Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 177 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdm. Stichworte geben (für) to cue (to / for)
jdm. Strafaufschub gewährento reprieve sb. [remit execution]
jdm. sträubte sich alles sb.'s hackles rose
jdm. Streiche spielen to play tricks on sb.
jdm. strenge Bettruhe verordnento confine sb. to bed
jdm. Stress machen [ugs.] to get on sb.'s case [coll.]
jdm. suggerieren, etw. zu tun [Hypnotiseur, Therapeut] to will sb. to do sth.
jdm. telefonieren [bes. schweiz.] [jdn. anrufen] to call sb.
jdm. Tränen in die Augen treiben to bring tears to sb.'s eyes
jdm. träumte [geh.] [jd. träumte] sb. dreamed
jdm. treu bleiben to be faithful to sb.
jdm. treu sein to be faithful to sb.
jdm. treu zur Seite stehen to remain steadfastly at sb.'s side
jdm. (treu) ergeben seinto be devoted to sb.
jdm. Tribut zahlen to pay tribute to sb.
jdm. Tropfen in die Ohren einträufelnto apply drops to sb.'s ears
jdm. Trost zusprechen to comfort sb.
jdm. Trost zusprechen to console sb.
jdm. trotzen to affront sb.
jdm. trotzento bid defiance to sb.
jdm. trotzento dare sb. [to meet defiantly]
jdm. trotzen to set sb. at defiance
jdm. trotzen to brave sb.
jdm. trotzige Worte entgegenschleudern to hurl defiance at sb.
jdm. turmhoch überlegen seinto stand head and shoulders above sb.
jdm. übel gefallen [veraltet] [missfallen] to displease sb.
jdm. übel gesinnt sein to mean ill by sb.
jdm. übel mitspielen to play a dirty trick on sb.
jdm. übel mitspielento give sb. a raw deal
jdm. übel mitspielento duff sb. up [sl.] [Br.]
jdm. übel nachreden to speak ill of sb.
jdm. übel tunto be wicked to sb.
jdm. übel wollen [alt] to wish sb. ill
jdm. übel wollen [alt] to wish sb. harm
jdm. übel wollen [alt] to be ill-disposed towards sb.
jdm. übelwollento wish sb. ill
jdm. übelwollen to be ill-disposed towards sb.
jdm. übelwollen to wish sb. harm
jdm. über den Kopf wachsen [fig.] to be too much for sb.
jdm. über den Mund fahrento snub sb.
jdm. über den Mund fahren [fig.]to cut sb. short
jdm. über den Weg laufen to cross sb.'s path
jdm. über den Weg laufen [jdm. begegnen]to cross paths with sb.
jdm. über die Runden helfento tide sb. over
jdm. über die Schulter sehen to look over sb.'s shoulder
jdm. über die Schulter spucken [Toi, toi, toi sagen] to say "toi, toi, toi" to sb.
jdm. über die Straße helfento see sb. across the road
jdm. (über etw. [Akk.] / wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.]) Komplimente machento compliment sb. (on sth.)
jdm. über etw. [Akk.] Bescheid geben to give sb. notice of sth.
jdm. über etw. [Akk.] hinweghelfen [auch fig.] to help sb. (to) get over sth. [also fig.]
jdm. über etwas hinweghelfen [fig.] [jdm. in schwieriger Zeit beistehen]to see sb. through
jdm. über sein [ugs.] [jdm. (leicht) überlegen sein] to have the edge on / over sb. [coll.]
jdm. überlassen bleiben [Entscheidung] to be up to sb. [choice]
jdm. überlegen seinto gain advantage over sb.
jdm. überlegen seinto have advantage over sb.
jdm. Übles antunto deal ill with sb.
jdm. Übles nachsagen to malign sb.'s character
jdm. um den Bart gehen [ugs.]to sweet-talk sb. [coll.]
jdm. um den Hals fallen to fling one's arms around sb.'s neck
jdm. um die Ohren fliegen [ugs.] to blow up in sb.'s face
jdm. um Haaresbreite zuvorkommen to pip sb. to the post [Br.] [fig.]
jdm. um Haaresbreite zuvorkommen to pip sb. at the post [Br.] [fig.]
jdm. Umstände bereitento put sb. out [inconvenience]
jdm. Unannehmlichkeiten bereitento cause sb. inconvenience
jdm. Unannehmlichkeiten bereitento be an inconvenience to sb.
jdm. Unannehmlichkeiten bereitento discommode sb. [formal] [cause inconvenience]
jdm. Unannehmlichkeiten bereitento inconvenience sb.
jdm. unbekannt sein [Person]to be a stranger to sb.
jdm. unerwünschte E-Mails zusendento spam sb.
jdm. unerwünschte Ratschläge erteilen / gebento give sb. unwelcome advice
jdm. unfair begegnen to hit sb. below the belt
jdm. ungelegen kommen to inconvenience sb.
jdm. Ungelegenheiten bereiten to inconvenience sb.
jdm. unheimlich seinto give sb. the heebie-jeebies [coll.]
jdm. unmittelbar unterstehento be immediately under sb.
jdm. Unrecht geben to disagree with sb.
jdm. unrecht geben to disagree with sb.
jdm. Unrecht tun to do wrong by sb.
jdm. unrecht tun to wrong sb.
jdm. Unrecht tunto do sb. (an) injustice
jdm. unter das Kinn fassen to take hold of sb. under the chin
jdm. unter die Arme greifen to give sb. a hand
jdm. unter die Arme greifen [Hilfestellung geben] to help a lame dog over a stile [Br.] [obs.]
jdm. unter die Haut gehen [fig.] [innerlich aufwühlen] to get under one's skin [fig.] [stir sb. up]
jdm. untergeben seinto be subordinate to sb.
jdm. Unterkunft bietento accommodate sb. [offer accommodation]
jdm. Unterkunft bietento provide sb. with lodging
jdm. Unterkunft bietento put sb. up
jdm. Unterkunft gewähren to put sb. up [accommodate]
jdm. unterlaufen [Fehler etc.] to occur to sb.
jdm. unterläuft ein Schnitzer [ugs.] sb. blunders
jdm. unterlegen sein to be inferior to sb.
jdm. unterlief ein Schnitzer [ugs.]sb. blundered
jdm. Unterschlupf gewährento harbor sb. [Am.]
jdm. Unterschlupf gewähren to harbour sb. [Br.]
jdm. unterstehen to be under sb.'s control
jdm. unterstehen to be under sb.
jdm. unterstehen to be answerable to sb.
jdm. unterstellt sein to be under sb.'s control
jdm. unterstellt sein to report to sb.
« jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm. »
« zurückSeite 177 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden