Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 280 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn./etw. zerstreuen [auseinandertreiben]to scatter sb./sth. [disperse]
jdn./etw. zeugento beget sb./sth. [literary]
jdn./etw. zitieren [nacherzählen]to requote sb./sth.
jdn./etw. zitieren [wörtlich wiedergeben] to cite sb./sth. [quote]
jdn./etw. zornig anstarrento glare at sb./sth.
jdn./etw. zu / unter etw. rechnen to rate sb./sth. among sth.
jdn./etw. zu / unter etw. rechnento count sb./sth. among sth.
jdn./etw. zu etw. degradierento lower sb./sth. to a level of sth. [fig.]
jdn./etw. zu etw. zählen to count sb./sth. among sth.
jdn./etw. zu etw. zählento rate sb./sth. among sth.
jdn./etw. zu etw. zählento rank sb./sth. among sth.
jdn./etw. zu Fall bringen to bring sb./sth. down [opponent, government]
jdn./etw. zu fassen bekommen to get hold of sb./sth.
jdn./etw. zu fassen kriegen [ugs.]to get hold of sb./sth.
jdn./etw. zu Gesicht bekommen [Redewendung] to set eyes on sb./sth. [coll.] [idiom]
jdn./etw. zu Grunde richten [bankrott machen] to bankrupt sb./sth.
jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw. [Dat.], an etw. [Akk.]) zurückschaffento get sb./sth. back (to sb./sth.)
jdn./etw. zu jdm./etw. zählen to class sb./sth. with sb./sth.
jdn./etw. zu jdm./etw. zählen to class sb./sth. among sb./sth.
jdn./etw. zu neuem Leben erweckento resurrect sb./sth.
jdn./etw. zu Rate ziehen to consult sb./sth.
jdn./etw. zu sehen kriegen [ugs.] to clap eyes on sb./sth. [coll.] [idiom]
jdn./etw. zu sich [Dat.] nehmen [eine Person oder ein Tier bei sich aufnehmen]to house sb./sth.
jdn./etw. zu Tode schindento work sb./sth. to death
jdn./etw. zu Tode schleifen to drag sb./sth. to one's / its death
jdn./etw. zu Tode trampelnto trample sb./sth. to death
jdn./etw. zu Waisen machen [Kinder; Löwenjunge etc.] to orphan sb./sth. [children; lion cubs, etc.]
jdn./etw. zufriedenstellen to slake sb./sth.
jdn./etw. zugrunde richten [bankrott machen] to bankrupt sb./sth.
jdn./etw. zugrunde richten [vernichten, zerstören] to bring sb./sth. to naught [obs.]
jdn./etw. zuknöpfento button sb./sth. up
jdn./etw. zulassen to suffer sb./sth. [archaic for: permit]
jdn./etw. zum Abschuss freigeben to declare open season on sb./sth.
jdn./etw. zum Erfolg oder zum Scheitern führen / bringen to make or break sb./sth. [cause to succeed or fail]
jdn./etw. zum Erfolg oder zum Scheitern führen / bringen to make or mar sb./sth. [Br.] [cause success or failure]
jdn./etw. zum Leben erwecken [meist fig.: mit Leben füllen] to bring sb./sth. to life
jdn./etw. zum letzten Mal sehen to see sb./sth. for the last time
jdn./etw. zum Stolpern bringento trip sb./sth.
jdn./etw. zum Teufel wünschen to wish sb./sth. at the devil
jdn./etw. zuparken to block sb./sth. in [vehicle]
jdn./etw. zur / zu einer Waffe machento weaponize sb./sth.
jdn./etw. zur Schau stellen [jdn./etw. (stolz) herzeigen] [ugs.] to show sb./sth. off [to display sb./sth.]
jdn./etw. zur Seite schiebento push sb./sth. to the side
jdn./etw. zur Waffe machento weaponise sb./sth. [Br.]
jdn./etw. zur Waise machen [ein Kind; ein Elefantenkalb etc.] to orphan sb./sth. [a child; an elephant calf, etc.]
jdn./etw. zurate ziehen to consult sb./sth.
jdn./etw. zurechtschleifen [fig.]to whip sb./sth. into shape
jdn./etw. zurückerwartento expect sb./sth. back
jdn./etw. zurückhaben wollento want sb./sth. back
jdn./etw. zurücklassento leave sb./sth. [behind]
jdn./etw. zurücklassen [auch fig.]to leave sb./sth. in its wake [also fig.]
jdn./etw. zurücklocken [Menschen, Tiere] to lure sb./sth. back [humans, animals]
jdn./etw. zurückschieben [auch: zurückdrängen]to back sb./sth. [to push backward]
jdn./etw. zurücksetzen to set sb./sth. back
jdn./etw. zurücksetzen [nach hinten setzen oder bewegen] [Auto, Kind etc.] to move sb./sth. back
jdn./etw. zurückverfolgen to track back sb./sth.
jdn./etw. zurückweisento repulse sb./sth.
jdn./etw. zurückzerrento drag sb./sth. back
jdn./etw. zusammenflicken [ugs.] [oft pej.]to patch sb./sth. up [coll.] [treat someone's injuries / repair sth.]
jdn./etw. zusammenhalten to bind sb./sth. [make sb. or sth. stick together]
(jdn./etw.) anhaltento stop (sb./sth.)
(jdn./etw.) anhalten [zum Stillstand kommen, bringen] to halt (sb./sth.)
(jdn./etw.) auswählen to chuse (sb./sth.) [archaic] [choose]
(jdn./etw.) ermüdento weary (sb./sth.)
(jdn./etw.) ersticken to suffocate (sb./sth.)
(jdn./etw.) feiern to celebrate (sb./sth.)
(jdn./etw.) groß feiern to get the bunting out (for sb./sth.) [Br.]
(jdn./etw.) herumwirbeln to reel (sb./sth.)
(jdn./etw.) jagen to hunt (sb./sth.)
(jdn./etw.) katheterisieren to cath (sb./sth.) [coll.] [catheterize]
(jdn./etw.) kathetern to catheterise (sb./sth.) [Br.]
(jdn./etw.) kathetern to catheterize (sb./sth.)
(jdn./etw.) schaukeln to rock (sb./sth.) [swing back and forth]
(jdn./etw.) schlagen to knock (sb./sth.) [hit, strike]
(jdn./etw.) sezieren to perform an autopsy (on sb./sth.)
(jdn./etw.) tretento kick (sb./sth.)
(jdn./etw.) verbinden to connect (sb./sth.)
(jdn./etw.) vergessen to forget (sb./sth.)
(jdn./etw.) verhöhnento sneer (at sb./sth.)
(jdn./etw.) verstehento follow (sb./sth.) [understand]
(jdn./etw.) zerren to haul (sb./sth.) [pull, drag]
(jdn./etw.) zurückfahren to drive back
jdn./etw.auslesento sort sb./sth. out [select]
jdn./etw.in Existenznöte treibento drive sb./sth. to an existential crisis
jdn./jdm. am Ärmel zupfento tug at sb.'s sleeve
jdn./jdm. flattieren [schweiz., sonst veraltend] [schmeicheln]to flatter sb.
jdn./jds./etw. [Akk. oder Gen.] gewahr werden [geh.] to become aware of sb./sth.
jdn./sich blamieren [auch als Team/Partei]to let the side down [Br.] [Aus.]
jdn./sich bloßstellen [auch als Team/Partei] to let the side down [Br.] [Aus.]
jdn./sich einhüllento swathe sb./oneself
jdn./sich einschließen [in einen Raum] to closet sb./oneself
jdn./sich erniedrigento demean sb./oneself [humiliate]
jdn./sich kleiden [gewanden] to apparel sb./oneself [archaic]
jdn./sich rechtfertigento exculpate sb./oneself
jds. 44. Todestag {m} the 44th anniversary of sb.'s death
jds. Abbild verbrennen to burn sb. in effigy
jds. Abgott seinto be sb.'s idol
jds. Absicht durchkreuzen to foil sb.
jds. Absichten durchschauento be on to sb. [be aware of sb.'s intentions etc.]
jds. Absichten erforschento sound sb.'s intentions
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jds.jds.jds.jds.jds. »
« zurückSeite 280 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung