Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   IS   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 274 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn./etw. zurückzerren to drag sb./sth. back
jdn./etw. zusammenhaltento bind sb./sth. [make sb. or sth. stick together]
(jdn./etw.) anhalten to stop (sb./sth.)
(jdn./etw.) anhalten [zum Stillstand kommen, bringen] to halt (sb./sth.)
(jdn./etw.) auswählento chuse (sb./sth.) [archaic] [choose]
(jdn./etw.) authentifizieren to authenticate (sb./sth.)
(jdn./etw.) ermüdento weary (sb./sth.)
(jdn./etw.) ersticken to suffocate (sb./sth.)
(jdn./etw.) feiern to celebrate (sb./sth.)
(jdn./etw.) groß feiern to get the bunting out (for sb./sth.) [Br.]
(jdn./etw.) herumwirbelnto reel (sb./sth.)
(jdn./etw.) jagen to hunt (sb./sth.)
(jdn./etw.) katheterisierento cath (sb./sth.) [coll.] [catheterize]
(jdn./etw.) kathetern to catheterise (sb./sth.) [Br.]
(jdn./etw.) katheternto catheterize (sb./sth.)
(jdn./etw.) schaukelnto rock (sb./sth.) [swing back and forth]
(jdn./etw.) schlagen to knock (sb./sth.) [hit, strike]
(jdn./etw.) sezieren to perform an autopsy (on sb./sth.)
(jdn./etw.) treten to kick (sb./sth.)
(jdn./etw.) verbinden to connect (sb./sth.)
(jdn./etw.) verhöhnen to sneer (at sb./sth.)
(jdn./etw.) zerren to haul (sb./sth.) [pull, drag]
(jdn./etw.) zurückfahren to drive back
jdn./etw.auslesen to sort sb./sth. out [select]
jdn./etw.zur / zu einer Waffe machento weaponize sb./sth.
jdn./jdm. am Ärmel zupfento tug at sb.'s sleeve
jdn./jdm. flattieren [schweiz., sonst veraltend] [schmeicheln]to flatter sb.
jdn./jds./etw. [Akk. oder Gen.] gewahr werden [geh.]to become aware of sb./sth.
jdn./sich blamieren [auch als Team/Partei] to let the side down [Br.] [Aus.]
jdn./sich bloßstellen [auch als Team/Partei] to let the side down [Br.] [Aus.]
jdn./sich einhüllento swathe sb./oneself
jdn./sich erniedrigen to demean sb./oneself [humiliate]
jdn./sich kleiden [gewanden]to apparel sb./oneself [archaic]
jdn./sich rechtfertigento exculpate sb./oneself
jds. 44. Todestag {m} the 44th anniversary of sb.'s death
jds. Abbild verbrennen to burn sb. in effigy
jds. Abgott sein to be sb.'s idol
jds. Absicht durchkreuzen to foil sb.
jds. Absichten durchschauen to be on to sb. [be aware of sb.'s intentions etc.]
jds. Absichten erforschento sound sb.'s intentions
jds. Achtung wiedergewinnen to recover sb.'s respect
jds. Alarmglocken / Alarmsirenen schrillen lassento set sb.'s antennae quivering
jds. Amt übernehmen to succeed sb. in office
jds. Andenken besudeln to cast a slur on sb.'s memory
jds. Andenken bewahren to perpetuate sb.'s memory
jds. Anforderungen entsprechento suit sb.'s needs
jds. Angst beschwichtigento allay sb.'s fears
jds. Ängste ausnutzento play on the fears of sb.
jds. Ängste zerstreuento distract sb.'s fears
jds. Anonymität wahrento preserve sb.'s anonymity
jds. Anordnungen Folge leisten [tun, was jd. will]to do sb.'s bidding
jds. Ansehen leidet [unter]sb.'s reputation suffers [from]
jds. Ansehen stärken to add to the reputation of sb.
jds. Ansehen wiederherstellento rehabilitate sb.
jds. Ansichten teilen to sympathize with sb.'s views [Am.]
jds. Ansichten teilen to see things as sb. does
jds. Ansichten teilento share sb.'s sentiments
jds. Ansprüchen [Dat.] gerecht werden to meet sb.'s requirements
jds. Ansuchen entsprechen to comply with sb.'s request
jds. Anweisungen befolgen to follow sb.'s instructions
jds. Anweisungen Folge leisten to follow sb.'s instructions
jds. Anweisungen folgento comply with sb.'s orders
jds. Anweisungen folgen to attend sb.'s orders
jds. Anweisungen nachkommen to follow sb.'s instructions
jds. Anwesenheit {f} (hier)sb.'s being here
jds. Arbeit weiterführento carry on sb.'s work
jds. Ärger erregen to get sb.'s dander up [coll.] [idiom]
jds. Argumentation folgento follow sb.'s drift
jds. Argumente zerpflücken to make mincemeat of sb.'s arguments [fig.]
jds. Argwohn beschwichtigen to quieten sb.'s suspicions
jds. Argwohn beschwichtigen to allay sb.'s suspicions
jds. Argwohn erregen to arouse sb.'s suspicions
jds. Arm verdrehento give sb.'s arm a twist
jds. Arsch retten [derb] [Redewendung]to pull sb.'s butt out of the fire [Am.] [coll.] [idiom]
jds. Arsch retten [derb] [Redewendung] to save sb.'s arse [Br.] [vulg.] [idiom]
jds. Arsch retten [derb] [Redewendung]to save sb.'s butt [esp. Am.] [coll.] [idiom]
jds. Arsch retten [derb] [Redewendung] to save sb.'s ass [Am.] [vulg.] [idiom]
jds. Asche verstreuen [Beerdigung] to spread sb.'s ashes
jds. Auffassung / Ansicht teilen to share sb.'s view
jds. Aufmerksamkeit ablenken to deflect sb.'s attention
jds. Aufmerksamkeit auf etw. lenken to call sb.'s attention to sth.
jds. Aufmerksamkeit auf etw. lenkento draw sb.'s attention to sth.
jds. Aufmerksamkeit beanspruchen to solicit sb.'s attention
jds. Aufmerksamkeit erregen to grab sb.'s attention
jds. Aufmerksamkeit erregento catch sb.'s eye
jds. Aufmerksamkeit erregen to catch sb.'s attention
jds. Aufmerksamkeit erregento draw sb.'s attention
jds. Aufmerksamkeit erzwingen to compel sb.'s attention
jds. Aufmerksamkeit fesselnto attract sb.'s attention
jds. Aufmerksamkeit fesseln to capture sb.'s attention
jds. Aufmerksamkeit gewinnen to get sb.'s attention
jds. Aufmerksamkeit in Anspruch nehmento demand sb.'s attention
jds. Aufmerksamkeit von jdm./etw. ablenken to distract sb.'s attention from sb./sth.
jds. Aufmerksamkeit wecken [und wachhalten] to engage sb.'s attention
jds. Aufrichtigkeit hoch schätzento value highly sb.'s sincerity
jds. Aufrichtigkeit hochschätzento value highly sb.'s sincerity
jds. Auftrag folgento comply with sb.'s orders
jds. Auge blau schlagento black sb.'s eye
jds. Augen aufleuchten lassen to make sb.'s eyes light up
jds. Augen ausstechen to gouge sb.'s eyes out
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jds.jds.jds.jds.jds. »
« zurückSeite 274 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten