Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 270 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn./etw. geringschätzento have a low opinion of sb./sth.
jdn./etw. geringschätzento think little of sb./sth.
jdn./etw. geringschätzen [verachten]to look down on / upon sb./sth. [fig.]
jdn./etw. geringschätzen [verachten]to despise sb./sth.
jdn./etw. gern haben [alt] to cherish sb./sth.
jdn./etw. gern haben [alt]to be fond of sb./sth.
jdn./etw. gerne habento be fond of sb./sth.
jdn./etw. gerne habento care for sb./sth. [like]
jdn./etw. gernhaben to like sb./sth.
jdn./etw. gernhaben to cherish sb./sth.
jdn./etw. gernhabento be fond of sb./sth.
jdn./etw. gesellschaftsfähig machen to socialize sb./sth.
jdn./etw. gesellschaftsfähig machento socialise sb./sth. [Br.]
jdn./etw. graulen [ugs.] [vergraulen]to drive sb./sth. out
jdn./etw. großziehen [Kind, Tier] to nurse sb./sth. [rear]
jdn./etw. gründlich durchsuchento go over sb./sth. with a toothcomb
jdn./etw. gründlich filzen [durchsuchen] to go over / through sb./sth. with a fine-tooth comb
jdn./etw. gründlich untersuchen to go over sb./sth. with a fine-tooth comb
jdn./etw. gut findento go for sb./sth.
jdn./etw. gut kennen to know sb./sth. well
jdn./etw. haben to have got sb./sth. [coll.] [present tense] [possess]
jdn./etw. habento have sb./sth.
jdn./etw. habitualisierento habituate sb./sth.
jdn./etw. halten [festhalten]to hold sb./sth.
jdn./etw. halten [zurückhalten, nicht weggehen lassen]to stop sb./sth.
jdn./etw. handikapen to handicap sb./sth.
jdn./etw. handlungsunfähig machen to hamstring sb./sth. [fig.]
jdn./etw. härter machen to toughen sb./sth. up
jdn./etw. haschen [veraltend] [ergreifen, fangen]to catch sb./sth.
jdn./etw. hassen to loathe sb./sth.
jdn./etw. hätscheln [eine Vorzugsbehandlung geben]to give sb./sth. preferential treatment
jdn./etw. hauen [ugs.] to bonk sb./sth. [coll.] [to hit]
jdn./etw. häufig aufsuchento haunt sb./sth. [frequent]
jdn./etw. heftig schlagen to batter sb./sth.
jdn./etw. hegento feed sb./sth. [care for]
jdn./etw. heilento heal sb./sth.
jdn./etw. heiligento hallow sth./sb.
jdn./etw. heimnehmen [heute seltener] [jdn./etw. mit heimnehmen] to take sb./sth. home
jdn./etw. heimsuchen to infest sb./sth.
jdn./etw. heimsuchen to plague sb./sth.
jdn./etw. heimsuchen to stalk sb./sth.
jdn./etw. heimsuchento visit sb./sth. [assail, afflict]
jdn./etw. heimsuchen [plagen, befallen] to afflict sb./sth.
jdn./etw. heimsuchen [quälen]to trouble sb./sth.
jdn./etw. herabrufen to call sb./sth. down
jdn./etw. herabschicken [nach unten schicken] to send sb./sth. down
jdn./etw. herabsetzento derogate sb./sth.
jdn./etw. herabsetzento demean sb./sth.
jdn./etw. herabsetzen [schlechtmachen] to belittle sb./sth.
jdn./etw. herabwürdigen to demean sb./sth.
jdn./etw. heranschleppen to drag sb./sth. close
jdn./etw. heranzoomen to zoom in on sb./sth.
jdn./etw. herausfordern to challenge sb./sth.
jdn./etw. herausfordern [trotzen, Widerstand leisten] to defy sb./sth.
jdn./etw. herausfordern [trotzen]to brave sb./sth.
jdn./etw. herausgebento surrender sb./sth.
jdn./etw. herausgeben [aushändigen] to hand sb./sth. over
jdn./etw. herausnehmen [wegnehmen, zurückziehen, entfernen] to pull sb./sth. [remove, withdraw]
jdn./etw. herbeizerren to drag sb./sth. over
jdn./etw. hergeben [sich von jdm./etw. trennen] to part with sb./sth.
jdn./etw. herlocken to lure sb./sth. [towards oneself]
jdn./etw. heroisieren to heroise sb./sth. [Br.]
jdn./etw. herrichten [bereit machen, fertigmachen] to get sb./sth. ready
jdn./etw. hersehnen [veraltend]to long for sb./sth.
jdn./etw. herüberholento fetch sb./sth. (over)
jdn./etw. herüberlocken [auch fig.]to draw sb./sth. over [also fig] [to attract]
jdn./etw. herumzeigen to parade sb./sth. around
jdn./etw. heruntergleiten lassen to let sb./sth. slip down [towards observer]
jdn./etw. herunterlassen to let sb./sth. down [lower; towards observer]
jdn./etw. heruntermachen [ugs.] [verunglimpfen] to knock sb./sth. [coll.] [disparage]
jdn./etw. heruntermachen / runtermachen [ugs.]to run sb./sth. down [fig.]
jdn./etw. heruntermachen / runtermachen [ugs.]to slam sb./sth. [coll.]
jdn./etw. heruntermachen / runtermachen [ugs.] to goof on sb./sth. [esp. Am.] [coll.]
jdn./etw. herunterputzen [ugs.]to take a pot shot / potshot at sb./sth. [fig.] [criticise]
jdn./etw. herunterschleifen [zum Beobachter hin] to drag sb./sth. down [towards observer]
jdn./etw. herunterseilen to lower sb./sth. down on a rope [towards observer]
jdn./etw. herzen to caress sb./sth.
jdn./etw. hetzen [auf jdn./etw.] to sic sb./sth.
jdn./etw. hetzen [jagen] to chevy sb./sth. [hunt] [also: chivy, chivvy]
jdn./etw. hetzen [Wild] [auch fig.]to chase sb./sth.
jdn./etw. hierherlockento entice sb./sth. here
jdn./etw. hinausjagen to drive sb./sth. out
jdn./etw. hinaussenden [Menschen oder Tiere, z. B. Brieftauben als Boten] to send forth sb./sth. [people or animals, e.g. a dove as messenger]
jdn./etw. hinaustragento carry sb./sth. out
jdn./etw. hindernto embarrass sb./sth. [archaic] [impede, obstruct]
jdn./etw. hindern to overslaugh [Am.]
jdn./etw. hindern [an etw.]to impede sb./sth [from sth.]
jdn./etw. hinhaltento stave sb./sth. off [put off, stall]
jdn./etw. hinter sich [Dat.] herzerren to drag sb./sth. along behind one
jdn./etw. hinter sich [Dat.] lassen to leave sb./sth. behind
jdn./etw. hinter sich [Dat.] lassen [fig.] [jdn./etw. übertreffen] to outperform sb./sth.
jdn./etw. hinter sich [Dat.] lassen [überholen, auch fig.: übertreffen] to outpace sb./sth.
jdn./etw. hinter sich [Dat.] lassend [auch fig.]outpacing sb/sth.
jdn./etw. hinterbringen [ugs.] [ostd., südd., österr.] [nach hinten bringen] to bring sb./sth. to the back area / room
jdn./etw. hinterfragen [genau prüfen]to scrutinize sb./sth.
jdn./etw. hinterlassen [auch fig.]to leave sb./sth. in its wake [also fig.]
jdn./etw. hinuntergleiten lassen to let sb./sth. slip down [away from observer]
jdn./etw. hinunterlassen to let sb./sth. down [lower; away from observer]
jdn./etw. hinunterschleifen [vom Beobachter weg] to drag sb./sth. down [away from observer]
jdn./etw. hinunterseilento lower sb./sth. down on a rope [away from observer]
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn. »
« zurückSeite 270 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung