Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 234 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn. schnell ins Krankenhaus schaffen [ugs.] to rush sb. to the hospital
jdn. schnellstens nach London bringento rush sb. to London
jdn. schocken [fig.]to knock sb. for a loop [coll.]
jdn. schockierento give sb. a shock
jdn. schockieren to horrify sb.
jdn. schonen to nurse sb. [treat carefully]
jdn. schonen [verschonen] to spare sb. [refrain from doing harm]
jdn. schräg anschauen to frown at sb.
jdn. schrauben [veraltet] [auf den Arm nehmen] to tease sb.
jdn. schriftlich vorladen to subpoena sb.
jdn. schroff abfertigen to be brief with sb.
jdn. schroff behandelnto be short with sb.
jdn. schröpfen [auch fig.] to bleed sb. [also fig.]
jdn. schröpfen [fig.] to soak sb. [coll.]
jdn. schröpfen [fig.] to fleece sb. [coll.] [fig.]
jdn. schröpfen [fig.] to milk sb. [fig.]
jdn. schröpfen [fig.] [ugs.] to squeeze money out of sb. [fig.] [coll.]
jdn. schröpfen [ugs.] [fig.] to bleed sb. white [coll.] [fig.]
jdn. schucken [südd.] [schubsen, wegstoßen] to push sb. (away)
jdn. schuldig finden to convict sb.
jdn. schuldig sprechen to find sb. guilty
jdn. schuldig sprechen to pronounce sb. guilty
jdn. schulmeistern [pej.]to lecture sb.
jdn. schurigeln [ugs.] to badger sb.
jdn. schurigeln [ugs.] [jdn. hart anfahren]to lay into sb. [coll.]
jdn. schurigeln [ugs.] [jdn. leicht quälen] to give sb. a hard time [coll.]
jdn. schurigeln [ugs.] [jdn. schikanieren] to make life unpleasant for sb.
jdn. schurigeln [ugs.] [jdn. schikanieren] to bully sb.
jdn. schützen to shelter sb.
jdn. schwängern to make sb. pregnant
jdn. schwängern to knock sb. up [coll. or vulg.] [esp. Am.]
jdn. schwängern to impregnate sb. [to make pregnant]
jdn. schwängern to get sb. pregnant
jdn. schwängern to get sb. preggers [coll.]
jdn. schwängernto get sb. with child [archaic]
jdn. schwer auf den Kopf schlagen / treffento brain sb. [coll.]
jdn. schwer beleidigento insult sb. severely
jdn. schwer tadelnto pan sb. [coll.]
jdn. schwer treffen to hit sb. hard
jdn. schwer treffen to be hard on sb.
jdn. schwer züchtigento chastise sb. severely
jdn. schwitzen lassento let sb. sweat
jdn. seelsorgerlich begleiten to give spiritual counsel to sb.
jdn. sehen [erblicken, in der Menge entdecken] to spot sb. [perceive]
jdn. sehen als to view sb. as
jdn. sehr erstaunento astound sb.
jdn. sehr gerne haben to care a great deal for sb.
jdn. sehr heftig verprügeln to beat the shit out of sb. [vulg.]
jdn. sehr heftig verprügelnto beat the hell out of sb. [coll.]
jdn. sehr langweilen to bore sb. very much
jdn. sehr schätzento hold sb. in high regard
jdn. (sehr) beschäftigen [in Gedanken]to be uppermost in sb.'s mind
jdn. (sehr) interessieren to intrigue sb. [arouse sb.'s interest]
jdn. seinem Richter zuführen to bring sb. to justice
jdn. seinem Schicksal überlassen to abandon sb. to his fate
jdn. seinem Schicksal überlassen to consign sb. to his fate
jdn. seinem Schicksal überlassen to leave sb. to his / her / their fate
jdn. seinen Gedanken überlassento leave sb. to one's thoughts
jdn. seinen Rang spüren lassen [deutlich machen, dass man eine höhere Stellung inne hat] to pull rank on sb.
jdn. seiner gerechten Strafe zuführen to bring sb. to justice
jdn. seiner Illusionen berauben to disillusion sb.
jdn. seiner Mannschaft berauben [veraltet] [fig.] [oft hum. für: jdn. entmannen]to unman sb.
jdn. seines / des Amtes entheben to defrock sb. [a religious leader]
jdn. seines Amtes enthebento depose sb.
jdn. seines Amtes entheben to depose sb. from office
jdn. seines Amtes enthebento oust sb. from office
jdn. seines Amtes entheben to remove sb. from office
jdn. seines Amtes entkleiden [geh.] to strip sb. of their office
jdn. seines Eigentums berauben to divest sb. of his property
jdn. seines Status berauben [geh.]to unfrock sb. [fig.] [to deprive sb. of professional status or membership of a prestigious group]
jdn. sekkieren [österr., sonst veraltet]to pester sb.
jdn. sekkieren [österr., sonst veraltet]to plague sb.
jdn. sekkieren [österr., sonst veraltet] to bother sb. [pester]
jdn. sekkieren [österr.] [sonst veraltet] [belästigen] to torment sb. [annoy, pester]
jdn. selten sehen [jdn. selten treffen, selten mit jdm. zusammenkommen] to see little of sb.
jdn. seltsam anmuten to appear odd to sb.
jdn. seltsam anmutento seem odd to sb.
jdn. seltsam anmuten to strike sb. as odd
jdn. seltsam dünken [veraltend]to seem strange to sb.
jdn. sensibilisieren to sensitize sb.
jdn. setzen to seat sb.
jdn. sexuell belästigento molest sb. [sexually]
jdn. sexuell belästigen to interfere with sb. [chiefly Br.: molest sexually]
jdn. sexuell missbrauchen to abuse sb. sexually
jdn. sexuell missbrauchen to molest sb. [sexually]
jdn. sexuell missbrauchento sexually abuse sb.
jdn. sexuell missbrauchento ravish sb. [literary] [rape]
jdn. (sexuell) aufklärento tell / teach sb. the facts of life
jdn. (sexuell) aufklären to explain the facts of life to sb.
jdn. sich [Dat.] selbst überlassen [Idiom] to leave sb. to his / her own devices [idiom]
jdn. sich selbst überlassen to leave one to one's own devices [idiom]
jdn. sich selbst überlassento abandon one to one's own devices [idiom]
jdn. sich selbst überlassen [Idiom] [hier: auf die Straße setzen] to turn sb. adrift [idiom]
jdn. siezen to call sb. "Sie"
jdn. siezen to use the formal form to address sb.
jdn. sitzen lassento walk out on sb.
jdn. sitzen lassento stand sb. up [fail to appear for a date]
jdn. sitzen lassen to flake out on sb. [Am.] [sl.]
jdn. sitzen lassen [auch: sitzenlassen] [ugs.] [im Stich lassen]to abandon sb. [desert]
jdn. sitzen lassen [fig.] to jilt sb. [esp. a woman, girl]
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn. »
« zurückSeite 234 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden