Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 279 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn./etw. verwandeln to convert sb./sth. [to change or modify]
jdn./etw. verwanzen [Jargon] [etw. mit Abhörgeräten versehen]to wire sb./sth. [to install eavesdropping devices]
jdn./etw. verwünschento curse sb./sth.
jdn./etw. verzehren [geh.] [etw. verzehrt jdn./etw., z. B. Kummer, Feuer]to consume sb./sth. [sth. consumes sb./sth., e.g. grief, fire]
jdn./etw. verzweifelt benötigen to be in desperate need of sb./sth.
jdn./etw. vollspritzen [ugs.]to squirt sb./sth.
jdn./etw. vom Angesicht der Erde hinwegfegen [fig.] [geh.] to wipe sb./sth. from the face of the earth [fig.]
jdn./etw. vom Angesicht der Erde hinwegfegen [fig.] [geh.] to wipe sb./sth. off the face of the earth [fig.]
jdn./etw. vom Angesicht der Erde tilgen [fig.] [geh.] to wipe sb./sth. from the face of the earth [fig.]
jdn./etw. vom Angesicht der Erde tilgen [fig.] [geh.] to wipe sb./sth. off the face of the earth [fig.]
jdn./etw. vom Hörensagen kennen to know sb./sth. by reputation
jdn./etw. von der Liste streichen to cross sb./sth. off the list
jdn./etw. von der Spur ablenken [fig.]to put sb./sth. off the scent [fig.]
jdn./etw. von jdm./etw. abhaltento keep sb./sth. back from sb./sth.
jdn./etw. von jdm./etw. befreiento free sb./sth. of sb./sth.
jdn./etw. von jdm./etw. befreien to disentangle sb./sth. from sb./sth.
jdn./etw. von jdm./etw. fernhaltento keep sb./sth. off sb./sth.
jdn./etw. von jdm./etw. fernhaltento keep sb./sth. away from sb./sth.
jdn./etw. (von jdm./etw.) fortlockento lure sb./sth. away (from sb./sth.)
jdn./etw. (von jdm./etw.) weglockento lure sb./sth. away (from sb./sth.)
jdn./etw. von Sünden reinigento sanctify sb./sth. [free from sin]
jdn./etw. vor Einbrechern schützento protect sb./sth. against burglars
jdn./etw. vor etw. [Dat.] beschützen to protect sb./sth. from sth.
jdn./etw. vor etw. [Dat.] bewahrento prevent sb./sth. from sth.
jdn./etw. vor etw. [Dat.] bewahren to protect sb./sth. from sth.
jdn./etw. vor etw. [Dat.] schirmen [geh.] to protect sb./sth. from sth.
jdn./etw. vor etw. [Dat.] schützen to protect sb./sth. from sth.
jdn./etw. vor etw. [Dat.] sichern to assure sb./sth. against sth.
jdn./etw. vor etw. [Dat.] sichernto secure sb./sth. from sth.
jdn./etw. vor jdm./etw. bewachento guard sb./sth. from sb./sth.
jdn./etw. (vor jdm./etw.) beschützen to ward sb./sth. (from sb./sth.) [archaic]
jdn./etw. vor Schaden bewahren to keep sb./sth. out of harm's way
jdn./etw. vorantreiben to hurry sb./sth. up
jdn./etw. vorausschicken [auch fig.] to send sb./sth. (on) ahead [also fig.]
jdn./etw. vorbeibringen to drop off sb./sth. [coll.]
jdn./etw. vorsichtig hinter jdm./etw. vorbeibewegen to ease sb./sth. past sb./sth.
jdn./etw. vorstellen [(bildlich) darstellen]to represent sb./sth. [depict]
jdn./etw. vorwärtstreiben [fig.] [anspornen] to spur sb./sth. (on)
jdn./etw. vorziehento rather sb./sth. [nonstandard or regional] [prefer] [often with a modal verb, e.g. I would rather a coffee]
jdn./etw. wachküssen [auch fig.] to kiss sb./sth. awake [also fig.]
jdn./etw. waffnen [veraltet]to arm sb./sth. [provide weapons]
jdn./etw. wählen [auswählen, aussuchen] to pick sb./sth. [choose]
jdn./etw. wahrnehmen to be aware of sb./sth.
jdn./etw. warm halten to keep sb./sth. warm
jdn./etw. wärmen to warm sb./sth. up
jdn./etw. wegen etw. [Gen.] verhöhnento mock sb./sth. for sth.
jdn./etw. weghaben wollen to want to be rid of sb./sth.
jdn./etw. weghexen [ugs.]to witch sb./sth. away [coll.] [spirit away]
jdn./etw. wegjagen to drive sb./sth. away
jdn./etw. wegkarrento cart sb./sth. away
jdn./etw. weglassen to let go of sb./sth.
jdn./etw. wegschaffento drag away sb./sth.
jdn./etw. wegscheuchen to shoo sb./sth. away
jdn./etw. wegschieben [zur Seite]to push sb./sth. aside
jdn./etw. wegschleifento drag sb./sth. away
jdn./etw. wegschließen to lock sb./sth. away
jdn./etw. wegtragento carry sb./sth. away [carry off (on foot)]
jdn./etw. wegtreiben [fortscheuchen, davonjagen] to chase sb./sth. away
jdn./etw. weihen to consecrate sb./sth.
jdn./etw. weihen to dedicate sb./sth.
jdn./etw. weihen to sanctify sb./sth. [consecrate]
jdn./etw. weit übertreffento beat sb./sth. hollow
jdn./etw. (weit) hinter sich [Dat.] lassen [deutlich übertreffen]to leave sb./sth. in the dust [idiom]
jdn./etw. werben to promote sb./sth.
jdn./etw. werben [Kunden, Abonnenten, Stimmen] to win sb./sth. [recruit]
jdn./etw. wertschätzen to esteem sb./sth.
jdn./etw. wertschätzento appreciate sb./sth.
jdn./etw. widerlegen to refute sb./sth.
jdn./etw. widerlegen to belie sb./sth. [prove false]
jdn./etw. wie eine heiße Kartoffel fallen lassen [Redewendung] to drop sb./sth. like a hot stone [expression]
jdn./etw. wieder auf Kurs bringen to put / get sb./sth. back on track
jdn./etw. wieder behandeln to retreat sb./sth. [treat again]
jdn./etw. wieder entdecken [alt]to rediscover sb./sth.
jdn./etw. wieder hinkriegen [ugs.] to sort sb./sth. out [coll.] [to put right / to cure]
jdn./etw. wieder zum Leben erweckento resurrect sb./sth.
jdn./etw. wiedererkennento recognize sb./sth
jdn./etw. wiedererkennento recognise sb./sth. [Br.]
jdn./etw. wiederholen [zurückholen]to get sb./sth. back [retrieve]
jdn./etw. wiegen [Gewicht feststellen] to scale sb./sth. [weigh]
jdn./etw. wiegen [in den Armen] to nurse sb./sth. [cradle]
jdn./etw. wiegen [sanft schaukeln] to rock sb./sth. [a baby etc.]
jdn./etw. wirklichkeitsgetreu darstellento represent sb./sth. realistically
jdn./etw. wohlwollend betrachtento regard sb./sth. with favour [Br.]
jdn./etw. würdigen to appreciate sb./sth.
jdn./etw. würdigento esteem sb./sth.
jdn./etw. würdigen [ehren] to dignify sb./sth.
jdn./etw. würdigen [hochschätzen] to value sb./sth. highly
jdn./etw. würdigen [honorieren]to honor sb./sth. [Am.]
jdn./etw. wütend anstarrento glare at sb./sth.
jdn./etw. (zahlenmäßig) übertreffen to outnumber sb./sth.
jdn./etw. zerbröseln to crunch sb./sth. up
jdn./etw. zerfleischen [mit den Zähnen, dem Schnabel, den Klauen zerreißen] to tear sb./sth. to pieces
jdn./etw. zerfleischen [töten] to maul sb./sth. (to death)
jdn./etw. zermalmento crush sb./sth. [squash]
jdn./etw. zerreißen [auch fig.]to tear sb./ sth. apart [also fig.]
jdn./etw. zerreißen [auch fig.] to tear sb./sth. asunder [also fig.]
jdn./etw. zerren to hale sb./sth. [archaic] [drag, haul]
jdn./etw. zerren [schleifen] to drag sb./sth.
jdn./etw. zerstören to kill sb./sth. [destroy]
jdn./etw. zerstören [vernichten]to polish sb./sth. off [coll.] [destroy sth., e.g. an enemy aircraft]
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jds.jds.jds.jds. »
« zurückSeite 279 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung