Ankunft avisierento notify sb. of sb.'s arrival
jdm. jeden Wunsch erfüllento indulge sb.'s every whim
jdm. jeden Wunsch von den Augen ablesen [Redewendung] to dance attendance on sb. [idiom]
jdm. jedes Wort im Mund umdrehen to twist sb.'s every word
jdm. jüngergleich folgento follow sb. like a disciple
jdm. Kartoffeln vorsetzen to serve sb. with potatoes
jdm. kein Haar krümmen [ugs.] [Redewendung]to not harm a hair on sb.'s head [coll.] [idiom]
jdm. kein Haar krümmen [ugs.] [Redewendung] to not lay a finger on sb. [fig.]
jdm. keine andere Wahl lassen to force sb.'s hand
jdm. keine andere Wahl lassen, als etw. zu tun to leave sb. with no option but to do sth.
jdm. keine Chance lassento give sb. no chance
jdm. keine Ehre machen to do sb. no credit
jdm. keine Nahrung geben to starve sb. [deprive of nourishment]
jdm. keine Ruhe gebento not leave sb. any peace
jdm. keine Ruhe gönnen to not give sb. a minute's rest
jdm. keine Ruhe lassen to bother sb.
jdm. keine Ruhe lassen to badger sb.
jdm. keine Ruhe lassen to prey on sb.'s mind
jdm. keine Ruhe lassen / gönnento not give sb. any peace
jdm. keinen Gefallen tunto do sb. no service
jdm. klar sagen to make it clear to sb.
jdm. klar werdento become clear to sb.
jdm. klar werdento come home to sb. [fig.]
jdm. klar zu verstehen geben, dass ... to tell sb. quite clearly that ...
jdm. klarer werden to become clearer to sb.
jdm. klarmachen, dass ...to reason with sb. that ...
jdm. klarwerden to become clear to sb.
jdm. klarwerden to come home to sb. [fig.]
jdm. Klavierunterricht geben to give piano lessons to sb.
jdm. Kleingeld geben [Münzen für einen Geldschein, etwas Geld für einen bestimmten Zweck, einem Bettler etc.] to give sb. change [coins for a banknote, a little money for a certain purpose, to a beggar, etc.]
jdm. komisch vorkommen [ugs.] [seltsam] to seem strange to sb.
jdm. kommen die Tränen sb.'s eyes well up (with tears)
jdm. kommen die Tränensb. tears up
jdm. kommt etw. abhanden sb. loses sth.
jdm. kommt etw. zu sb. is entitled to sth.
jdm. kondolieren to offer one's sympathies to sb.
jdm. kondolieren to condole with sb.
jdm. kondolierento express one's sympathy with sb.
jdm. Kontra gebento hit back at sb. [fig.] [verbally]
jdm. Kontra geben [ugs.] [Idiom] [jdm. heftig widersprechen] to flatly contradict sb.
jdm. konvenieren [veraltend] [geh.] to be convenient for sb.
jdm. Kopfschmerzen bereiten [auch fig.] to give sb. a headache [also fig.]
jdm. Kopfschmerzen bereiten [auch fig.]to give sb. headaches [also fig.]
jdm. Kopfweh machen [ugs.] to give sb. a headache
jdm. Kopfzerbrechen bereitento cause sb. quite a headache [fig.]
jdm. Kopfzerbrechen machen [Redewendung] [jdm. ein Rätsel sein] to puzzle sb.
jdm. Kopfzerbrechen machen [Redewendung] [Sorgen bereiten] to be a cause of worry to sb.
jdm. Kost und Logis geben to board and lodge sb.
jdm. Kosten verursachen to put sb. to expense
jdm. kräftig die Hand schüttelnto shake sb. by the hand
jdm. Kredit gewähren to accommodate sb. with money
jdm. Kultur beibringen to civilize sb.
jdm. Kummer bereitento cause sb. pain
jdm. Kummer bereiten to grieve sb.
jdm. Kummer bereitento give grief to sb.
jdm. Kummer bereitento distress sb.
jdm. kündigento dismiss sb.
jdm. kündigen [Job, Arbeitsstelle] to terminate sb.'s employment
jdm. Land zu Lehen geben to enfeoff sb.
jdm. lange Leine lassen [Idiom] to give sb. his / her head [idiom]
jdm. längere Zahlungsfrist gewähren to grant sb. a respite
jdm. lästig sein to be a burden to sb.
jdm. lästig seinto inconvenience sb.
jdm. lästig sein to bother sb.
jdm. Latte sein [ugs.] [auch: jdm. latte sein] [jdm. egal sein] to be all the same to sb.
jdm. Lebewohl sagento bid sb. goodbye
« jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm. »
« zurückSeite 176 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung