Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 237 für den Anfangsbuchstaben K im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Kläger {m}complainant
Kläger {m}claimant
Kläger {m}indicter [esp. Am.]
Kläger {m}prosecutor
Kläger {m} suitor
Kläger {m} litigator
Kläger {m} pursuer [Scot.]
Kläger {m} prosecuting party
Kläger {m}querent [archaic]
Kläger {m} [Ankläger] accuser
Kläger {m} [bes. in Scheidungsfällen] petitioner
Kläger {m} [jd. der ständig klagt]complainer
Kläger {m} [wegen Verleumdung] libellant [rare]
Kläger {pl} plaintiffs
Kläger {pl} demanders
Kläger {pl}claimants
Klagerecht {n}right of action
Klagerecht {n} cause of action
Klagerechte {f} in Prozessstandschaft derivative rights of action
Klägerin {f}plaintiff [female]
Klägerin {f}complainer [female]
Klägerin {f}complainant [female]
Klägerin {f} claimant [female]
Klägerinnen {pl}claimants [female]
klägerisch [bes. schweiz.]of the plaintiff [postpos.]
Klägerpartei {f} plaintiff
Klägerschaft {f} [bes. schweiz.] plaintiff / plaintiffs
Klagerücknahme {f} abandonment of action
Klageruf {m} plaintive cry
Klagesameisenschlüpfer {m} Klages' antwren [Myrmotherula klagesi]
Klageschrift {f} libel
Klageschrift {f}bill
Klageschrift {f}statement of claim
Klageschrift {f}complaint
Klageschrift {f} [im Zivilrecht] plaint [Br.]
Klageton {m} plaintive sound
Klageunterlassung {f} forbearance to sue [Am.]
Klageverbindung {f}joinder
Klageverbindung {f} consolidation of actions
Klageweib {n}(professional) mourner [female]
Klageweib {n} keener [female] [esp. Irish]
Klageweib {n} [veraltend] wailer [female]
Klageweib {n} [veraltend]mute [female hired mourner]
Klageweib {n} [veraltend]weeper [female] [professional mourner]
Klagewelle {f} flood of lawsuits
Klagezustellung {f}service of process
klaghaftwailfully [poet.]
kläglich deplorable
kläglich deplorably
kläglichpiteous
kläglich piteously
kläglichpitiable
kläglich pitiably
kläglichrueful
kläglich ruefully
kläglich sorry [deplorable, pitiable]
kläglichpitiful
kläglich miserable
kläglich puny [effort, resources]
kläglichdismally [fail]
kläglich pitifully
kläglich miserably
kläglichwretchedly [behave]
kläglichdespicably [behave]
kläglich wretched
kläglich pathetic
kläglich woebegone
kläglich woefully
kläglichabjectly [fail]
kläglichabject
kläglichdismal [poor]
kläglich lamentable
kläglich [armselig]paltry
kläglich [erbärmlich] despicable
kläglich [klagend] lamenting
kläglich gescheitert miserably failed
kläglich scheiternto fail miserably
klägliche Belohnung {f} sorry reward
kläglicher more miserable
kläglicher more miserably
kläglicher Misserfolg {m}dismal failure
kläglicher Versuch {m} poor attempt
klägliches Dasein {n} miserable existence
Kläglichkeit {f} plaintiveness
kläglichste most miserable
Klaglied {n}elegy
klaglos uncomplainingly
klaglos unrepining
klaglos unrepiningly
klaglosuncomplaining
klagloswithout complaint
klaglos [bes. österr.] [keinen Anlass zur Klage bietend]giving no reason to complain
klaglos funktionieren [fehlerlos] to work perfectly well
Klagsdrohung {f} [österr.] [Klagedrohung] threat to sue
klagsüchtig querulous
Klajit {m} klajite [MnCu4(AsO4)2(AsO3OH)2·9-10H2O]
Klamauk {m}slapstick comedy
Klamauk {m} [Alberei]horseplay
Klamauk {m} [Lärm] racket [noise]
Klamauk machen / treibento fool about
« KistkitsKivukladKlagKlägklamKlamKlanKlapKlap »
« zurückSeite 237 für den Anfangsbuchstaben K im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung