Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   IS   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 273 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn./etw. (zahlenmäßig) übertreffen to outnumber sb./sth.
jdn./etw. zerbröseln to crunch sb./sth. up
jdn./etw. zerfleischen [mit den Zähnen, dem Schnabel, den Klauen zerreißen]to tear sb./sth. to pieces
jdn./etw. zerfleischen [töten]to maul sb./sth. (to death)
jdn./etw. zerreißen [auch fig.] to tear sb./ sth. apart [also fig.]
jdn./etw. zerren to hale sb./sth. [archaic] [drag, haul]
jdn./etw. zerstörento kill sb./sth. [destroy]
jdn./etw. zerstören [vernichten]to polish sb./sth. off [coll.] [destroy sth., e.g. an enemy aircraft]
jdn./etw. zerstreuen [auseinandertreiben]to scatter sb./sth. [disperse]
jdn./etw. zeugen to beget sb./sth. [literary]
jdn./etw. zitieren [nacherzählen] to requote sb./sth.
jdn./etw. zitieren [wörtlich wiedergeben] to cite sb./sth. [quote]
jdn./etw. zornig anstarrento glare at sb./sth.
jdn./etw. zu / unter etw. rechnento rate sb./sth. among sth.
jdn./etw. zu / unter etw. rechnento count sb./sth. among sth.
jdn./etw. zu etw. degradierento lower sb./sth. to a level of sth. [fig.]
jdn./etw. zu etw. zählen to count sb./sth. among sth.
jdn./etw. zu etw. zählento rate sb./sth. among sth.
jdn./etw. zu etw. zählen to rank sb./sth. among sth.
jdn./etw. zu Fall bringen to bring sb./sth. down [opponent, government]
jdn./etw. zu fassen bekommento get hold of sb./sth.
jdn./etw. zu fassen kriegen [ugs.]to get hold of sb./sth.
jdn./etw. zu Gesicht bekommen [Redewendung] to set eyes on sb./sth. [coll.] [idiom]
jdn./etw. zu jdm./etw. zählen to class sb./sth. with sb./sth.
jdn./etw. zu jdm./etw. zählen to class sb./sth. among sb./sth.
jdn./etw. zu Rate ziehen to consult sb./sth.
jdn./etw. zu sehen kriegen [ugs.]to clap eyes on sb./sth. [coll.] [idiom]
jdn./etw. zu sich nehmen [eine Person oder ein Tier bei sich aufnehmen]to house sb./sth.
jdn./etw. zu Tode schindento work sb./sth. to death
jdn./etw. zu Tode schleifen to drag sb./sth. to one's / its death
jdn./etw. zu Tode trampelnto trample sb./sth. to death
jdn./etw. zu Waisen machen [Kinder; Löwenjunge etc.] to orphan sb./sth. [children; lion cubs, etc.]
jdn./etw. zufriedenstellento slake sb./sth.
jdn./etw. zugrunde richten [vernichten, zerstören]to bring sb./sth. to naught [obs.]
jdn./etw. zuknöpfento button sb./sth. up
jdn./etw. zulassen to suffer sb./sth. [archaic for: permit]
jdn./etw. zum Abschuss freigebento declare open season on sb./sth.
jdn./etw. zum Erfolg oder zum Scheitern führen / bringento make or break sb./sth. [cause to succeed or fail]
jdn./etw. zum Erfolg oder zum Scheitern führen / bringen to make or mar sb./sth. [Br.] [cause success or failure]
jdn./etw. zum Leben erwecken [meist fig.: mit Leben füllen] to bring sb./sth. to life
jdn./etw. zum letzten Mal sehen to see sb./sth. for the last time
jdn./etw. zum Stolpern bringento trip sb./sth.
jdn./etw. zum Teufel wünschento wish sb./sth. at the devil
jdn./etw. zuparkento block sb./sth. in [vehicle]
jdn./etw. zur Seite schieben to push sb./sth. to the side
jdn./etw. zur Waffe machento weaponise sb./sth. [Br.]
jdn./etw. zur Waise machen [ein Kind; ein Elefantenkalb etc.] to orphan sb./sth. [a child; an elephant calf, etc.]
jdn./etw. zurate ziehen to consult sb./sth.
jdn./etw. zurechtschleifen [fig.] to whip sb./sth. into shape
jdn./etw. zurückerwarten to expect sb./sth. back
jdn./etw. zurückhaben wollento want sb./sth. back
jdn./etw. zurücklassen [auch fig.]to leave sb./sth. in its wake [also fig.]
jdn./etw. zurückschieben [auch: zurückdrängen]to back sb./sth. [to push backward]
jdn./etw. zurücksetzento set sb./sth. back
jdn./etw. zurücksetzen [nach hinten setzen oder bewegen] [Auto, Kind etc.] to move sb./sth. back
jdn./etw. zurückverfolgen to track back sb./sth.
jdn./etw. zurückweisen to repulse sb./sth.
jdn./etw. zurückzerrento drag sb./sth. back
jdn./etw. zusammenhalten to bind sb./sth. [make sb. or sth. stick together]
(jdn./etw.) anhaltento stop (sb./sth.)
(jdn./etw.) anhalten [zum Stillstand kommen, bringen] to halt (sb./sth.)
(jdn./etw.) auswählen to chuse (sb./sth.) [archaic] [choose]
(jdn./etw.) authentifizieren to authenticate (sb./sth.)
(jdn./etw.) ermüden to weary (sb./sth.)
(jdn./etw.) ersticken to suffocate (sb./sth.)
(jdn./etw.) feiern to celebrate (sb./sth.)
(jdn./etw.) groß feiernto get the bunting out (for sb./sth.) [Br.]
(jdn./etw.) herumwirbeln to reel (sb./sth.)
(jdn./etw.) jagento hunt (sb./sth.)
(jdn./etw.) katheterisierento cath (sb./sth.) [coll.] [catheterize]
(jdn./etw.) katheternto catheterise (sb./sth.) [Br.]
(jdn./etw.) kathetern to catheterize (sb./sth.)
(jdn./etw.) schaukelnto rock (sb./sth.) [swing back and forth]
(jdn./etw.) schlagen to knock (sb./sth.) [hit, strike]
(jdn./etw.) sezierento perform an autopsy (on sb./sth.)
(jdn./etw.) treten to kick (sb./sth.)
(jdn./etw.) verbinden to connect (sb./sth.)
(jdn./etw.) verhöhnento sneer (at sb./sth.)
(jdn./etw.) zerren to haul (sb./sth.) [pull, drag]
(jdn./etw.) zurückfahrento drive back
jdn./etw.auslesen to sort sb./sth. out [select]
jdn./etw.zur / zu einer Waffe machento weaponize sb./sth.
jdn./jdm. am Ärmel zupfento tug at sb.'s sleeve
jdn./jdm. flattieren [schweiz., sonst veraltend] [schmeicheln] to flatter sb.
jdn./jds./etw. [Akk. oder Gen.] gewahr werden [geh.] to become aware of sb./sth.
jdn./sich blamieren [auch als Team/Partei] to let the side down [Br.] [Aus.]
jdn./sich bloßstellen [auch als Team/Partei]to let the side down [Br.] [Aus.]
jdn./sich einhüllen to swathe sb./oneself
jdn./sich erniedrigen to demean sb./oneself [humiliate]
jdn./sich kleiden [gewanden]to apparel sb./oneself [archaic]
jdn./sich rechtfertigen to exculpate sb./oneself
jds. 44. Todestag {m}the 44th anniversary of sb.'s death
jds. Abbild verbrennen to burn sb. in effigy
jds. Abgott sein to be sb.'s idol
jds. Absicht durchkreuzento foil sb.
jds. Absichten durchschauen to be on to sb. [be aware of sb.'s intentions etc.]
jds. Absichten erforschen to sound sb.'s intentions
jds. Achtung wiedergewinnento recover sb.'s respect
jds. Alarmglocken / Alarmsirenen schrillen lassento set sb.'s antennae quivering
jds. Amt übernehmento succeed sb. in office
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jds.jds.jds.jds.jds. »
« zurückSeite 273 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten