Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 271 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn./etw. instrumentalisieren [für eigene Zwecke missbrauchen] to misuse sb./sth. [for one's own ends]
jdn./etw. interessiert in Augenschein nehmento eye sb./sth. up [coll.]
jdn./etw. (interessiert) begutachten to eye sb./sth. up [coll.]
jdn./etw. (interessiert) musternto eye sb./sth. up [coll.]
jdn./etw. irgendwohin bringen to take sb./sth. over somewhere
jdn./etw. irreführen to cheat sb./sth. [mislead, delude]
jdn./etw. islamisieren to Islamize sb./sth.
jdn./etw. israelisieren to Israelize sb./sth.
jdn./etw. jagen [nachjagen, verfolgen] to chase sb./sth.
jdn./etw. jdm./etw. an die Seite stellen [für gleich bedeutend halten]to put sb./sth. on a level with sb./sth.
jdn./etw. jdm./etw. befehlen [geh.] [veraltet] [anbefehlen] to commend sb./sth. to sb./sth.
jdn./etw. jdm./etw. unterordnento subordinate sb./sth. to sb./sth.
jdn./etw. jdm./etw. unterstellen [unterordnen]to put sb./sth. under the control of sb./sth. [make subordinate]
jdn./etw. jdm./etw. weihento consecrate sb./sth. to sb./sth.
jdn./etw. kaputtmachen [ugs.]to destroy sb./sth.
jdn./etw. kaschen [ugs.] [fangen oder gefangen nehmen]to catch sb./sth.
jdn./etw. kastrierento emasculate sb./sth. [literary or archaic] [castrate]
jdn./etw. kastrieren to evirate sb./sth. [rare]
jdn./etw. kennen to know sb./sth.
jdn./etw. kleinmachen [auch fig.] to little sb./sth. [also fig.] [belittle]
jdn./etw. knaffen [ugs.] [regional] [(spielerisch) beißen] to nip sb./sth. [bite (in a playful way)]
jdn./etw. knechten [geh.] [pej.] to oppress sb./sth.
jdn./etw. knechten [geh.] [pej.] to enslave sb./sth.
jdn./etw. knechten [geh.] [pej.] [unterdrücken] to hold sb./sth. under
jdn./etw. knechten [geh.] [pej.] [unterwerfen] to subjugate sb./sth.
jdn./etw. kommemorieren [veraltet] to commemorate sb./sth.
jdn./etw. kommen sehen to see sb./sth. coming
jdn./etw. kommen und gehen sehen to see sb./sth. come and go
jdn./etw. kompromittieren to compromise sb./sth.
jdn./etw. konstellieren to constellate sb./sth.
jdn./etw. konsultieren [geh.] [zurate ziehen] [z. B. einen Anwalt, ein Wörterbuch]to consult sb./sth. [e.g. a solicitor, a dictionary]
jdn./etw. konterkarieren [geh.]to foil sb./sth. [frustrate the efforts or plans of]
jdn./etw. konzessionierento grant a concession to sb./sth.
jdn./etw. kopieren to copy sb./sth.
jdn./etw. korrigieren to correct sb./sth.
jdn./etw. krabbeln [ugs.] [kraulen] to tickle sb./sth. [in order to give a pleasant feeling]
jdn./etw. kraulento tickle sb./sth. [in order to give a pleasant feeling]
jdn./etw. kritisch anschauen [musternd, begutachtend] to eye sb./sth.
jdn./etw. kritisch sehen to be critical of sb./sth.
jdn./etw. kümmern [jdn. gedanklich beschäftigen; meist verneinend: Das kümmert mich nicht.] to care about sb./sth. [be concerned about; German phrase mostly used negating: I don't care about this.]
jdn./etw. kurieren to cure sb./sth.
jdn./etw. kurierento recure sb./sth. [obs.]
jdn./etw. kurz musternto give sb./sth. the once-over [coll.]
jdn./etw. lächerlich erscheinen lassento make sb./sth. appear ridiculous
jdn./etw. lächerlich machen to mock sb./sth. [ridicule]
jdn./etw. lähmen [durch Durchschneiden der Knie- oder Achillessehnen] to hamstring sb./sth.
jdn./etw. lähmen [durch Durchschneiden der Knie- oder Achillessehnen] to hock sb./sth.
jdn./etw. lähmen [fig.] to cast a damp on / over / upon sb./sth. [literary] [cause discouragement]
jdn./etw. lassen [liegen lassen, in Ruhe lassen, sein lassen etc.] to leave sb./sth. [e.g. leave lying down, leave alone]
jdn./etw. laut schalten [Stummschaltung von Besprechungsteilnehmer, Leitung, usw. deaktivieren] to unmute sb./sth. [conference participants, line, etc.]
jdn./etw. lebendig werden lassen to bring sb./sth. alive
jdn./etw. lebendig werden lassento bring sb./sth. to life
jdn./etw. leicht berühren to touch sb./sth. lightly
jdn./etw. leicht durchschauen [in seiner wahren Gestalt leicht erkennen] to see right through sb./sth. [fig.] [to easily recognize the true character of sb. or sth.]
jdn./etw. leicht erkennento see sb./sth. a mile away
jdn./etw. lieb gewinnento embosom sb./sth.
jdn./etw. lieb gewinnento grow fond of sb./sth.
jdn./etw. lieb gewinnen to become fond of sb./sth.
jdn./etw. lieb gewinnento develop (a) love for sb./sth.
jdn./etw. lieben lernen to come to love sb./sth.
jdn./etw. lieben lernen to learn to love sb./sth.
jdn./etw. liebgewinnen to become fond of sb./sth.
jdn./etw. liebgewinnen to develop (a) love for sb./sth.
jdn./etw. liebgewinnen to grow fond of sb./sth.
jdn./etw. liebgewinnento embosom sb./sth.
jdn./etw. liebkosento stroke sb./sth. [caress]
jdn./etw. lobend erwähnento commend sb./sth.
jdn./etw. lockento wile sb./sth. [lure]
jdn./etw. los sein to be rid of sb./sth.
jdn./etw. los sein [ugs.] to be shot of sb./sth. [coll.]
jdn./etw. losbinden to unrein sb./sth.
jdn./etw. losketten to dischain sb./sth. [literary]
jdn./etw. loslassen to relinquish sb./sth. [one's hold]
jdn./etw. loslassen to let go of sb./sth.
jdn./etw. loslassen to unhand sb./sth. [archaic] [or literary]
jdn./etw. loslassen to relinquish one's hold on sb./sth.
jdn./etw. loslassen to release sb./sth.
jdn./etw. loswerden to get rid of sb./sth.
jdn./etw. loswerdento dispose of sb./sth.
jdn./etw. lotsen to conduct sb./sth.
jdn./etw. Lügen strafen to put the lie to sb./sth.
jdn./etw. madig machen [ugs.]to run sb./sth. down [coll.] [to denigrate]
jdn./etw. malträtierento punish sb./sth. [treat roughly]
jdn./etw. malträtieren to maul sb./sth. [treat roughly]
jdn./etw. marginalisieren to peripheralize sb./sth.
jdn./etw. maskulinisieren to masculinize sb./sth.
jdn./etw. maskulinisieren to masculinise sb./sth. [Br.]
jdn./etw. meiden to shun sb./sth.
jdn./etw. meiden wie der Teufel das Weihwasser to avoid sb./sth. like the plague
jdn./etw. meiden wie die Pest to avoid sb./sth. like the plague
jdn./etw. messern to knife sb./sth.
jdn./etw. metzeln [regional] [abschlachten, schlachten]to slaughter sb./sth.
jdn./etw. miesmachen [ugs.] to slag sb./sth. [Br.] [coll.] [criticise abusively]
jdn./etw. mikrofonieren to mike sb./sth.
jdn./etw. mißachten [alt] [ignorieren] to ignore sb./sth. [disregard intentionally]
jdn./etw. mißbrauchen [alt] to abuse sb./sth.
jdn./etw. missachten to contemn sb./sth. [archaic] [disregard]
jdn./etw. missachten to diss sb./sth. [Am.]
jdn./etw. missachten [ignorieren] to disregard sb./sth.
jdn./etw. missachten [ignorieren] to ignore sb./sth. [disregard intentionally]
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn. »
« zurückSeite 271 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung