Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 235 für den Anfangsbuchstaben K im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Klarglasrückleuchten {pl} altezas [sl.]
Klärgrube {f}septic tank
Klarheit {f}clarification
Klarheit {f} articulateness
Klarheit {f}clarity
Klarheit {f} cloudlessness
Klarheit {f} intelligibleness
Klarheit {f}levelheadedness
Klarheit {f} limpidness
Klarheit {f}lucidity
Klarheit {f} serenity
Klarheit {f} vividness
Klarheit {f} brightness
Klarheit {f} clearness
Klarheit {f}definiteness
Klarheit {f}perspicuity
Klarheit {f}plainness
Klarheit {f}sereneness
Klarheit {f} pellucidity [clarity]
Klarheit {f}pellucidness [rare] [clarity]
Klarheit {f} der Atmosphäre clarity of atmosphere
Klarheit {f} der Beweisführung clarity of reasoning
Klarheit {f} der Farben clarity of colour [Br.]
Klarheit {f} der Gedanken acuteness of thought
Klarheit {f} der Ideen clearness of ideas
Klarheit {f} der Luft clearness of atmosphere
Klarheit {f} der Sicht clearness of vision
Klarheit {f} des Geistesclarity of mind
Klarheit {f} des Stils clarity of style
Klarheit {f} des Verstands clarity of mind
Klarheit {f} eines Unterschieds sharpness of a distinction
Klarheit in seinem Kopf schaffen [vgl. einen klaren Kopf bekommen] to clear one's mind [from doubt or confusion]
Klarheit schaffento reach clarification
Klarheit schaffento establish clarity
Klarheit schaffen to create clarification
Klarheit schaffen to clarify
Klarheit schaffento bring clarity
Klarheiten {pl} clarities
Klarierung {f} clearance
Klarierungsagent {m}water clerk
Klarina {f} [Rsv.] clarina
Klarine {f} clarion [organ stop]
Klarinette {f}clarinet
Klarinette {f} clarionet
Klarinette {f} [Orgelpfeife] clarinet pipe [organ]
Klarinette spielento play the clarinet
Klarinetten {pl} clarinets
Klarinettenbauer {m} clarinet maker
Klarinettenbläser {m}clarinettist
Klarinettenchor {m} clarinet choir
Klarinettenensemble {n} clarinet choir
Klarinettenklang {m} clarinet sound
Klarinettenkoffer {m} clarinet case
Klarinettenkonzert {n} [Komposition]clarinet concerto
Klarinettenliteratur {f}clarinet literature
Klarinettenmusik {f} clarinet music
Klarinettenpart {m} clarinet part
Klarinettenquartett {n} clarinet quartet
Klarinettenquintett {n} clarinet quintet
Klarinettenregister {n} [Orgel] clarinet stop [organ]
Klarinettenschnabel {m}clarinet mouthpiece
Klarinettenschule {f} clarinet method
Klarinettenschüler {m} clarinet student
Klarinettenschülerin {f}clarinet student [female]
Klarinettensolo {n} clarinet solo
Klarinettensonate {f} clarinet sonata
Klarinettenspieler {m}clarinetist [Am.]
Klarinettenspieler {m}clarinet player
Klarinettenspieler {m} clarinettist
Klarinettenspieler {pl} clarinet players
Klarinettenspielerin {f} clarinetist [female] [Am.]
Klarinettenspielerin {f} clarinet player [female]
Klarinettenspielerin {f} clarinettist [female]
Klarinettenständer {m}clarinet peg
Klarinettenstimme {f} clarinet part
Klarinettenstück {n} clarinet piece
Klarinettenstunde {f} clarinet lesson
Klarinettenstunden {pl} clarinet lessons
Klarinettentrio {n} clarinet trio
Klarinettenunterricht {m}clarinet classes {pl}
Klarinettenunterricht {m} clarinet lessons {pl}
Klarinettist {m}clarinettist
Klarinettist {m}clarinetist [Am.]
Klarinettistin {f}clarinettist [female]
Klarinettistin {f} clarinetist [female] [Am.]
Klarinregister {n} [Klarinette]clarion register [clarinet]
Klarisse {f} nun of the Poor Clares
Klarisse {f} [Nonne] Poor Clare [nun]
Klarissen {pl}Clarists
Klarissen {pl} Poor Clares
Klarissen {pl} Clarissines [Poor Clares]
Klarissenkloster {n} convent of Poor Clares
Klarissinnen {pl}Poor Clares
klarkommen [ugs. für: zurechtkommen] to clear
klarkommen [ugs.]to get along
klarkommen [ugs.] [zurechtkommen]to get by [to manage]
Klarlack {m} clear varnish
Klarlack {m} clear lacquer
Klarlack {m}transparent varnish
Klarlack {m}clearcoat
« KlapklapKlapklarklarKlarKlarKlasKlasKlasklas »
« zurückSeite 235 für den Anfangsbuchstaben K im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten