Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 157 für den Anfangsbuchstaben K im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
kein Blatt vor den Mund nehmen [Redewendung] to not mince matters [idiom]
kein Blatt vor den Mund nehmen [Redewendung]to speak up [idiom]
kein Blatt vor den Mund nehmen [Redewendung] to call a spade a spade [idiom]
kein Blatt vor den Mund nehmen [Redewendung] to lay it on the line [idiom]
Kein Borger sei und auch Verleiher nicht. [Schlegel/Tieck] Neither a borrower nor a lender be. [Shakespeare, Hamlet]
Kein böser Traum Just One Look [Harlan Coben]
kein Christ seinto not be a Christian
Kein Ding! [ugs.] [Gern geschehen.]No problem! [You're welcome.]
kein DOS non-DOS
kein Durchgang {m} dead end
Kein Durchgang! No right of way!
Kein Durchgang! [Schild]No thoroughfare!
kein durchgängiger Fensterverband {m} no continuous windows
kein Einlass no entry
kein Einsehen haben to have no understanding
kein Einwand {m} no objection
kein Einziger {m} not a single one [referring to a masculine noun]
kein Einziger {m} not a single person
kein Einziger {m} no single one
kein Einziges {n}not a single one [neuter]
kein Einziges {n} no single one [neuter]
kein einziges Mal not once
kein einziges Malnot a single time
kein Ende in Sicht no end in sight
Kein Engel in der Finsternis Angels in the Gloom [Anne Perry]
Kein Engel so reinCity of Bones [Michael Connelly]
Kein Erfolg! No go!
kein Fatz [ugs.] not at all
kein Federlesens machen to make no bones about sth.
kein Freund etw. [Gen.] sein [Redewendung] to be not big on sth. [coll.] [to not like]
kein Freund etw. [Gen.] sein [Redewendung]to be not a fan of sth. [coll.] [to not like]
kein Freund etw. [Gen.] sein [Redewendung] to be not one for sth. [idiom]
kein Freund von etw. [Dat.] sein [Redewendung] to be not one for sth. [idiom]
kein Freund von etw. [Dat.] sein [Redewendung] to be not big on sth. [coll.] [to not like]
kein Freund von etw. [Dat.] sein [Redewendung]to be not a fan of sth. [coll.] [to not like]
Kein Friede den Toten The Innocent [Harlan Coben]
kein Fünkchen {n} Wahrheit [Redewendung] not an ounce of truth [idiom]
kein Gang eingelegt no gear engaged
kein Geheimnis aus etw. machento make no secret of sth.
kein Geld bei sich [Dat.] habento have no money on oneself
kein Geld mehr habento be hard up
kein Geld mehr haben to be broke [coll.]
kein Geld mehr haben [verschuldet sein, Verluste geschrieben haben] to be out of pocket [to have lost money]
kein Geld verschwendento waste no money
Kein Gemecker! Don't be so fussy!
kein Geringerer alsno less a figure than
kein gesunder Mensch {m} [fig.]nobody sane [no sane person]
kein Glück {n}bad luck
kein Glück {n}no luck
kein Glück habento be out of luck
kein Glück habento have no luck
kein Glück habento draw a blank [fig.]
kein Glück habento get no joy [Br.] [coll.] [be unsuccessful]
kein gottgewolltes Recht haben, etw. zu tun to have no divine right to do sth.
kein großer Kinogänger sein [ugs.]to be not much of a cinema-goer
kein Grund für Begeisterungsstürmenothing to crow about
Kein Grund, sich Sorgen zu machen. No need to worry.
Kein Grund zur Beunruhigung. Nothing to worry about.
Kein Grund zur Panik. No reason to panic.
kein guter Lügner sein to be no hand at lying
kein gutes Haar an etw. lassen [fig.] to pick sth. to pieces
kein gutes Haar an jdm. lassen [ugs.] [Redewendung] to pull sb. to pieces [idiom]
kein gutes Haar an jdm. lassen [ugs.] [Redewendung] to excoriate sb. [formal] [criticize severly]
kein gutes Licht auf jdn. werfen [Idiom] to be a reflection on somebody's character [idiom]
kein Guthaben {n} [keine Geldmittel] no funds {pl}
kein Handelswert no commercial value
kein Hehl aus etw. [Dat.] machen to make no bones about sth. [no secret] [idiom]
kein Hehl aus etw. [Dat.] machento make no bones of sth. [no secret] [less common than: ... about sth.] [idiom]
kein Hehl aus etw. [Dat.] machen [Redewendung] to make no pretence of sth. [idiom]
kein Heilmittel unversucht lassen to leave no remedy untried
kein herausragendes Jahr not a vintage year
kein Herz {n} [fig.]no heart [fig.]
kein Honiglecken sein [ugs.] [Redewendung]to be no picnic [coll.] [idiom]
kein Hüben und Drüben [geh.] no one side or the other
kein Iota {n} [geh.] [Redewendung]not one iota [idiom]
kein Jahr späterless than a year later
kein Jota nachgeben [geh.] to dig one's heels / toes / feet in [coll.]
Kein KinderspielGone, Baby, Gone [Dennis Lehane]
kein Konto {n} no account
kein Körnchen {n} Wahrheit not a scrap of truth
kein Kostverächter sein [hum.] [ein Frauenheld sein]to be a ladies' man [coll.]
kein Kostverächter sein [hum.] [in Bezug auf Frauen]to be a philanderer
Kein Land für alte Männer No Country for Old Men [Cormac McCarthy]
kein Land in Sicht [auch fig.] no land in sight [also fig.]
kein Land mehr sehen können to be in over one's head
kein Laut {m}not a murmur
Kein LebenszeichenGone for Good [Harlan Coben]
kein Lebenszeichen von sich gebento show no sign of life
kein leichtes Unterfangen sein [Vorhaben] to be no mean feat [idiom] [be difficult to achieve / to do]
Kein Lüftchen regte sich. There was not the slightest breath of wind.
Kein Lüftchen wehte. Not a breeze was stirring.
kein Maß kennento know no limit
kein Mensch [ugs.] [niemand]nobody under the sun [coll.]
Kein Mensch kann es wissen.None can tell.
Kein Mensch muss müssen. There is no such thing as a must.
kein Mitgefühl {n} no sympathy
kein Mitspracherecht bei etw. habento have no say in sth.
kein Mittel unerprobt lassento leave no remedy untried
kein Mittel unversucht lassen to leave no remedy untried
kein musikalisches Gehör haben to be tone-deaf
« KehrKeilKeilKeimkeimkeinkeinkeinKeinkeinkein »
« zurückSeite 157 für den Anfangsbuchstaben K im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung