Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 220 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn. herzen to cuddle sb.
jdn. herzen [hochd. veraltend] [bayer.] [österr.] to hug sb.
jdn. herzlich begrüßen to give a warm welcome to sb.
jdn. herzlich begrüßento meet sb. with a warm response
jdn. herzlich grüßen to send sb. one's love
jdn. (herzlich) willkommen heißen to extend a (warm) welcome to sb.
jdn. hetzen [antreiben] to chivvy sb.
jdn. hetzen [antreiben]to hurry sb.
jdn. hetzen [antreiben]to rush sb.
jdn. hetzen [bedrängen]to badger sb.
jdn. hetzen wie ein Hund to dog sb. [fig.]
jdn. heuern [seltener] [anheuern]to hire sb.
jdn. hinaufführento show sb. up
jdn. hinausbefördern to kick sb. out
jdn. hinausbegleiten to see sb. out
jdn. hinausbegleiten to walk sb. out
jdn. hinausbegleiten [verabschieden]to see sb. off
jdn. hinausbugsieren to shoo sb. out of the room
jdn. hinausdrängento edge sb. out
jdn. hinausekeln [ugs.] to freeze sb. out [coll.] [exclude by unfriendly treatment]
jdn. hinausfeuern to give sb. the sack
jdn. hinausfeuern [ugs.] to sack sb. [coll.]
jdn. hinauskomplimentieren to usher out sb.
jdn. hinauslassento allow sb. to go out
jdn. hinauslassento let sb. out
jdn. hinausschmeißen [ugs.] [fig.] [seltener für: rausschmeißen] [entlassen, kündigen]to fire sb. [coll.] [dismiss sb. from a job]
jdn. hinausschmeißen [ugs.] [fig.] [Wohnung, Organisation usw.]to throw sb. out [fig.] [from a place, organization, etc.]
jdn. hinauswählen to vote sb. off / out
jdn. hinauswerfen [ugs.] to kick sb. out [coll.]
jdn. hinauswerfen [ugs.] to throw sb. out
jdn. hinauswerfen [ugs.] [entlassen]to fire sb. [dismiss]
jdn. hinbestellen to ask sb. to come (there)
jdn. hindernto withhold sb.
jdn. hindern to discapacitate sb. [rare]
jdn. hindern zu handeln to stay sb.'s hand
jdn. hineinlegen [ugs.] [hereinlegen] to deceive sb. [cheat, fool, con]
jdn. hineinlockento decoy sb. in [away from observer]
jdn. hineinziehen to implicate sb.
jdn. hinführen [an einen bestimmten Ort bringen]to take sb. [accompany to a specified place]
jdn. hinhaltento put sb. off
jdn. hinhalten to stall sb.
jdn. hinhalten to string sb. along
jdn. hinhalten to temporize with sb.
jdn. hinhalten [fig.] to hold out on sb. [coll.]
jdn. hinraffen [geh.] [entreißen] [durch Tod] to snatch sb. away [disease, death]
jdn. hinreißen [begeistern] to ravish sb. [literary] [enchant]
jdn. hinreißen [begeistern] to enrapture sb.
jdn. hinreißen [begeistern]to enravish sb. [literary]
jdn. hinrichten to put sb. to death
jdn. hinrichten to execute sb. [put to death]
jdn. hinrichten to top sb. [Br.] [sl.] [to execute, kill]
jdn. hinschlachten to butcher sb. [murder]
jdn. hinsetzen to seat sb.
jdn. hinsichtlich etw. [Gen.] ... stimmen [jdn. in eine bestimmte Stimmung versetzen, z. B. zuversichtlich] to make sb. feel ... about sth. [adjective expressing a feeling, e.g. confident]
jdn. hinstreckento fell sb.
jdn. hinter dem Ofen hervorlocken [ugs.]to draw sb. from the woodwork [coll.]
jdn. hinter Gitter bringen [Idiom] to send sb. up [Am.] [coll.] [send sb. to prison]
jdn. hinter Gitter bringen [ugs.] [fig.]to put sb. behind bars [coll.] [fig.]
jdn. hinter Schloss und Riegel bringen / setzen [fig.]to bust sb. [coll.] [catch, convict]
jdn. hinter sich bringen [jds. Unterstützung gewinnen]to get sb. on one's side
jdn. hinter sich bringen [ugs.] [Idiom] [jds. Unterstützung gewinnen]to win sb. over [gain sb.'s support]
jdn. hintergehen to hoodwink sb.
jdn. hintergehen to deceive sb.
jdn. hintergehen to double-cross sb.
jdn. hintergehento go back on sb. [betray]
jdn. hintergehento sell sb. out [coll.]
jdn. hintergehen [betrügen] to cheat sb.
jdn. hintergehen [durch unaufrichtiges Verhalten täuschen, betrügen]to go behind sb.'s back [deceive, betray]
jdn. hintergehen [täuschen, irreführen] to delude sb.
jdn. hintergehen [verraten, in den Rücken fallen]to betray sb. [hurt somebody who trusts you]
jdn. hinterlistento outfox sb.
jdn. hinterrücks überfallen to sandbag sb. [Am.] [coll.]
jdn. (hinterrücks) überfallen to ambush sb.
jdn. hinters Licht führen [Idiom] to lead sb. up / down the garden path [idiom]
jdn. hinters Licht führen [ugs.]to pull the wool over sb.'s eyes [coll.]
jdn. hinters Licht führen [ugs.]to cheat sb.
jdn. hinters Licht führen [ugs.] to deceive sb.
jdn. hinters Licht führen [ugs.]to hornswoggle sb. [Am.] [coll.]
jdn. hinters Licht führen [ugs.]to mystify sb. [on purpose]
jdn. hinters Licht führen [ugs.] [Redewendung]to dupe sb.
jdn. hinunterstürzen to hurl sb. down [throw down, e.g. stairs]
jdn. hinzuziehen to call sb. in [to consult]
jdn. hinzuziehen to bring in sb. [expert]
jdn. hoch einschätzento rate sb. highly
jdn. hoch erfreuento elate sb.
jdn. hoch schätzento think highly of sb.
jdn. hoch schätzen to rate sb. highly
jdn. hochgehen lassen [ugs. für: verhaften] to bust sb. [coll.] [arrest]
jdn. hochkant rausschmeißen [ugs.] to chuck sb. out on his ear [coll.]
jdn. hochleben lassento give sb. three cheers
jdn. hochleben lassen [jdn. in einer Gruppe in die Luft werfen] to give sb. the bumps [Br.] [tossing sb. in the air to honour them]
jdn. hochnehmen [ugs.] to pull sb.'s leg [fig.]
jdn. hochnehmen lassen [ugs.] [verhaften lassen]to get sb. busted [coll.] [to get sb. arrested]
jdn. hochschätzento think highly of sb.
jdn. hochschätzento hold sb. in high esteem
jdn. hochschätzen to think a lot of sb. [hold in high esteem]
jdn. hofierento curry favour with sb. [Br.] [idiom]
jdn. hofieren [den Hof machen] to pay court to sb. [obs.]
jdn. höflich empfangen to receive sb. courteously
jdn. höhnisch aufziehen to twit sb.
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn. »
« zurückSeite 220 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten