Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 198 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn. aus der Fassung bringen to upset sb.
jdn. aus der Fassung bringento faze sb.
jdn. aus der Fassung bringento disconcert sb.
jdn. aus der Fassung bringento discomfit sb.
jdn. aus der Fassung bringen to unhinge sb. [coll.]
jdn. aus der Fassung bringen [Redner] to put sb. off
jdn. aus der Fassung bringen [z. B. Frage] to stump sb. [coll.] [e.g. question]
jdn. aus der Ferne bewundern to admire sb. at a distance
jdn. aus der Gefahr befreien to deliver sb. from danger
jdn. aus der gewohnten Stimmung bringento put sb. out of sorts
jdn. aus der Gosse auflesen to take sb. out of the gutter
jdn. aus der Haft entlassen to discharge sb. from prison
jdn. aus der Patsche holen to bail sb. out
jdn. aus der Reserve locken to draw sb.out
jdn. aus der Reserve lockento bring sb. out of his / her shell
jdn. aus der Reserve locken to break through sb.'s reserve
jdn. aus der Reserve locken to break down sb.'s reserve
jdn. aus der Ruhe bringen to ruffle sb. [fig.]
jdn. aus der Ruhe bringento throw sb. [coll.]
jdn. aus der Schule herausnehmen to withdraw sb. from school
jdn. aus der Verantwortung nehmento let sb. off the hook
jdn. aus einem Amt entlassen to release sb. from an office
jdn. aus einem Irrtum befreien to disabuse sb. from a misconception
(jdn. aus einem Land) herausschleusen to exfiltrate (sb. from a country)
jdn. aus einem Traum erwecken [geh.] to awake sb. from a dream
jdn. aus einem Traum erwecken [geh.]to wake sb. from a dream
jdn. aus einer Gefahr erretten [geh.] to rescue sb. from a danger
jdn. aus einer Gefahr rettento save sb. from danger
jdn. aus einer Gefahr rettento rescue sb. from danger
jdn. aus einer Gemeinschaft ausschließen [bes. an Universitäten] to discommons sb. [Br.] [rare] [archaic]
jdn. aus einer Mannschaft nehmento drop sb. from a team
jdn. aus einer Schuld entlassento release sb. from a debt
jdn. aus einer Verpflichtung entlassento acquit sb. of an obligation
jdn. aus etw. [Dat.] ausstoßento expel sb. from sth.
jdn. aus etw. [Dat.] rausschmeißen [ugs.]to turf sb. out of sth. [Br.] [coll.]
jdn. aus etw. [Dat.] vertreibento expel sb. from sth.
jdn. aus etw. aufschrecken [Lethargie, Gleichgültigkeit]to jolt sb. out of sth.
jdn. aus etw. hinauslotsen to guide sb. out of sth.
jdn. aus etw. schmeißen [ugs.]to turf sb. out of sth. [coll.]
jdn. aus etw. verjagen [Posten, Ort] to drum sb. out of sth.
jdn. aus gesundheitlichen Gründen ausmustern to medic sb. out [coll.]
jdn. aus medizinischen Gründen zurückstellen to defer sb. on medical grounds
jdn. aus politischen Gründen berufento appoint sb. for political reasons
jdn. aus seinem Amt abberufen to remove sb. from office
jdn. aus seinem Amt entfernento oust sb. from office
jdn. aus seinem Büro schmeißen [ugs.]to throw / kick sb. out of one's office [coll.]
jdn. aus seinem Elend befreien to put sb. out of his / her misery
jdn. aus seinem Schneckenhaus locken [eine schüchterne Person] to bring sb. out of their shell [a shy person]
jdn. aus seinen Träumen / Tagträumen reißen to jolt sb. out of his dreams / daydreams
jdn. aus seinen Träumen reißento (suddenly) rouse sb. from slumber
jdn. aus seiner Träumerei wecken to break sb.'s reverie
jdn. ausbetten to exhume sb.
jdn. ausbettento disinter sb.
jdn. ausbeuteln to fleece sb. [coll.]
jdn. ausbeuteln to clean sb. out [coll.] [rob sb. of everything]
jdn. ausbeuteln [ugs.] to bleed sb. white [coll.]
jdn. ausbezahlen to pay sb. off
jdn. ausbildento qualify sb.
jdn. ausbooten [ugs.] [aus seiner Stellung entfernen / verdrängen] to boot sb. out [coll.]
jdn. ausbooten [ugs.] [aus seiner Stellung entfernen / verdrängen] to displace sb. [remove sb. from his office / position]
jdn. ausbooten [ugs.] [aus seiner Stellung entfernen / verdrängen] to kick sb. out [coll.]
jdn. ausbooten [ugs.] [jdm. zuvorkommen / jdn. ausstechen]to preempt sb. [prevent them from acting by acting in advance or gaining a commanding position]
jdn. ausbooten [ugs.] [verdrängen] to oust sb.
jdn. ausbremsen to outbrake sb.
jdn. ausbremsen [ugs.]to thwart sb.
jdn. ausbremsen [ugs.] [jds. Erfolg bei etwas verhindern]to snooker sb. [prevent sb. from doing or achieving]
jdn. ausbremsen [ugs.] [überlisten; geschickt als Konkurrenten o. Ä. ausschalten]to outmaneuver sb. [Am.]
jdn. ausbremsen [ugs.] [überlisten; geschickt als Konkurrenten o. Ä. ausschalten]to outmanoeuvre sb. [Br.]
jdn. ausbrennento burn sb. out
jdn. ausbuhen [ugs.] to barrack sb. [Br.] [Aus.] [NZ] [coll.] [jeer loudly]
jdn. ausbuhen [ugs.] to boo sb.
jdn. ausbuhen [ugs.] to shout sb. down
jdn. ausbürgernto deprive sb. of citizenship
jdn. ausdribbeln [auch fig.] [Fußball]to sidestep sb. [also fig.] [football]
jdn. außen vor lassento leave sb. out
jdn. außen vor lassen to leave sb. out in the cold [fig.]
jdn. außer Betracht lassen to leave sb. out of account
jdn. außer Betracht lassento take no account of sb.
jdn. außer Brot setzen [auch fig.] [veraltet] [selten] to deprive sb. of their daily bread
jdn. außer Gefecht setzen [Idiom] [auch im Wortsinn] to put sb. out of action
jdn. außer Gefecht setzen [im Wortsinn]to immobilize sb.
jdn. außer Stande setzen [veraltet] [noch ugs.] to disable sb. [to do sth.]
jdn. ausersehen als etw. [geh.]to designate sb. as sth.
jdn. ausersehen für etw. [geh.] to designate sb. for sth.
jdn. auserwählt haben to have chosen sb.
jdn. ausfenstern [veraltet]to scold sb.
jdn. ausfindig machen to search sb. out
jdn. ausflippen lassen [ugs.] to freak sb. out [coll.]
jdn. ausforschen [österr.] to trace sb.
jdn. ausfragen to question sb. [quizz, pump]
jdn. ausfragento pump sb. [coll.]
jdn. ausfragen to pick sb.'s brains [coll.]
jdn. ausführento take sb. out [e.g. for dinner]
jdn. ausgewählt haben to have chosen sb.
jdn. ausgewählt haben to have designated sb.
jdn. ausgreifen [österr.]to feel sb. up
jdn. ausgrenzento segregate sb.
jdn. ausgrenzento redline sb. [coll.] [Am.]
jdn. ausgrenzento ostracise sb. [Br.]
jdn. aushalten to keep sb. [especially a woman; financially in return for sexual favours]
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn. »
« zurückSeite 198 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten