|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 267 für den Anfangsbuchstaben K im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
klassischer Metal {m} [traditioneller Heavy Metal]classic metal [traditional heavy metal]
klassischer Pelzmantel {m} classic fur coat
klassischer Pianist {m}classical pianist
klassischer Ragtime {m}classic rag
Klassischer Realismus {m} Classical Realism
klassischer Schriftsteller {m}classical author
klassischer Schriftsteller {m} classical writer
klassischer Stil {m}classical style
klassischer Verschluss {m} [Verschlussart von Ohrringen] French back [earring backing]
[klassischer Spangenschuh, ursprünglich flach und für Kinder] Mary Jane [esp. Am.] [shoe]
klassischerweise traditionally
klassischerweise classically [traditionally]
klassisches Altertum {n} classical antiquity
klassisches Arabisch {n} [auch: klassisches Hocharabisch] Classical Arabic <CA>
klassisches Armenisch {n} Classical Armenian
klassisches Beispiel {n}classic example
klassisches Beispiel {n} epitome (of)
klassisches Bergsteigerland {n} classical mountaineering country
klassisches Konzert {n}classical concert
klassisches Latein {n} classical Latin
klassisches Mandäisch {m}Classical Mandaic
klassisches Theater {n} classical theatre [Br.]
Klassisches Weimar {n} Classical Weimar
klassisches Zeitalter {n} classical period
Klassismus {m} classism
klassistisch classist
Klassizismus {m}classicism
Klassizist {m}classicist [orientated towards classic standards]
klassizistisch classical
klassizistischclassicistic
Klassizität {f}classicism
Klasslehrer {m} [österr., südd.] class teacher
Klasslehrerin {f} [österr., südd.] form mistress [Br.]
Klasslehrerin {f} [österr.] [südd.] class teacher [female]
-klässler {m}-grader [Am.]
-klässler {m} former [Br.] [suffix]
Klassraum {m} [österr., südd.] classroom
klastisch clastic
klastische Warve {f}clastic varve
klastisches Sediment {n} [Trümmer-Brockengestein] detrital rock
klastogen clastogenic
Klastogen {n}clastogen
Klathrat {n}clathrate
Klathrin {n} [Rsv.] clathrin
Klatsch {m}gossip
Klatsch {m}tattle
Klatsch {m}chin-wag [Br.] [coll.]
Klatsch {m} chat
Klatsch {m}tittle-tattle [coll.]
Klatsch {m}chitchat
Klatsch {m} chinwag [Br.] [coll.]
Klatsch {m}buzz [coll.]
Klatsch {m}scandal
Klatsch {m} [ugs.]noise [obs.] [gossip, slander]
Klatsch {m} [ugs.] [Plauderei] [oft pej.: Gerede, Tratsch] goss [Br.] [coll.] [gossip]
Klatsch und Tratschgossip and tittle-tattle
Klatsch verbreiten [ugs.] to retail gossip
Klatschbase {f} gossip
Klatschbase {f} telltale
Klatschbase {f}chatter-box
Klatschbase {f}gossip monger
Klatschbase {f} quidnunc [archaic]
Klatschbase {f}backbiter
Klatschbase {f}blabber
Klatschbase {f} gossipmonger
Klatschbase {f} scandal monger
Klatschbase {f} scandalmonger
Klatschbase {f}talemonger
Klatschbase {f} gossiper
Klatschbase {f} rumour-monger [Br.]
Klatschbase {f} [ugs.] [pej.]hen [coll.] [pej.] [gossipy woman]
Klatschbasen {pl} gossips
Klatschbasen {pl}telltales
Klatschblatt {n} gossip rag
klatschblattmäßig [ugs.]tabloidy [pej.]
Klatsche {f}rush / rush print [Br.]
Klatsche {f} [ugs.] [hohe Niederlage] hiding [coll.]
Klatsche {f} [ugs.] [hohe Niederlage] hammering [football] [coll.]
klatschen to clap
klatschen to clash
klatschento slap
klatschento smack [produce a sharp noise by striking with open hand(s)]
Klatschen {n} clapping
Klatschen {n}gossiping
Klatschen {n} pitter-patter [rain]
Klatschen {n} patter
Klatschen {n} [schlagende Geräusche]slapping (noise)
Klatschen {n} [schlagende Geräusche]smacking (noise)
klatschen [applaudieren]to applaud
klatschen [Fliegen] to swat [flies]
klatschen [Geräusch]to clack
klatschen [platschen, spritzen] to slosh
klatschen [Regen] to pitter-patter [rain]
klatschen [ugs.] [schwatzen] to blab [coll.] [tattle, betray a secret]
klatschen [ugs.] [schwatzen] to patter [gossip]
klatschen [ugs.] [tratschen] to tattle
klatschen [ugs.] [tratschen] to gossip
klatschen [ugs.] [tratschen]to chitchat
klatschen [ugs.] [plaudern] to chin-wag [Br.] [coll.]
klatschen [ugs.] [plaudern] to chinwag [Br.] [coll.]
« klarklasKlasKlasKlasklasklatKlauKlauKlavKleb »
« zurückSeite 267 für den Anfangsbuchstaben K im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung