Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 244 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn. verurteilento convict sb.
jdn. verurteilen zuto order sb. to [to sentence]
jdn. verwahren [veraltet] [gefangen halten] to detain sb.
jdn. verwalken [ugs.] [verprügeln] to give sb. a belting [coll.]
jdn. verwarnen to caution sb.
jdn. verwarnen [Fußball] to book sb. [football / soccer]
jdn. verweichlichen to mollycoddle sb. [sissify]
jdn. verweichlichen to coddle sb. [sissify]
jdn. verwirren to muddle sb. [make confused]
jdn. verwirrento daze sb.
jdn. verwirren to confound sb.
jdn. verwirrento confuse sb.
jdn. verwirren to perplex sb.
jdn. verwirren to baffle sb.
jdn. verwirrento deceive sb.
jdn. verwirren to obfuscate sb.
jdn. verwirren to throw sb.
jdn. verwirren to stump sb.
jdn. verwirrento befuddle sb. [confuse]
jdn. verwirren [verblüffen] to moider sb. [esp. Irish] [Manx English and regional]
jdn. verwöhnen to pamper sb.
jdn. verwöhnento coddle sb.
jdn. verwöhnento mollycoddle sb.
jdn. verwöhnen [verhätscheln] to feather-bed sb.
jdn. verworren machen to confuse sb.
jdn. verzärteln to coddle sb.
jdn. verzärtelnto mollycoddle sb.
jdn. verzaubern to cast a spell over sb.
jdn. verzeigen [schweiz.] [anzeigen] to bring a charge against sb.
jdn. verziehen to spoil sb.
jdn. verzückento transport sb. [fig.] [enrapture]
jdn. vexieren [veraltet] [geh.] [ärgern]to vex sb.
jdn. viktimisieren to victimize sb.
jdn. vögeln [vulg.]to roger sb. [Br.] [vulg.]
jdn. vögeln [vulg.] to diddle sb. [esp. Am.] [vulg.] [to have sex with sb.]
jdn. vögeln [vulg.]to nail sb. [vulg.]
jdn. vögeln [vulg.] to bang sb. [vulg.]
jdn. voll quatschen [ugs.] [alt]to bend sb.'s ears [coll.]
jdn. voll sülzen [ugs.] [alt] to bend sb.'s ears [coll.]
jdn. voll unter Kontrolle habento have / hold sb. in the palm of one's hand
jdn. völlig in Anspruch nehmen [jdn. gedanklich stark beschäftigen] to preoccupy sb.
jdn. völlig in der Hand haben to have sb. by the short and curlies [coll.]
jdn. völlig irritierento confound sb. [confuse, dismay]
jdn. völlig negierento avoid sb. totally
jdn. völlig überraschen to take sb. entirely by surprise
jdn. völlig überraschento spring a surprise on sb.
jdn. völlig überraschento blow sb. out of the water [fig.]
jdn. völlig umhauen [ugs.] to throw sb. for a loop [Am.]
jdn. völlig verwirrento tie sb. (up) in knots [coll.] [fig.]
jdn. volllabern [ugs.] [pej.] to chatter (on) to sb.
jdn. vollquatschen [ugs.] to yak at sb. [coll.]
jdn. vollquatschen [ugs.] to bend sb.'s ears [coll.]
jdn. vollsülzen [ugs.] to bend sb.'s ears [coll.]
jdn. vom College fliegen lassen [ugs.] [wegen schlechter Noten] to flunk sb. out of college [esp. Am.] [coll.]
jdn. vom Dienst suspendieren to suspend sb. from office
jdn. vom Feld schicken [z. B. Fußball, Baseball] to send sb. to the showers [Am.] [coll.]
jdn. vom Feld schicken [z. B. Fußball, Rugby] to send sb. for an early bath [football] [Br.] [Aus.] [coll.]
jdn. vom Gegenteil überzeugen to convince sb. of the contrary
jdn. vom Grüßen kennento be on nodding terms with sb.
jdn. vom Haken lassen [fig.] [jdn. ungeschoren/ungetadelt davonkommen lassen] to let sb. off the hook [fig.]
jdn. vom Hocker hauen [ugs.]to knock sb.'s socks off [coll.]
jdn. vom Kurs abbringento knock sb. off course
jdn. vom Markt drängen to squeeze sb. out of the market
jdn. vom Markt verdrängen to put sb. out of the market
jdn. vom Pferd stoßen [bes. im Zweikampf zu Pferde]to unhorse sb. [esp. in jousts]
jdn. vom rechten Weg abbringen to lead sb. astray [fig.]
jdn. vom Schlaf abhaltento keep sb. up
jdn. vom Sehen her kennen to know sb. by sight
jdn. vom Sehen (her) kennen to know sb. by face
jdn. vom Sitz stoßen to shoulder sb. from his seat
jdn. vom Thron stoßen [fig.] to dethrone sb. [fig.]
jdn. von den Beinen reißen [fig.]to sweep sb. off sb.'s feet [fig.]
jdn. von den Füßen holento rush sb. off his / her feet
jdn. von den Füßen reißento carry sb. off his feet
jdn. von der Arbeit abhaltento keep sb. from work
jdn. von der Außenwelt abschneidento maroon sb.
jdn. von der Bühne pfeifen [ugs.] to boo sb. off the stage
jdn. von der Haftung für etw. freistellen to keep sb. indemnified against sth.
jdn. von der Haftung für etw. freistellento indemnify and keep indemnified sb. from and against sth.
jdn. von der Krone ausschließen to debar sb. the crown
jdn. von der Leine lassen [fig.]to turn sb. loose
jdn. von der Nachfolge ausschließen to exclude sb. from succession
jdn. von der Schule verweisento expel sb. from school
jdn. von der Straße aufgreifen to scoop sb. off the street
jdn. von der Straße auflesen [ugs.] to pick sb. up off the street
jdn. von der Teilnahme ausschließen to bar sb. from a competition
jdn. von der Teilnahme ausschließento disqualify sb. from taking part
jdn. von der Teilnahme disqualifizieren to disqualify sb. from taking part
jdn. von der Wahl ausschließento debar sb. from voting
jdn. von einem Beschwernis befreien to release sb. from a trouble
jdn. von einem Eid entbinden to release sb. from an oath
jdn. von einem Irrtum befreien to disabuse sb. from a misconception
jdn. von einem Irrtum überzeugento convince sb. of an error
jdn. von einem Posten entfernen to remove sb. from a position
jdn. von einem Versprechen entbinden to release sb. from a promise
jdn. von einem Vertrag entbinden to release sb. from a contract
jdn. von einem Wettbewerb ausschließento bar sb. from a competition
jdn. von einer Anklage freisprechen to acquit sb. of a charge
jdn. (von einer Krankheit) heilen to heal sb. (of a disease)
jdn. von einer Last befreien to relieve sb. of a burden
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn. »
« zurückSeite 244 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden