Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 242 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn. tanzen lehrento teach sb. how to dance
jdn. tasern [ugs.] [mit einem Elektroschocker angreifen]to taser sb.
jdn. tätlich angreifen to attack sb. physically
jdn. taufen to christen sb.
jdn. täuschento delude sb.
jdn. täuschen to hoodwink sb. [deceive]
jdn. täuschen to decoy sb.
jdn. täuschen to practise a fraud on sb. [Br.]
jdn. täuschento trick sb. [mislead, deceive]
jdn. täuschen to cheat sb.
jdn. täuschen to fool sb.
jdn. täuschen to buffalo sb.
jdn. täuschen to practice a fraud on sb. [Am.] [rare]
jdn. täuschen to hose sb. [Am.] [sl.]
jdn. täuschen [Augen, Erinnerungen etc.]to play sb. false [eyes, recollections etc.]
jdn. täuschen [betrügen]to con sb. [coll.]
jdn. täuschen [v. A. Eishockey] to deke sb.
jdn. taxieren [abschätzen] to size sb. up
jdn. teeren und federn [auch fig.]to tar and feather sb. [also fig.]
jdn. teilenteignen to partially dispossess sb.
jdn. telefonieren [ugs.] [schweiz.] [anrufen] to phone sb.
jdn. telefonieren [ugs.] [schweiz.] [anrufen] to ring sb. (up)
jdn. telefonisch belästigento make crank phone calls to sb.
jdn. telefonisch erreichen to get sb. on the phone
jdn. teuer zu stehen kommen to cost sb. dear
jdn. (tief) im Innersten treffento touch sb. to the quick [fig.]
jdn. titeln [veraltet] to entitle sb. [archaic]
jdn. titulieren [veraltend]to address sb. with his / her title
jdn. torten [ugs.]to throw a custard pie at sb. [e.g. a politician]
jdn. torten [ugs.] [mit Torten / einer Torte bewerfen] to pie sb. [coll.] [throw a pie or pies at sb. / sb.'s face]
jdn. tot auffinden to find sb. dead
jdn. tot glaubento believe sb. (to be) dead
jdn. total fertigmachen [ugs.] to tucker sb. out [Am.] [coll.]
jdn. total ignorierento send sb. to Coventry [Br.] [coll.]
jdn. total verwöhnen [ugs.]to spoil sb. rotten [coll.]
jdn. total wütend machen [ugs.] to make sb. as mad as a cut snake [Aus.]
jdn. (total) auf die Palme bringen [ugs.] to burn sb. up [Am.] [coll.]
jdn. (total) ausnehmen [ugs.]to bleed sb. white [coll.] [fig.]
jdn. (total) ausnehmen [ugs.]to bleed sb. dry [coll.] [fig.]
jdn. töten to off sb. [Am.] [sl.]
jdn. tötento take sb. out [sl.]
jdn. töten to do sb. to death [chiefly dated]
jdn. töten to take sb.'s life
jdn. töten [beseitigen] to do away with sb. [coll.]
jdn. totkitzeln [jdn. zu Tode kitzeln]to tickle sb. to death
jdn. totreden [ugs.] to talk sb. into the ground [coll.]
jdn. totreden [ugs.]to wear sb. down [coll.]
jdn. totsagento say that sb. is dead
jdn. totsagen [behaupten]to maintain that sb. is dead
jdn. totsagen [melden] to report that sb. is dead
jdn. totschießento shoot sb. dead
jdn. totschlagento strike sb. dead
jdn. totschlagento club sb. to death
jdn. totschweigen to pretend sb. doesn't exist
jdn. totschweigen to act as if sb. was / were not there
jdn. totstechen to stab sb. to death
jdn. tottrampeln to trample sb. to death
jdn. tottrampelnto stamp sb. to death
jdn. tottrampelnto stomp sb. to death
jdn. tottreten to stamp sb. to death
jdn. tottreten [mit Tritten töten] to kick sb. to death
jdn. trainieren to coach sb.
jdn. traktieren [bedrängen, quälen] to pester sb.
jdn. traktieren [misshandeln] to maltreat sb.
jdn. traktieren [misshandeln] to beat sb. [maltreat]
jdn. traktieren [mit Schlägen, Beschimpfungen etc.] to abuse sb. (cruelly) [with blows, insults]
jdn. tratzen [bayer.] [österr.]to tease sb.
jdn. trauen to marry sb. [priest or registrar: unite sb. in wedlock or matrimony]
jdn. traurig stimmen to make sb. sad
jdn. treffen [begegnen, zusammenkommen] to meet sb.
jdn. treffen [Ereignis] to affect sb. [concern, touch, insult]
jdn. treffen [zufällig begegnen] to run across sb.
jdn. treffen [zusammentreffen, begegnen]to come upon sb.
jdn. treiben [antreiben] to push sb. [put pressure on]
jdn. treiben [motivieren] to actuate sb. [motivate]
jdn. treiben [zwingen, nötigen] to compel sb.
jdn. treten, der schon am Boden liegt to kick sb. when he's down
jdn. tretzen [ugs.]to tease sb.
jdn. tribulieren [regional] [plagen] to tribulate sb.
jdn. trocken würgen lassen to give sb. the dry heaves [Am.]
jdn. tröstento comfort sb. [console]
jdn. tröstento solace sb.
jdn. trösten to bring comfort to sb.
jdn. trösten to console sb.
jdn. tröstento soothe sb.
jdn. trotzig anblicken to look defiantly at sb.
jdn. trübsinnig machento give sb. the hump [Br.]
jdn. trübsinnig machento hump sb. [Br.] [to make sad]
jdn. tüchtig herannehmento take sb. firmly in hand [fig.]
jdn. tuschen [regional] [zum Schweigen bringen]to silence sb.
jdn. typisieren [jdn. einordnen als etw.] to cast sb. as sth. [Br.]
jdn. typisieren [klischeehaft darstellen] to typecast sb. [to stereotype]
jdn. tyrannisieren [unterdrücken, drangsalieren] to bully sb.
jdn. übel foulen to take sb. out [coll.] [badly foul an opponent]
jdn. übel kritisieren to dump on sb. [Am.]
jdn. übel zurichtento duff sb. up [sl.] [Br.]
jdn. übel zurichten [ugs.] to punish sb. [in a fight]
jdn. über alles lieben to adore sb.
jdn. über alles liebento love sb. to death [coll.] [idiom]
jdn. über den Haufen rennen / fahren [ugs.] to knock / run sb. down
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn. »
« zurückSeite 242 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung