Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 285 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jds. guten Namen besudeln to besmirch sb.'s good name
jds. guten Ruf beschmutzen to defile sb.'s reputation
jds. guten Ruf wiederherstellen to clear sb.'s name
jds. guten Ruf zerstörento destroy sb.'s reputation
jds. (guten) Namen beschmutzen to blacken sb.'s (good) name
jds. guter Engel {m}sb.'s ministering angel
jds. Gutmütigkeit ausnutzento presume on sb.'s good nature
jds. Haar / Haare zurückbinden to tie sb.'s hair back
jds. Haar hochstecken to pin sb.'s hair up
jds. Haar kurz schneiden to cut sb.'s hair short
jds. Haare hochstecken to pin sb.'s hair up
jds. habhaft werden [geh.]to catch sb. [to apprehend]
jds. Haftentlassung anordnen to order sb. released [from prison]
jds. Hals [Akk.] umschließen to clasp sb.'s neck
jds. Hals retten [Idiom] to save sb.'s neck [idiom]
jds. Hals retten [Redewendung] to save sb.'s bacon [idiom]
jds. Hand akzeptieren to accept sb.'s hand
jds. Hand annehmen [heiraten]to accept sb.'s hand [in marriage]
jds. Hand ausschlagen [veraltet] [geh.] to reject sb.
jds. Hand ergreifen to seize sb.'s hand
jds. Hand ergreifen to clasp sb.'s hand
jds. Hand ergreifento snap sb.'s hand
jds. Hände beschmutzento soil sb.'s hands
jds. Händen entfallen to escape from sb.'s hands
jds. Handlungen (korrekt) vorausahnento outguess
jds. Handy orten to put a trace on sb.'s cell (phone) [Am.]
jds. Hass auf sich ziehento incur sb.'s hatred
jds. Haupt enthaaren [geh.] [veraltet] to unhair sth. [archaic] [head]
jds. Haus hüten to house-sit for sb.
jds. Haus hütento housesit for sb.
jds. Haut berühren [mit der eigenen Haut] to touch sb. skin to skin
jds. Haut retten [Redewendung] to save sb.'s skin [idiom]
jds. Haut verätzento chemically burn sb.'s skin
jds. Heiligsprechung aufheben to discanonize sb. [obs.]
jds. Heiratsabsichten {pl} one's intentions [in respect to marriage]
jds. Heiratsantrag annehmen to accept sb.'s hand in marriage
jds. Herz {n} schlägt für etw. [Redewendung] sth. has / holds a special place in sb.'s heart [idiom]
jds. Herz brechen [Redewendung] to break sb.'s heart [idiom]
jds. Herz erobern [Redewendung] to win sb.'s heart [idiom]
jds. Herz erweichen [Redewendung] to soften sb.'s heart [idiom]
jds. Herz erweichen [Redewendung]to melt sb.'s heart [idiom]
jds. Herz gewinnen [Redewendung]to win sb.'s heart [idiom]
jds. Herz höher schlagen lassento stir sb.'s blood
jds. Herz im Sturm erobernto take sb.'s heart by storm
jds. Herz im Sturm erobern [Redewendung]to sweep sb. off his / her feet [idiom]
jds. Herz pumpert wie wild [südd.] [österr.]sb.'s heart is thumping away
jds. Herz schneller schlagen lassen [auch fig.]to make sb.'s heart beat faster [also fig.]
jds. Herz stehlen [Redewendung]to steal sb.'s heart [idiom]
jds. Hilfe annehmento accept sb.'s help
jds. Hilfe erflehen [geh.] to implore sb. to help one
jds. Hilfe erflehen [geh.] to beseech sb. to help one
jds. Hinweis folgen to follow sb.'s suggestion
jds. Hoffnung dämpfen to abate sb.'s hope
jds. Hoffnung zunichte machento blast sb.'s hopes
jds. Hoffnungen (auf etw.) einen Dämpfer verpassen [ugs.]to dampen sb.'s hopes (of sth.)
jds. Hoffnungen einen Dämpfer aufsetzen [Redewendung] to throw cold water on sb.'s hopes [idiom]
jds. Hoffnungen trübento darken sb.'s hopes
jds. Hoffnungen zerschlagento dash sb.'s hopes
jds. Hoffnungen zerstören to dash sb.'s hopes
jds. Hoffnungen zu Schanden machen [geh.] to dash sb.'s hopes
jds. Hoffnungen zunichte machen to dash sb.'s hopes
jds. Hoffnungen zunichte machen to scuttle sb.'s hopes
jds. Hoffnungen zunichte machento quash sb.'s hopes
jds. Hoffnungen zuschanden machen [geh.] to dash sb.'s hopes
jds. Horizont übersteigen [zu schwer zu verstehen] to be over one's head [too difficult to understand]
jds. hundertster Geburtstag {m}the centenary of sb.'s birth
jds. hundertster Todestag {m}the centenary of sb.'s death
jds. Hunger stillen to allay sb.'s hunger
jds. Identität bekanntgebento identify sb.
jds. Identität bescheinigen to certify sb.'s identity [esp. by a document]
jds. Identität durch zahnärztliche Unterlagen beweisen to establish sb.'s identity using dental records
jds. Identität feststellento ID sb. [coll.]
jds. Identität feststellen to determine sb.'s identity
jds. Identität übernehmen to take up sb.'s identity
jds. Image ankratzento chip away at sb.'s image
jds. Immunität aufheben to lift sb.'s immunity
jds. Immunität aufheben to waive sb.'s immunity
jds. Informationen nach / zufolge according to sb.'s information
jds. Interesse an jdm./etw. weckento spark sb.'s interest in sb./sth.
jds. Interesse erregen to awaken sb.'s interest
jds. Interesse erwecken [jdn. für etwas oder jemanden interessieren]to float sb.'s boat [fig.] [coll.]
jds. Interesse fesseln to capture sb.'s imagination
jds. Interesse wachhalten to hold sb.'s interest
jds. Interesse wecken to arouse sb.'s interest
jds. Interesse wecken to pique sb.'s interest
jds. Interesse wecken to whet sb.'s interest
jds. Interesse weckento catch sb.'s interest
jds. Interesse wecken [und wachhalten] to engage sb.'s interest
jds. Interessen berücksichtigen to consult sb.'s interest
jds. Interessen übernehmento take over sb.'s interest
jds. Interessen verratento betray sb.'s interests
jds. Interessen wahrnehmen to look after sb.'s interests
jds. Interpretation {f} von etw. [Dat.]sb.'s take on sth.
jds. Kenntnisse auffrischento brush up sb.'s knowledge
jds. Knie werden weich to have one's legs turn to jelly
jds. Knute zu spüren bekommen to feel sb.'s lash
jds. Kopf abhauen to cut off sb.'s head
jds. Kopf abhauen to chop off sb.'s head
jds. Kopf fordern [meist fig.] to demand sb.'s head [mostly fig.]
jds. Kopf retten [Redewendung]to save sb.'s neck [idiom]
« jdn.jdn.jdn.jds.jds.jds.jds.jds.jds.je..Jean »
« zurückSeite 285 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung