Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 196 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn. auflesen [auch fig.] to pick up sb. [to gather street urchins etc.]
jdn. auflocken [ugs.] to arouse sb.
jdn. aufmischen [ugs.] to mix it with sb. [sl.]
jdn. aufmischen [ugs.] [verprügeln]to rough sb. up
jdn. aufmöbeln to jolly sb. up
jdn. aufmöbeln [ugs.] [jdn. aufmuntern] to buck sb. up [coll.]
jdn. aufmuntern to cheer sb. [hearten]
jdn. aufmuntern to cheer sb. up
jdn. aufmuntern to buck sb. up [coll.]
jdn. aufmuntern to liven up sb.
jdn. aufmuntern to jolly sb. along
jdn. aufnehmen to pick sb. up [passengers]
jdn. aufnehmen [akzeptieren] to accept sb. [in a group etc.]
jdn. aufnehmen [anstellen, einstellen]to take sb. on [employ]
jdn. aufnehmen [beherbergen]to accommodate sb. [take sb. in]
jdn. aufnehmen [empfangen]to receive sb.
jdn. aufnehmen [in Krankenhaus, Schule etc.]to admit sb. [to hospital, a school etc.]
jdn. aufpäppeln to pep sb. up [fig.]
jdn. aufpäppelnto feed sb. up
jdn. aufpäppelnto put meat on sb.'s bones
jdn. aufpäppeln [ugs.]to nurse sb. back to health
jdn. aufregen to vex sb. [irritate, agitate]
jdn. aufregento get into sb.'s face [coll.]
jdn. aufregen [durcheinanderbringen] to overset sb. [dated] [upset]
jdn. aufregen [plagen] to annoy sb.
jdn. aufregen [verärgern]to make sb. angry
jdn. aufregen [verärgern]to bug sb. [coll.] [annoy sb.]
jdn. aufreißen [ugs.]to poach sb.
jdn. aufreißen [ugs.] [Frauen] to pick up sb. [coll.] [to find sexual partners]
jdn. aufreizen [sexuell]to turn sb. on [coll.]
jdn. aufreizen [sexuell]to arouse sb.
jdn. aufrufento call sb. up [coll.] [esp. Am.]
jdn. aufrütteln to jolt sb.
jdn. aufrütteln to stir up sb.
jdn. aufrütteln to galvanize sb. [fig.]
jdn. aufs Abstellgleis schiebento put sb. in a backwater
jdn. aufs Abstellgleis schiebento put / throw / toss sb. on to the scrap heap
jdn. aufs Abstellgleis schieben [fig.] to put sb. on the back burner [fig.]
jdn. aufs Abstellgleis schieben [ugs.] [durch Versetzung] to stellenbosch sb. [S.Afr.] [mil. sl.] [obs.] [also: to Stellenbosch]
jdn. aufs Abstellgleis stellen to shunt sb. aside [fig.]
jdn. aufs Glatteis führen to lead sb. up the garden path
jdn. aufs Korn nehmen to toss barbs at sb. [fig.] [to satirize sb.]
jdn. aufs Kreuz legento take sb. for a ride [coll.]
jdn. aufs Kreuz legen [ugs.]to double-cross sb.
jdn. aufs Kreuz legen [ugs.] [betrügen, hintergehen] to two-time sb. [coll.] [double-cross]
jdn. aufs Lager werfen to force sb. to take to his / her bed
jdn. aufs Rad flechtento break sb. on the wheel
jdn. aufs schärfste verhören to put sb. through the mill
jdn. aufs soziale Abstellgleis schiebento turn sb. into a social outcast
jdn. aufschreckento give sb. a start
jdn. aufsetzen [z. B. Kranken]to sit sb. up [e.g. patient]
jdn. aufsitzen lassen [ugs.] [im Stich lassen]to leave sb. in the lurch
jdn. aufspüren to trace sb.
jdn. aufspüren to root out sb.
jdn. aufspürento search sb. out
jdn. aufstehen lassen [erlauben, aus dem Bett aufzustehen] to allow sb. to rise (from bed)
jdn. aufstehen lassen [jdn. erlauben, aus dem Bett aufzustehen] to allow sb. to get up
jdn. aufstehen lassen [veranlassen, aus dem Bett aufzustehen] to have sb. get up
jdn. aufstehen lassen [veranlassen, sich zu erheben] to have sb. stand up
jdn. aufstellento draft sb. in [Am.]
jdn. aufstellen [bes. für einen anderen]to bring sb. in [football etc.] [to select a player instead of sb. else]
jdn. aufstellen [einen Kandidaten]to field sb. [a candidate]
jdn. aufstellen [nominieren] to nominate sb.
jdn. aufstellen [Spieler]to put sb. in [football etc.]
jdn. aufsuchento call on / upon sb.
jdn. aufsuchen to see sb. [to go to see sb.]
jdn. aufsuchento look for sb.
jdn. aufwachsen sehento watch sb. grow [kids]
jdn. aufwecken to wake sb. up
jdn. aufweckento awake sb.
jdn. aufweckento raise sb. out of his sleep
jdn. aufwecken to wake sb.
jdn. aufwühlento stir sb. (up)
jdn. aufziehen [ein Findelkind, ein Pflegekind] to foster sb. [bring up a child that is not one's own by birth]
jdn. aufziehen [großziehen] to bring sb. up
jdn. aufziehen [großziehen] to raise sb. to adulthood
jdn. aufziehen [Kinder] to raise sb. [children]
jdn. aufziehen [mit etw.] [hänseln] to chaff sb. [about sth.]
jdn. aufziehen [ugs.] to pull sb.'s leg [fig.]
jdn. aufziehen [ugs.] to take the mickey out of sb. [coll.] [Br.] [Aus.]
jdn. aufziehen [ugs.] to take the mick out of sb. [coll.] [Br.] [Aus.]
jdn. aufziehen [ugs.] [hänseln] to twit sb.
jdn. aufziehen [ugs.] [hänseln] to wind sb. up [esp. Br.] [coll.] [fig.]
jdn. aufziehen [ugs.] [necken, reizen] to yank sb.'s chain [fig.]
jdn. aufziehen [ugs.] [hänseln]to razz sb.
jdn. aufziehen [ugs.] [hänseln]to rag sb. [tease]
jdn. aufziehen [ugs.] [necken] to pull sb.'s chain [Am.] [coll.]
jdn. aus [Ort] verbannento exile sb. from [place]
jdn. aus dem / einem Militärbus aussteigen lassen to debus sb.
jdn. aus dem / seinem Amt jagen to kick sb. out of their office
jdn. aus dem Amt jagen to unhorse sb. [fig.; very rare: from a position or office]
jdn. aus dem Amt wählento vote sb. out of office
jdn. aus dem Anzug schlagen / hauen / boxen [ugs.] to beat the (living) daylights out of sb. [coll.]
jdn. aus dem Arbeitsverhältnis entlassen to discharge sb. from employment
jdn. aus dem Auge verlierento lose track of sb.
jdn. aus dem Bett holen / ziehen to haul sb. out of bed
jdn. aus dem Fenster stürzen to defenestrate sb. [formal or hum.]
jdn. aus dem Gefängnis entlassen to release sb. from prison
jdn. aus dem Gleichgewicht bringen to throw sb. off balance
jdn. aus dem Gleichgewicht bringen to upset sb.
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn. »
« zurückSeite 196 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten