Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 280 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn./etw. mit etw. [Dat.] besprengen to sprinkle sb./sth. with sth. [with sth. liquid]
jdn./etw. mit etw. [Dat.] in Zusammenhang bringen to relate sb./sth. to / with sth. [bring into relation]
jdn./etw. mit etw. [Dat.] schlagen to hit sb./sth. with sth.
jdn./etw. mit etw. [Dat.] übergießento douse sb./sth. with sth.
jdn./etw. mit etw. [Dat.] versehen [z. B. mit einer Nummer] to assign sth. to sb./sth. [e.g. an ID number]
jdn./etw. mit etw. füttern to feed sb./sth. sth.
jdn./etw. mit etw. in Verbindung bringen to link sb./sth. with sth.
jdn./etw. mit etw. in Zusammenhang bringento connect sb./sth. with sth.
jdn./etw. mit etw. in Zusammenhang bringen to establish a connection between sb./sth. and sth.
jdn./etw. mit etw. in Zusammenhang bringento link sb./sth. with sth.
jdn./etw. mit etw. überhäufen [fig.]to load sb./sth. with sth. [fig.] [to excess]
jdn./etw. mit etw. umhängen [mit etwas Hängendem umgeben] to hang sth. around sb./sth.
jdn./etw. mit etw. versehen [ausstatten] to equip sb./sth. with sth.
jdn./etw. (mit etw.) umbinden [umhüllen, bekleiden]to wrap sb./sth. up (with sth.)
jdn./etw. mit Füßen tretento ride roughshod over sb./sth.
jdn./etw. mit Füßen treten [fig.]to trample all over sb./sth. [fig.]
jdn./etw. mit gespreizten Gliedern fixieren to spread-eagle sb./sth. [also spelled spreadeagle] [stretch out spread-eagled]
jdn./etw. mit Glacéhandschuhen / Samthandschuhen anfassento handle sb./sth. with kid gloves
jdn./etw. mit heimnehmen to take sb./sth. home
jdn./etw. mit hinausnehmen to take sb./sth. outside
jdn./etw. mit Hörnern zu Tode stoßento gore sb./sth. to death
jdn./etw. mit jdm./etw. gleichbehandelnto treat sb./sth. on par with sb./sth.
jdn./etw. mit jdm./etw. in Verbindung bringen to associate sb./sth. with sb./sth.
jdn./etw. mit jdm./etw. in Verbindung bringen [assoziieren] to brigade sb./sth. with sb./sth. [associate]
jdn./etw. mit jdm./etw. verbinden [assoziieren] to associate sb./sth. with sb./sth.
jdn./etw. mit jdm./etw. vergleichento liken sb./sth. to sb./sth.
jdn./etw. mit jdm./etw. verwechselnto confuse sb./sth. with sb./sth.
jdn./etw. mit jdm./etw. verwechseln to mistake sb./sth. for sb./sth.
jdn./etw. mit jdm./etw. zusammenspannen [auch fig.]to yoke sb./sth. together [also fig.] [join in a close relationship]
jdn./etw. mit Juwelen schmückento bejewel sb./sth.
jdn./etw. mit Lob bedenkento commend sb./sth.
jdn./etw. mit Raketen beschießen / befeuern to rocket sb./sth. [attack with rockets]
jdn./etw. mit Schmutz bewerfento defile sb./sth.
jdn./etw. mit Schüssen durchlöchern [ugs.] to riddle sb./sth. with bullets
jdn./etw. mit seiner Anwesenheit beehren [geh.]to grace sb./sth. with one's presence
jdn./etw. (mit sich [Dat.]) herumschleppen [ugs.] [überallhin mit sich tragen]to lug sb./sth. round / around
jdn./etw. (mit sich [Dat.]) umherschleppen [ugs.] [herumschleppen] [überallhin mit sich tragen] to lug sb./sth. round / around
jdn./etw. mit Steinen bewerfento stone sb./sth. [throw stones at sb./sth.]
jdn./etw. mit Subventionen unterstützento subsidize sb./sth.
jdn./etw. mit Wohlwollen betrachten to regard sb./sth. with favour [Br.]
jdn./etw. mit Zähnen und Klauen bekämpfen [Redewendung]to fight tooth and nail against sb./sth. [idiom]
jdn./etw. mit Zähnen und Klauen verteidigen [Redewendung]to defend sb./sth. tooth and nail [idiom]
jdn./etw. (mit) jdm./etw. gleichsetzen [als dasselbe ansehen] to put sb./sth. on a level with sb./sth. [equate]
jdn./etw. mitberücksichtigen to (also) take sb./sth. into consideration [idiom]
jdn./etw. mitnehmento take sb./sth. along
jdn./etw. mitnehmen to take sb./sth. with you
jdn./etw. mitschleifen to drag sb./sth. along
jdn./etw. mitschleppen [auch fig.] [ugs.] to drag sb./sth. along [also fig.]
jdn./etw. mittels Lastkraftwagen befördern / transportieren to truck sb./sth.
jdn./etw. mitzählen to include sb./sth.
jdn./etw. mögento like sb./sth.
jdn./etw. mögen to have a thing for sb./sth. [coll.] [idiom]
jdn./etw. mögento be fond of sb./sth.
jdn./etw. mögen to dig sb./sth. [coll.]
jdn./etw. mögen [auch: gernhaben, lieben] to heart sb./sth. [coll.] [like very much, love; e.g. I ♥ NY]
jdn./etw. mumifizierento mummify sb./sth.
jdn./etw. musternto look sb./sth. over [to inspect]
jdn./etw. mutilieren to mutilate sb./sth.
jdn./etw. nach dem Zufallsprinzip auf etw. verteilen to assign sb./sth. randomly to sth.
jdn./etw. nach Hause mitnehmen to take sb./sth. home
jdn./etw. nach jdm./etw. benennen to name sb./sth. after sb./sth.
jdn./etw. nach jdm./etw. benennen to name sb./sth. for sb./sth. [Am.]
jdn./etw. nach jdm./etw. durchsuchen to search sb./sth. for sb./sth.
jdn./etw. nachbehandeln to give sb./sth. follow-up treatment
jdn./etw. nachmachen to copy sb./sth. [imitate, replicate]
jdn./etw. nachtestento retest sb./sth.
jdn./etw. namentlich erwähnento mention sb./sth. by name
jdn./etw. namhaft machen to make sb./sth. known
jdn./etw. nehmen [von mehreren auswählen] to pick sb./sth. [choose]
jdn./etw. nennento name sb./sth.
jdn./etw. nennento call sb./sth. [name]
jdn./etw. nennento mention sb./sth.
jdn./etw. nennen to state sb./sth.
jdn./etw. nennento dub sb./sth.
jdn./etw. nennento clepe sb./sth. [archaic]
jdn./etw. nennen [anführen]to cite sb./sth. [make reference to]
jdn./etw. nennen [benennen, vorsehen]to designate sb./sth.
jdn./etw. neu abschätzen to reevaluate sb./sth.
jdn./etw. neu befragento resurvey sb./sth. [population or sample]
jdn./etw. neu bewerten to reevaluate sb./sth.
jdn./etw. neu positionierento reposition sb./sth.
jdn./etw. neu untersuchen to re-examine sb./sth.
jdn./etw. nicht abhaben können [ugs.] [regional] [Abneigung gegen jdn./etw. empfinden] to have a strong dislike for sb./sth.
jdn./etw. nicht abkönnen [ugs.] [bes. nordd.] [Abneigung gegen jdn./etw. empfinden] to have a strong dislike for sb./sth.
jdn./etw. nicht abkönnen [ugs.] [nicht leiden / vertragen / ertragen können]to be unable to stand sb./sth.
jdn./etw. nicht aus den Augen lassento keep one's eyes glued to sb./sth.
jdn./etw. nicht ausstehen könnento loathe sb./sth.
jdn./etw. nicht beachten to pay no heed to sb./sth.
jdn./etw. nicht beachten to pay sb./sth. no mind [esp Am.] [idiom]
jdn./etw. nicht beachten [ignorieren] to disregard sb./sth.
jdn./etw. nicht berücksichtigento disregard sb./sth.
jdn./etw. nicht berücksichtigento omit sb./sth. [disregard]
jdn./etw. nicht ernst nehmen to laugh at sb./sth.
jdn./etw. nicht gern haben to dislike sb./sth.
jdn./etw. nicht mehr / länger unterstützento flip on sb./sth. [rare]
jdn./etw. nicht mehr ignorieren [aus einer Ignore-Liste entfernen] to unignore sb./sth.
jdn./etw. nicht mehr leiden können to take against sb./sth.
jdn./etw. nicht mehr mögento have gone sour on sb./sth.
jdn./etw. nicht mehr sehen können [fig.] to be sick of the sight of sb./sth.
jdn./etw. nicht mögen to dislike sb./sth.
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn. »
« zurückSeite 280 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung