Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 178 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdm. mehr Zeit widmen to spend more time with sb.
jdm. meilenweit voraus sein [ugs.] [fig.]to be streets ahead of sb. [Br.] [coll.] [idiom]
jdm. Milch liefern to serve sb. with milk
jdm. missbehagen [selten]to displease sb.
jdm. missfallen to displease sb.
jdm. misstrauento doubt sb.
jdm. mit dem Finger drohen to wag one's finger at sb.
jdm. mit den Fingern in die Augen stechen [auch: mit dem Finger ins Auge stechen] to poke sb. in the eyes [typically with the fingers forked to jab both eyes or held together]
jdm. mit der Faust drohento shake a fist at sb.
jdm. mit der Faust drohen to raise one's fist to sb.
jdm. mit einem Darlehen aushelfento accommodate sb. with a loan
jdm. mit einem Darlehen dienento accommodate sb. with a loan
jdm. mit einem Darlehen entgegenkommen to accommodate sb. with a loan
jdm. mit einer Klage drohen to threaten legal action against sb.
jdm. mit einer Pistole ein paar überziehen [ugs.]to pistol-whip sb. [Am.]
jdm. mit etw. [Dat.] drohen to threaten sb. with sth.
jdm. (mit etw. [Dat.]) aushelfen to help sb. out (with sth.)
jdm. (mit etw. [Dat.]) unter die Arme greifen [Redewendung] [helfen]to help sb. out (with sth.)
jdm. mit etw. auf den Kopf hauen to bash sb. on / over the head with sth.
jdm. mit etw. dienen to serve sb. with sth.
jdm. mit etw. eins überbraten [ugs.]to whomp sb. over the head with sth. [coll.]
jdm. mit etw. eins überbraten [ugs.] to whack sb. over the head with sth. [coll.]
jdm. mit etw. entgegenkommen to accommodate sb. with sth.
jdm. mit etw. in den Ohren liegen to nag sb. about sth.
jdm. mit etw. in den Ohren liegen to badger sb. for sth.
jdm. (mit etw.) begegnen [geh.] [jdn. behandeln] to treat sb. (with sth.)
jdm. mit Fragen zusetzen to badger sb. with questions
jdm. mit Geld aushelfen to accommodate sb. with money
jdm. mit Geld aushelfen to assist sb. with money
jdm. mit gleicher Münze heimzahlento pay sb. back in kind
jdm. mit gleicher Münze heimzahlen [Redewendung] to give sb. tit for tat
jdm. mit jdm./etw. Ärger einbringen to bring sb. trouble with sb./sth.
jdm. mit Rat und Tat zur Seite stehento be on hand with help and advice for sb.
jdm. mit Respekt begegnen [geh.] to treat sb. with respect
jdm. mit verblüffenden Fragen kommen to perplex sb. with questions
jdm. mitteilen, dass ... to inform sb. that ...
jdm. mitteilen, dass ... to advise sb. that ...
jdm. Modell sitzen to sit for sb.
jdm. Modell stehento model for sb.
jdm. (moralischen) Auftrieb geben to boost sb.'s morale
jdm. Mühe machen to be a trouble to sb.
jdm. Munition liefern [fig.] to provide sb. with ammunition [fig.]
jdm. Mut einflößen to fill sb. with courage
jdm. Mut gebento give sb. courage
jdm. Mut machen to bolster sb. up
jdm. Mut machen, etw. zu tun to embolden sb. to do sth.
jdm. Mut zusprechen to comfort sb.
jdm. nach dem Leben trachten [geh.] to attempt sb.'s life [archaic]
jdm. nach dem Leben trachten [geh.] to seek sb.'s life
jdm. nach dem Leben trachten [geh.] to be after sb.'s blood
jdm. nach dem Mund redento tell sb. what they want to hear
jdm. nach und nach alle Rechte nehmento whittle away sb.'s rights
jdm. nacharten [geh.] [nach jdm. geraten, jdm. ähneln]to take after sb. [resemble sb.]
jdm. nacheifernto emulate sb. [try to equal]
jdm. nacheifernto try to equal sb. [in excellence etc.]
jdm. nacheifernto channel sb. [emulate]
jdm. nachfolgento follow sb.
jdm. nachfolgen to succeed sb.
jdm. nachfolgen to come after sb.
jdm. nachfolgen [geh.] [hinterherlaufen, folgen] to follow sb. around
jdm. nachgeben to yield to sb.
jdm. nachgehen [fig.] to haunt sb.
jdm. nachgeraten to be like sb.
jdm. nachgeraten to take after sb.
jdm. nachgießen to top sb. up [coll.]
jdm. nachhängen [anhaften]to stick to sb.
jdm. nachhelfen to lend sb. a hand
jdm. Nachhilfe (in Englisch) geben to give sb. extra lessons (in English)
jdm. nachjagen to aim for sb.
jdm. nachjagen to chase after sb.
jdm. nachkommen to cut after sb.
jdm. nachkommen [jdm. folgen]to follow sb.
jdm. nachkommen [regional] [jdm. nachschlagen, nach jdm. geraten] to take after sb.
jdm. nachlaufen to dangle after sb. [fig.]
jdm. nachlaufen to run after sb.
jdm. nachlaufen [ugs.] [hinterherlaufen, folgen] to follow sb. around
jdm. nachpfeifen [einer attraktiven Person] to wolf-whistle sb.
jdm. Nachrichten übermittelnto communicate news to sb.
jdm. nachrufen / hinterherrufen to cat-call at sb. [coll.]
jdm. nachschenken to top up sb.'s glass
jdm. nachschenkento top off sb.'s glass [Am.]
jdm. nachschenken to replenish sb.'s glass
jdm. nachschenken to top up sb.'s drink
jdm. nachschenkento refresh sb.'s drink [esp. Am.]
jdm. nachschenkento refill sb.'s glass
jdm. nachschenken to top sb. up [coll.]
jdm. nachschlagen [geh.] [nach jdm. geraten, jdm. ähneln]to take after sb.
jdm. nachschnüffelnto spy on sb.
jdm. nachschreiben [jds Worte, so wie er sie spricht, aufschreiben, schreibend folgen] to copy sb.'s words
jdm. nachspionieren to spy on sb.
jdm. nachsteigen [ugs.]to chase sb. [with erotic intent]
jdm. nachstellen to follow sb.
jdm. nachstellen to pester sb.
jdm. nachstellento hunt sb.
jdm. nachstellen to chase sb.
jdm. nachstellen to stalk sb.
jdm. nachstreben [geh.] to emulate sb. [try to equal]
jdm. nahe gehen [alt] to affect sb. deeply
jdm. nahe kommen [alt]to run sb. close
jdm. nahe kommen [alt]to come near (to) sb.
« jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm. »
« zurückSeite 178 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung