Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 254 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn. vertrimmen [ugs.] to wallop sb. [Am.] [regional] [beat sb. up]
jdn. vertrösten to stave off sb. [put off]
jdn. verulkento take the mickey out of sb. [coll.] [Br.] [Aus.]
jdn. verunglimpfen to cast a slur on sb.
jdn. verunglimpfen to blacken sb. [fig.] [defame]
jdn. verunsichernto play mind games with sb.
jdn. verunsichern to outface sb.
jdn. verurteilento pass sentence on sb.
jdn. verurteilento convict sb.
jdn. verurteilen zu to order sb. to [to sentence]
jdn. verwahren [veraltet] [gefangen halten] to detain sb.
jdn. verwalken [ugs.] [verprügeln]to give sb. a belting [coll.]
jdn. verwamsen [ugs.] [verprügeln] to wallop sb. [Am.] [regional] [beat sb. up]
jdn. verwarnen to caution sb.
jdn. verwarnen [Fußball]to book sb. [football / soccer]
jdn. verweichlichento mollycoddle sb. [sissify]
jdn. verweichlichen to coddle sb. [sissify]
jdn. verwirren to muddle sb. [make confused]
jdn. verwirren to daze sb.
jdn. verwirrento confound sb.
jdn. verwirren to confuse sb.
jdn. verwirrento perplex sb.
jdn. verwirrento baffle sb.
jdn. verwirren to deceive sb.
jdn. verwirren to obfuscate sb.
jdn. verwirren to throw sb.
jdn. verwirren to stump sb.
jdn. verwirren to befuddle sb. [confuse]
jdn. verwirren [verblüffen] to moider sb. [esp. Irish] [Manx English and regional]
jdn. verwirren [verblüffen] to confusticate sb. [coll.] [perplex]
jdn. verwöhnento pamper sb.
jdn. verwöhnen to coddle sb.
jdn. verwöhnen to mollycoddle sb.
jdn. verwöhnento indulge sb.
jdn. verwöhnen [verhätscheln] to feather-bed sb.
jdn. verworren machento confuse sb.
jdn. verzärteln to coddle sb.
jdn. verzärtelnto mollycoddle sb.
jdn. verzaubernto cast a spell over sb.
jdn. verzeigen [schweiz.] [anzeigen] to bring a charge against sb.
jdn. verziehen to spoil sb.
jdn. verzückento transport sb. [fig.] [enrapture]
jdn. vexieren [veraltet] [geh.] [ärgern]to vex sb.
jdn. viktimisieren to victimize sb.
jdn. vögeln [vulg.] to roger sb. [Br.] [vulg.]
jdn. vögeln [vulg.] to diddle sb. [esp. Am.] [vulg.] [to have sex with sb.]
jdn. vögeln [vulg.] to nail sb. [vulg.]
jdn. vögeln [vulg.] to bang sb. [vulg.]
jdn. vögeln [vulg.] [Geschlechtsverkehr haben] [Mann] to poke sb. [sl.] [vulg.] [to have sexual intercourse] [of a man]
jdn. voll quatschen [ugs.] [alt] to bend sb.'s ears [coll.]
jdn. voll sülzen [ugs.] [alt] to bend sb.'s ears [coll.]
jdn. voll unter Kontrolle habento have / hold sb. in the palm of one's hand [idiom]
jdn. völlig in Anspruch nehmen [jdn. gedanklich stark beschäftigen] to preoccupy sb.
jdn. völlig in der Hand habento have sb. by the short and curlies [coll.]
jdn. völlig irritieren to confound sb. [confuse, dismay]
jdn. völlig negierento avoid sb. totally
jdn. völlig überraschento take sb. entirely by surprise
jdn. völlig überraschento spring a surprise on sb.
jdn. völlig überraschento blow sb. out of the water [fig.]
jdn. völlig umhauen [ugs.] [total überraschen] to throw sb. for a loop [Am.] [coll.] [idiom] [surprise, astonish sb.]
jdn. völlig verwirrento tie sb. (up) in knots [coll.] [fig.]
jdn. volllabern [ugs.] [pej.]to chatter (on) to sb.
jdn. vollquatschen [ugs.]to yak at sb. [coll.]
jdn. vollquatschen [ugs.]to bend sb.'s ears [coll.]
jdn. vollsülzen [ugs.] to bend sb.'s ears [coll.]
jdn. vom College fliegen lassen [ugs.] [wegen schlechter Noten]to flunk sb. out of college [esp. Am.] [coll.]
jdn. vom Dienst suspendierento suspend sb. from office
jdn. vom Feld schicken [z. B. Fußball, Baseball]to send sb. to the showers [Am.] [coll.]
jdn. vom Feld schicken [z. B. Fußball, Rugby] to send sb. for an early bath [football] [Br.] [Aus.] [coll.]
jdn. vom Gegenteil überzeugen to convince sb. of the contrary
jdn. vom Grüßen kennento be on nodding terms with sb.
jdn. vom Haken lassen [fig.] [jdn. ungeschoren/ungetadelt davonkommen lassen] to let sb. off the hook [fig.]
jdn. vom Hocker hauen [ugs.] to knock sb.'s socks off [coll.]
jdn. vom Hof jagen [fig.] to chase sb. off the yard [fig.]
jdn. vom Joch etw. [Gen.] befreien to liberate sb. from the burden of sth.
jdn. vom Kurs abbringento knock sb. off course
jdn. vom Markt drängento squeeze sb. out of the market
jdn. vom Markt verdrängento put sb. out of the market
jdn. vom Pferd stoßen [bes. im Zweikampf zu Pferde]to unhorse sb. [esp. in jousts]
jdn. vom rechten Weg abbringen [fig.]to lead sb. astray [fig.]
jdn. vom Schlaf abhalten to keep sb. up
jdn. vom Sehen her kennen to know sb. by sight
jdn. vom Sehen (her) kennento know sb. by face
jdn. vom Sitz stoßento shoulder sb. from his seat
jdn. vom Thron stoßen [fig.] to dethrone sb. [fig.]
jdn. von den Beinen holen [fig.] [umkippen (lassen)]to upend sb.
jdn. von den Beinen reißen [Redewendung] to sweep sb. off sb.'s feet [idiom]
jdn. von den Füßen holen to rush sb. off his / her feet
jdn. von den Füßen reißento carry sb. off his feet
jdn. von der Arbeit abhaltento keep sb. from work
jdn. von der Außenwelt abschneiden to maroon sb.
jdn. von der Bühne pfeifen [ugs.]to boo sb. off the stage
jdn. von der Haftung für etw. freistellen to keep sb. indemnified against sth.
jdn. von der Haftung für etw. freistellen to indemnify and keep indemnified sb. from and against sth.
jdn. von der Krone ausschließento debar sb. the crown
jdn. von der Leine lassen [fig.]to turn sb. loose
jdn. von der Nachfolge ausschließen to exclude sb. from succession
jdn. von der Schule verweisen to expel sb. from school
jdn. von der Straße aufgreifento scoop sb. off the street
jdn. von der Straße auflesen [ugs.]to pick sb. up off the street
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn. »
« zurückSeite 254 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung