Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 238 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn. nach ... verbringen [Amtssprache] to take sb. to ...
jdn. nach dem Namen fragen to ask sb.'s name
jdn. nach dem Weg fragento ask sb. the way
jdn. nach draußen begleitento see sb. out
jdn. nach draußen begleiten to walk sb. out
jdn. nach etw. [Dat.] fragento ask sb. about sth.
jdn. nach etw. befragento sound sb. on sth.
jdn. nach Hause begleiten to walk sb. home
jdn. nach Hause begleitento see sb. home
jdn. nach Hause beordern to summon sb. home
jdn. nach Hause bringento take sb. home
jdn. nach Hause bringen [Zug, etc.] to carry sb. home
jdn. nach Hause holento fetch sb. home
jdn. nach jdm. benennen to christen sb. after sb.
jdn. nach seinem Aussehen beurteilento judge sb. by their looks
jdn. nach seinem Bild und Gleichnis erschaffen to create sb. in one's image and likeness
jdn. nach seiner / ihrer Meinung fragento ask sb.'s opinion
jdn. nach seiner Pfeife tanzen lassen [fig.] [Redewendung] to make sb. dance to one's tune [idiom]
jdn. nach seiner Pfeife tanzen lassen [fig.] [Redewendung] to lead sb. by the nose [idiom]
jdn. nach Strich und Faden verwöhnen [Redewendung]to spoil sb. rotten [coll.]
jdn. nach vorn rufen to call sb. forward
jdn. nachäffen [bewusst imitieren] to mimic sb. [imitate]
jdn. nachäffen [pej.] to copy sb. [imitate]
jdn. nachäffen [pej.]to copycat sb.
jdn. nachäffen [pej.]to ape sb.
jdn. nachäffen [pej.] to parrot sb. [copy]
jdn. nachahmen to copy sb. [sb.'s behaviour etc.]
jdn. nachahmen to impersonate sb.
jdn. nachahmen to simulate sb.
jdn. nachbehandelnto give sb. aftercare
jdn. nachdenklich stimmen to give sb. food for thought
jdn. nachdenklich stimmen to chasten sb. [have a moderating effect]
jdn. nachhaltig beeindruckento deeply impress sb.
jdn. nachhaltig beeindrucken to leave a lasting impression on sb.
jdn. nachholen to get sb. to join one
jdn. nachkommen lassen to get sb. to join one
jdn. nachmachento ape sb.
jdn. nachsichtig behandeln to forbear with sb. [archaic] [literary]
jdn. nachteilig beeinflussento warp sb.
jdn. nackt ausziehento strip sb. down
jdn. nackt und hilflos zurücklassen to leave sb. under bare poles [destitute]
jdn. nageln [ugs.]to tap sb. [sl.]
jdn. nageln [vulg.] [koitieren]to nail sb. [vulg.] [to copulate]
jdn. namentlich aufrufen to call sb. by name
jdn. narkotisierento dope sb. [coll.]
jdn. narren [geh.]to dupe sb.
jdn. narren [geh.]to fool sb.
jdn. neckento tease sb.
jdn. necken to chaff sb.
jdn. nehmen [koitieren]to take sb. [copulate]
jdn. neppen [ugs.]to gouge sb. [Am.] [coll.] [overcharge]
jdn. nerven [ugs.]to mither sb. [Br.] [sl.]
jdn. nerven [ugs.] to do sb.'s head in [Br.] [coll.]
jdn. nerven [ugs.]to annoy sb.
jdn. nerven [ugs.] to get sb. [coll.] [annoy]
jdn. nerven [ugs.]to razz sb. [sl.]
jdn. nerven [ugs.]to get on sb.'s nerves [coll.] [idiom]
jdn. nerven [ugs.] to hack sb. off [Br.] [coll.] [fig.]
jdn. nerven [ugs.] [jdm. lästig werden] to bug sb. [coll.] [get on sb.'s nerves]
jdn. nervös machento make sb. nervous
jdn. nervös machen to set sb.'s teeth on edge [fig.]
jdn. nervös machen to chafe sb. [fig.]
jdn. neu informieren [über etw.] to update sb. [on sth.]
jdn. (neu ins Team) holen [ugs.]to bring in sb.
jdn. neugierig machen to intrigue sb. [arouse sb.'s curiosity]
jdn. nicht ausstehen könnento not be able to stand sb.
jdn. nicht ausstehen können to hate sb.'s guts [coll.]
jdn. nicht beachten to ignore sb.
jdn. nicht bedienen to leave sb. unattended
jdn. nicht berühren [emotional] to leave sb. unmoved
jdn. nicht bewegen [emotional] to leave sb. unmoved [emotionally]
jdn. nicht davon abhalten, etw. zu tun to not stop sb. from doing sth.
jdn. nicht für voll nehmen [ugs.] to not take sb. seriously
jdn. nicht hereinlassen to keep sb. out
jdn. nicht in Ruhe lassen to bother sb.
jdn. nicht in Ruhe lassento fuss sb. [dated]
jdn. nicht kratzen [ugs.] [fig.] [stören, antasten] to not bother sb.
jdn. nicht länger auf die Folter spannento put sb. out of his / her misery
jdn. nicht mehr ertragen könnento be out of patience with sb.
jdn. nicht mitlassen [ugs.]to not let sb. go (with sb.)
jdn. nicht mitreißen [fig.] to leave sb. flat [fig.]
jdn. nicht riechen können [ugs.] to hate sb.'s guts [coll.]
jdn. nicht riechen können [ugs.] to be not able to stand sb. [coll.]
jdn. nicht (viel) weiterbringento not get sb. anywhere
jdn. nicht wieder (als Kandidaten) aufstellen [für die Parlamentswahl] to deselect sb. [Br.] [an MP]
jdn. nicht zufrieden stellen to dissatisfy sb.
jdn. nicht zur Ruhe kommen lassen to keep sb. on their toes [coll.]
jdn. niederbrüllen [ugs.] to shout sb. down
jdn. niederbrüllen [ugs.] [einen Redner, Schauspieler, etc.]to barrack sb. [Br.]
jdn. niederbrüllen [ugs.] [einen Redner] to howl sb. down
jdn. niederhauen [ugs.] to floor sb. [coll.]
jdn. niederhauen [ugs.] to knock sb. down
jdn. niederhauen [ugs.] to fell sb. [archaic]
jdn. niederknallen [ugs.] to hose sb. [sl.]
jdn. niederknüppeln to bludgeon sb.
jdn. niedermachen [ugs.]to bawl sb. out [coll.] [scold]
jdn. niedermachen [ugs.] to do sb. down [Br.] [coll.] [to denigrate sb.]
jdn. niedermachen [ugs.]to diss sb. [Am.] [sl.]
jdn. niedermachen [ugs.] [herunterputzen, herabsetzen] to have a go at sb.
jdn. niedermachen [ugs.] [kaltblütig töten] to butcher sb. [to kill cold-bloodedly]
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn. »
« zurückSeite 238 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung