Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 231 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn. probeweise einstellen to employ sb. on trial
jdn. promovieren [jdm. die Doktorwürde verleihen]to confer a doctorate on sb.
jdn. proskribieren [geh.] to proscribe sb.
jdn. provozieren to provoke sb.
jdn. prüfen [geh.] [durch Schicksal etc.] to afflict sb.
jdn. prügeln [mit Gegenstand] [durchprügeln, verprügeln]to flog sb.
jdn. psychiatrieren [österr., ugs.] to put sb. under psychiatric treatment
jdn. psychiatrisch behandeln to psych sb. [coll.]
jdn. (psychisch) brechen to crush sb.'s spirit
jdn. psychoanalytisch behandeln to psychoanalyze sb. [Am.]
jdn. psychoanalytisch behandeln to psychoanalyse sb. [Br.]
jdn. pusten lassen [ugs.] [früher in ein Röhrchen, heute meist in ein Gerät] to breathalyse sb. [Br.]
jdn. quälen to plague sb.
jdn. quälen to harrow sb.
jdn. quälen to vex sb.
jdn. quälen to badger sb.
jdn. quälento bedevil sb. [torment, harass]
jdn. quälen [fig.] to prey on sb.'s mind
jdn. quälen [Gedanke, Erinnerung etc.] to grieve sb.
jdn. quälen [z. B. Fragen, die Vorstellung von etw.] to tantalise sb. [Br.] [e.g. questions, the idea of sth.]
jdn. qualifizierento qualify sb.
jdn. rächen [z. B.: (um) meinen Sohn zu rächen]to wreak oneself for sb. [archaic] [avenge] [e.g.: to wreak me for my son]
jdn. ranlassen [ugs.] [sich zum Geschlechtsverkehr bereit finden] to put out [Am.] [vulg.] [for a female to consent to sex]
jdn. rasend lieben [ugs.] to love sb. to distraction
jdn. rasend machen to drive sb. mad
jdn. rasend machen [ugs.] to madden sb.
jdn. ratlos machen to baffle sb.
jdn. rausekeln [ugs.] to freeze sb. out [coll.] [to exclude by unfriendly treatment]
jdn. rausholen [ugs.] [befreien] to spring sb. [from a trap, prison etc.]
jdn. rauspauken [ugs.] to get sb. off the hook [coll.] [fig.]
jdn. rausschmeißen [ugs.] to boot sb. out [coll.]
jdn. rausschmeißen [ugs.] to fire sb. [coll.]
jdn. rausschmeißen [ugs.] to kick sb. out [coll.]
jdn. rausschmeißen [ugs.] to sack sb. [coll.]
jdn. rausschmeißen [ugs.] to walk sb. Spanish
jdn. rausschmeißen [ugs.] to give sb. the bum's rush [Am.] [sl.]
jdn. rausschmeißen [ugs.] to bounce sb. [coll.]
jdn. rausschmeißen [ugs.]to hoof out sb. [sl.] [Br.] [dated]
jdn. rausschmeißen [ugs.] to 86 sb. [Am.] [coll.]
jdn. rausschmeißen [ugs.] [entlassen] to give sb. the pink slip [Am.] [coll.]
jdn. rausschmeißen [ugs.] [feuern] to give sb. the chop / chuck [coll.]
jdn. rausschmeißen [ugs.] [entlassen] to give sb. the boot [coll.]
jdn. rausschmeißen [ugs.] [kündigen, entlassen]to give sb. the sack [coll.]
jdn. rauswählen [ugs.] to kick sb. off [coll.] [committee, parliament]
jdn. rauswählen [ugs.] to kick sb. out [coll.] [committee, parliament]
jdn. rauswerfen [ugs.] to chuck sb. out [coll.]
jdn. rauswerfen [ugs.] [aus der Wohnung etc.] to kick sb. out [coll.]
jdn. rauswerfen [ugs.] [entlassen]to bump sb. [coll.] [to dismiss]
jdn. reden lassento let sb. talk
jdn. regalieren [veraltet] [noch regional] [reichlich bewirten]to regale sb. [with food and drink]
jdn. regelrecht vorführen [ugs.] to run rings around / round sb.
jdn. (regelrecht) auseinandernehmen [ugs.]to make mincemeat (out) of sb. [coll.]
jdn. rehabilitierento rehabilitate sb.
jdn. reich bedenkento give generously to sb.
jdn. reich machen to make sb. rich
jdn. reich machen [auch: reichmachen]to richen sb. [to enrich sb. is more common usage]
jdn. reinlegen [ugs.]to screw sb. [sl.] [to take advantage of sb.]
jdn. reinlegen [ugs.] to spoof sb. [coll.] [hoax, trick]
jdn. reinlegen [ugs.] to humbug sb. [dated]
jdn. reinlegen [ugs.]to fox sb. [coll.] [deceive, trick]
jdn. reinlegen [ugs.] to do the dirty on sb. [Br.] [coll.]
jdn. reinlegen [ugs.] to pull one over on sb. [coll.]
jdn. reinlegen [ugs.]to hoodwink sb.
jdn. reinlegen [ugs.]to con sb. [coll.]
jdn. reinlegen [ugs.] to pull a fast one on sb.
jdn. reinlegen [ugs.] [betrügen] to chouse sb. [obs.] [cheat]
jdn. reinlegen [ugs.] [einem Unschuldigen etw. in die Schuhe schieben]to frame sb. [coll.] [with false evidence]
jdn. reinlegen [ugs.] [hereinlegen]to put one over on sb. [coll.]
jdn. reinmogeln [ugs.] to wrangle sb. in [coll.]
jdn. reizento tease sb.
jdn. reizento provoke sb.
jdn. reizento get sb.'s hackles up
jdn. reizen [anziehen] to appeal to sb.
jdn. reizen [ärgern]to aggravate sb. [coll.] [annoy]
jdn. reizen [ärgern]to goad sb.
jdn. reizen [eine Reise etc.] to tickle sb.'s fancy [e.g. a trip]
jdn. reizen [verlocken] to tempt sb.
jdn. rekrutieren [unter Vertrag nehmen (z. B. Spieler, Trainer)] to sign sb. [e.g. trainer, coach]
jdn. removieren [veraltet]to remove sb.
jdn. resozialisierento rehabilitate sb.
jdn. respektierento respect sb.
jdn. rezzen [ugs.] [auch: ressen] [wiederbeleben in einem Online Roll Playing Game]to resurrect sb. [online roll playing game]
jdn. richten [geh.] [veraltend] [hinrichten] to put sb. to death
jdn. richten [veraltet] [hinrichten] to execute sb. [put to death]
jdn. (richtig) reinreißen [ugs.] [in (große) Schwierigkeiten bringen] to get sb. into a real mess
jdn. rüffeln [ugs.]to tick sb. off [Br.] [sl.]
jdn. rüffeln [ugs.] to tell sb. off
jdn. rügen to admonish sb.
jdn. rügento reprimand sb.
jdn. rügento lesson sb. [archaic] [to rebuke]
jdn. ruhig / fest anschauen to give sb. a level look
jdn. ruhig stellen [alt] [ruhigstellen]to tranquilize sb. [Am.]
jdn. ruhig stellen [alt] [ruhigstellen] to tranquillize sb. [esp. Br.]
jdn. ruhig stellen [alt] [ruhigstellen] [durch Medikamente beruhigen] to sedate sb.
jdn. ruhig stimmen to calm sb.
jdn. ruhigstellen [durch Medikamente beruhigen] to tranquilize sb. [Am.]
jdn. ruhigstellen [durch Medikamente beruhigen] to tranquillize sb. [esp. Br.]
jdn. ruhigstellen [durch Medikamente beruhigen] to sedate sb.
jdn. ruhigstellen [fig.]to sideline sb. [fig.]
jdn. rühmend erwähnento give sb. an honourable mention [Br.]
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn. »
« zurückSeite 231 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden