Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   IS   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 194 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn. anzeigen to report sb. to the police
jdn. anzeigento turn sb. in [coll.]
jdn. anzeigen to dob in sb. [Aus.] [NZ] [coll.] [inform against]
jdn. anzeigen to inform against sb.
jdn. anzeigen [beschuldigen] to denounce sb.
jdn. anzipfen [österr.] [bayer.] [ugs.] [jdn. auf die Nerven gehen, verärgern] to annoy sb.
jdn. apostrophieren [geh.] [erwähnen, anführen; sich auf jemanden, etwas beziehen]to refer to sb. [mention]
jdn. apostrophieren [geh.] [selten] [gezielt ansprechen, sich (feierlich) an jemanden wenden]to approach sb. [for a specific purpose]
jdn. arbeitslos machen to put sb. out of work
jdn. arbeitsunfähig schreibento certify sb. as unfit for work
jdn. ärgerlich machen to make sb. angry
jdn. ärgerlich machen to give sb. the hump [Br.]
jdn. ärgern to bother sb.
jdn. ärgernto irk sb.
jdn. ärgern to vex sb. [annoy]
jdn. ärgernto provoke sb.
jdn. ärgern to spite sb.
jdn. ärgern to plague sb.
jdn. ärgern to tease sb.
jdn. ärgernto aggravate sb. [coll.] [annoy]
jdn. ärgernto bug sb. [coll.] [annoy sb.]
jdn. ärgernto make sb. angry
jdn. ärgernto bite sb. [coll.] [annoy]
jdn. ärgern [reizen, provozieren] to give sb. the needle [coll.] [annoy sb.]
jdn. ärgern [reizen]to devil sb.
jdn. ärgern [verärgern]to annoy sb. [irritate]
jdn. arglistig täuschento practise a fraud on sb. [Br.] [rare]
jdn. arm machen to impoverish sb.
jdn. arm machen to pauperize sb.
jdn. arm machento beggar sb.
jdn. arm machen to pauperise sb. [Br.]
jdn. arm machen [sehr teuer sein] to cost sb. an arm and a leg [idiom]
jdn. ärmer machen to set sb. back [financially]
jdn. armmachen to beggar sb.
jdn. attackieren to hit out against sb.
jdn. attraktiv finden to have the hots for sb. [Am.]
jdn. auf / in die Knie zwingen to drive sb. to his / her knees
jdn. auf / in die Knie zwingen / befehlen / nötigen to force sb. to her / his knees
jdn. auf / in Trab halten [ugs.] to keep sb. on the hop [coll.] [fig.]
jdn. auf Abstand halten to keep sb. at distance
jdn. auf achtzig bringen [ugs.] [sehr wütend machen] to make sb. flip his / her lid [coll.]
jdn. auf andere Gedanken bringento take someone's mind off things
jdn. auf andere Gedanken bringen to take sb. out of himself
jdn. auf Bewährung entlassen to place sb. on probation
jdn. auf Bewährung freilassento let sb. out on probation
jdn. auf Bewährung setzen to put sb. on probation
jdn. auf Botengänge schickento send sb. on errands
jdn. auf CC setzento copy sb. in [to cc sb.]
jdn. auf dem elektrischen Stuhl hinrichten to execute sb. in the electric chair
jdn. auf dem elektrischen Stuhl hinrichtento fry sb. [Am.] [coll.]
jdn. auf dem elektrischen Stuhl hinrichten to electrocute sb.
jdn. auf dem falschen Fuß erwischen [ugs.] to catch sb. on the hop [Br.] [coll.]
jdn. auf dem falschen Fuß erwischen [ugs.] to catch sb. off guard [coll.]
jdn. auf dem falschen Fuß erwischen [ugs.] to wrong-foot sb.
jdn. auf dem falschen Fuß erwischen [ugs.] to catch sb. flat-footed
jdn. auf dem falschen Fuß erwischen [ugs.]to catch sb. on the wrong foot
jdn. auf dem Festnetz anrufento call sb. on the landline
jdn. auf dem freundlichen Weg erreichento reach sb. by kindness
jdn. auf dem Handy anrufen to chirp sb. [Am.] [coll.]
jdn. auf dem Heimweg treffen to meet sb. on the way home
jdn. auf dem Kieker haben [ugs.] [Redewendung]to have it in for sb. [coll.] [idiom]
jdn. auf dem Kieker haben [ugs.] [Redewendung] to be on to sb. [nag; suspect]
jdn. auf dem Laufenden halten to keep sb. informed
jdn. auf dem Laufenden halten to keep sb. posted
jdn. auf dem Laufenden haltento keep sb. in the loop
jdn. auf dem Laufenden halten to keep sb. current
jdn. auf dem Laufenden halten [jdn. ständig informieren]to gen sb. up [Br.] [coll.] [provide sb. with information]
jdn. auf dem rechten Weg halten [Redewendung] to keep sb. on the straight and narrow [idiom]
jdn. auf dem Scheiterhaufen verbrennen to burn sb. at the stake
jdn. auf dem Trockenen sitzen lassen to leave sb. without anything
jdn. auf dem Trockenen sitzen lassen [ugs.] to leave sb. high and dry
jdn. auf den Arm nehmen [fig.] to take the mickey out of sb. [coll.] [Br.] [Aus.]
jdn. auf den Arm nehmen [ugs.]to kid sb. [coll.]
jdn. auf den Arm nehmen [ugs.] to put sb. on [Am.] [coll.]
jdn. auf den Arm nehmen [ugs.] to have sb. on [Br.] [coll.]
jdn. auf den Arm nehmen [ugs.] [fig.] to pull sb.'s leg [fig.]
jdn. auf den Arm nehmen [ugs.] [fig.] to tease sb.
jdn. auf den Boden der Tatsachen zurückholen to bring sb. (back) down to earth
jdn. auf den Fersen haben [verfolgt werden] to have sb. on one's tail
jdn. auf den Geschmack bringen to whet sb.'s appetite
jdn. auf den Holzweg führen to lead sb. up the garden path
jdn. auf den letzten Metern (noch) schlagen to pip sb. to the post [Br.] [sl.]
jdn. auf den Mond schießen to launch sb. into outer space [fig.] [said in exasperation]
jdn. auf den neuesten Stand bringento get sb. up to speed
jdn. auf den neuesten Stand bringento bring sb. up to speed [coll.]
jdn. auf den neuesten Stand (über etw.) bringento give sb. the skinny (on sth.) [Am.]
jdn. auf den Plan rufento bring sb. into the arena
jdn. auf den Plan rufen [geh.] to bring sb. to the scene
jdn. auf den rechten Weg bringen [ugs.] [fig.] [jemanden bessern] [Redewendung] to straigthen sb. out [coll.] [fig.]
jdn. auf den Schild heben [geh.] [fig.] [als Anführer, Spitzenkandidat etc.] to make sb. one's leader
jdn. auf den Schultern tragento carry sb. shoulder high
jdn. (auf den Schultern) herumtragen [im Triumph] to chair sb. [Br.]
jdn. auf den Strich schicken [ugs.] to send sb. out on the streets [coll.]
jdn. auf den Tod nicht ausstehen können to hate sb.'s guts [coll.]
jdn. auf den zweiten Platz verweisento relegate sb. to second place
jdn. auf den zweiten Platz verweisen to beat sb. to second place
jdn. auf der Abschussliste haben [ugs.] to have it in for sb. [coll.]
jdn. auf der Häuserseite gehen lassen to give sb. the wall
jdn. auf der Latte haben [ugs.] to have it in for sb. [coll.]
jdn. auf der Stelle hinauswerfen [ugs.] [fristlos kündigen]to sack sb. on the spot [coll.]
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn. »
« zurückSeite 194 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten