Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 217 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn. hinhalten to stall sb.
jdn. hinhalten to string sb. along
jdn. hinhaltento temporize with sb.
jdn. hinhalten [fig.] to hold out on sb. [coll.]
jdn. hinraffen [geh.] [entreißen] [durch Tod] to snatch sb. away [disease, death]
jdn. hinreißen [begeistern] to ravish sb. [literary] [enchant]
jdn. hinreißen [begeistern] to enrapture sb.
jdn. hinreißen [begeistern] to enravish sb. [literary]
jdn. hinrichten to put sb. to death
jdn. hinrichten to execute sb. [put to death]
jdn. hinrichten to top sb. [Br.] [sl.] [to execute, kill]
jdn. hinschlachten to butcher sb. [murder]
jdn. hinsetzento seat sb.
jdn. hinsichtlich etw. [Gen.] ... stimmen [jdn. in eine bestimmte Stimmung versetzen, z. B. zuversichtlich] to make sb. feel ... about sth. [adjective expressing a feeling, e.g. confident]
jdn. hinstrecken to fell sb.
jdn. hinter dem Ofen hervorlocken [ugs.] to draw sb. from the woodwork [coll.]
jdn. hinter Gitter bringen [Idiom]to send sb. up [Am.] [coll.] [send sb. to prison]
jdn. hinter Gitter bringen [ugs.] [fig.]to put sb. behind bars [coll.] [fig.]
jdn. hinter Schloss und Riegel bringen / setzen [fig.] to bust sb. [coll.] [catch, convict]
jdn. hinter sich bringen [jds. Unterstützung gewinnen]to get sb. on one's side
jdn. hinter sich bringen [ugs.] [Idiom] [jds. Unterstützung gewinnen]to win sb. over [gain sb.'s support]
jdn. hintergehento hoodwink sb.
jdn. hintergehen to deceive sb.
jdn. hintergehento double-cross sb.
jdn. hintergehen to go back on sb. [betray]
jdn. hintergehento sell sb. out [coll.]
jdn. hintergehen [betrügen] to cheat sb.
jdn. hintergehen [durch unaufrichtiges Verhalten täuschen, betrügen] to go behind sb.'s back [deceive, betray]
jdn. hintergehen [täuschen, irreführen]to delude sb.
jdn. hintergehen [verraten, in den Rücken fallen] to betray sb. [hurt somebody who trusts you]
jdn. hinterlisten to outfox sb.
jdn. hinterrücks überfallento sandbag sb. [Am.] [coll.]
jdn. (hinterrücks) überfallen to ambush sb.
jdn. hinters Licht führen [Idiom] to lead sb. up / down the garden path [idiom]
jdn. hinters Licht führen [ugs.] to pull the wool over sb.'s eyes [coll.]
jdn. hinters Licht führen [ugs.]to dupe sb.
jdn. hinters Licht führen [ugs.]to cheat sb.
jdn. hinters Licht führen [ugs.] to deceive sb.
jdn. hinters Licht führen [ugs.] to hornswoggle sb. [Am.] [coll.]
jdn. hinters Licht führen [ugs.] to mystify sb. [on purpose]
jdn. hinunterstürzen to hurl sb. down [throw down, e.g. stairs]
jdn. hinzuziehen to call sb. in [to consult]
jdn. hinzuziehen to bring in sb. [expert]
jdn. hoch einschätzen to rate sb. highly
jdn. hoch erfreuento elate sb.
jdn. hoch schätzen to think / deem highly of sb.
jdn. hoch schätzen to rate sb. highly
jdn. hochgehen lassen [ugs. für: verhaften]to bust sb. [coll.] [arrest]
jdn. hochkant rausschmeißen [ugs.]to chuck sb. out on his ear [coll.]
jdn. hochleben lassen to give sb. three cheers
jdn. hochleben lassen [jdn. in einer Gruppe in die Luft werfen]to give sb. the bumps [Br.] [tossing sb. in the air to honour them]
jdn. hochnehmen [ugs.] to pull sb.'s leg [fig.]
jdn. hochnehmen lassen [ugs.]to get sb. busted [coll.]
jdn. hochschätzento think / deem highly of sb.
jdn. hochschätzen to hold sb. in high esteem
jdn. hochschätzen to think a lot about sb. [hold in high esteem]
jdn. hofierento curry favour with sb. [Br.]
jdn. hofierento pay court to sb. [obs.]
jdn. höflich empfangento receive sb. courteously
jdn. höhnisch aufziehen to twit sb.
jdn. holento call sb. [fetch]
jdn. holen lassento send for sb.
jdn. höllisch langweilen [ugs.] to bore the hell out of sb. [coll.]
jdn. honorieren [bezahlen] to pay sb. (a fee)
jdn. hopsnehmen [ugs.] [auf frischer Tat ertappen und festnehmen] to nab sb. [coll.] [e.g. a wrong-doer]
jdn. huckepack nehmen to give sb. a piggyback (ride)
jdn. hungers sterben lassen [geh.] [verhungern lassen] to let sb. starve to death
jdn. hypnotisieren to mesmerize sb.
jdn. identifizierento ID sb. [coll.]
jdn. ignorieren [den man normalerweise begrüßen würde] to blank sb. [Br.] [intentionally ignore someone you would normally greet]
jdn. ihrzen [eine einzelne Person mit "Ihr" anreden] [veraltet] to call sb. 'Ihr' [address a single person as "thou"] [archaic]
jdn. im Amt belassen to leave sb. in office
jdn. im Amt bestätigen to confirm sb. in office
jdn. im Amt vereidigen to swear sb. into office
(jdn. im Amt) ablösento replace (sb. in office)
jdn. im Auge haben [überwachen]to have tabs on sb. [coll.] [rare]
jdn. im Bett waschen to give sb. a blanket bath
jdn. im Dunklen lassen [fig.] to keep / leave s.b. in the dark [fig.]
jdn. im eigenen Saft schmoren lassen to leave sb. to stew (in his / her own juice)
jdn. im Gedächtnis tragen to cherish sb.'s memory
jdn. im Glauben lassen, dass ...to lead sb to believe that ...
jdn. im Handumdrehen irgendwohin bringento whisk sb. somewhere
jdn. im Krankenhaus aufnehmento admit sb. to hospital
jdn. im Krankenhaus aufnehmen to admit sb. to the hospital [Am.]
jdn. im Museum herumführento show sb. round the museum
jdn. im Museum herumführen to show sb. the museum
jdn. im Polizeigriff abführen to frogmarch sb. off
jdn. im Polizeigriff haltento put a wristlock on sb.
jdn. im Regen stehen lassen to leave sb. out in the rain
jdn. im Regen stehen lassen to leave sb. in the lurch
jdn. im Regen stehen lassen [fig.] to leave sb. to twist in the wind
jdn. im Regen stehen lassen [fig.]to leave sb. out in the cold [fig.]
jdn. im Regen stehen lassen [ugs.] [fig.] [im Stich lassen]to skip out on sb. [coll.] [fig.]
jdn. (im Regen) stehen lassen [fig.] to leave sb. flat [fig.]
jdn. (im Regen) stehenlassen [fig.]to leave sb. flat [fig.]
jdn. im Rollstuhl schieben to wheel sb. in a Bath chair [dated]
jdn. im Rollstuhl schiebento wheel sb. in a wheelchair
jdn. im Schlaf erdrücken to smother sb. while sleeping
jdn. im Schwitzkasten habento have sb. in a headlock
jdn. im Sprechen übertreffen to outspeak sb.
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn. »
« zurückSeite 217 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden