Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 454 für den Anfangsbuchstaben K im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Kopfrechnen {n} mental calculation
Kopfregion {f} head region
Kopfriede {pl} [Gattung der Sauergrasgewächse]bogrushes [genus Schoenus; family Cyperaceae]
Kopfrücknahme {f} [Zahnrad]tip relief [gear]
Kopf-Rumpf-Länge {f} [auch: Kopfrumpflänge] [bei Reptilien und Amphibien] snout-vent length [also: snout-to-vent-length]
Kopfsache {f}mental thing [coll.]
Kopfsalat {m} lettuce [Lactuca sativa]
Kopfsalat {m} garden lettuce [Lactuca sativa]
Kopfsalat {m} head lettuce [Lactuca sativa var. capitata]
Kopfsalat {m}butterhead lettuce [Lactuca sativa var. capitata]
Kopfsalat {m}cabbage lettuce [Lactuca sativa var. capitata]
Kopfsatz {m} opening movement
Kopfschatteneffekt {m}head-shadow effect
Kopfschaukeln {n} [Musset-Zeichen] (de) Musset's sign [head nodding in time with the heart beat]
kopfscheunervous
kopfscheu restive [horse]
kopfscheu head-shy
kopfscheu [fig.]spooked [coll.]
Kopfschild {m} cephalic shield
Kopfschild {m} head shield
Kopfschildschnecke {f}Gardiner's headshield slug [Philinopsis gardineri]
Kopfschildschnecken {pl}headshield slugs [suborder Cephalaspidea]
Kopfschildschnecken {pl} bubble snails [suborder Cephalaspidea]
Kopfschirm {m}umbrella hat
Kopfschlag {m} [Knoten]bitter
Kopfschlagen {n} [bei Pferden] headshaking [in horses]
Kopfschlagzähigkeit {f}head impact toughness [of a screw or bolt]
Köpfschlitten {m} [an Rübenerntemaschine] topping unit
Kopfschlüssel {m} bone wrench
Kopfschmerz {m} headache
Kopfschmerz {m} headach [archaic] [otherwise a misspelling]
Kopfschmerz {m}cephalgia
Kopfschmerz {m}cephalea
Kopfschmerz {m} vom Spannungstyp tension-type headache
Kopfschmerzen {pl} headaches
Kopfschmerzen {pl}headache {sg}
Kopfschmerzen {pl}cephalea
Kopfschmerzen habento suffer from headaches
Kopfschmerzen haben to have a headache
Kopfschmerzen haben to have a sore head
Kopfschmerzerkrankung {f}headache disorder
Kopfschmerzmittel {n} headache remedy
Kopfschmerztablette {f} headache pill
Kopfschmerztablette {f} headache tablet
Kopfschmuck {m} aigrette
Kopfschmuck {m} headdress [performing arts]
Kopfschmuck {m}headgear
Kopfschmuck {m} [Federn, Haare]topknot
Kopfschmuck {m} aus Federn feather headdress
Kopfschneider {m} [spezielle Nagelzange für Pediküre] head cutter [special pedicure nail nippers]
Kopfschnitt {m} [obere Kante]top edge
Kopfschnitt {m} [obere Kante] head (edge)
Kopfschraube {f}head screw
Kopfschraube {f} [Maschinenkopfschraube mit/ohne Mutter] machine screw
Kopfschraube {f} [ohne Mutter, für Gewindebohrung]cap screw
Kopfschuppen {pl} scurf
Kopfschuppen {pl} dandruff {sg}
Kopfschur {f} shaving of the head
Kopfschur {f} [Tonsur] tonsure
Kopfschuss {m} shot in / to the head
Kopfschuss {m} headshot
Kopfschuss {m} head shot [shot at / in the head]
Kopfschüttel [Internet-Slang] [Verwunderung, Unverständnis, Ratlosigkeit]scratching my head [Internet slang]
Kopfschüttel [Internet-Slang] [Verwunderung, Unverständnis, Ratlosigkeit]shaking my head [Internet slang]
Kopfschütteln {n}head-shaking
kopfschüttelnd with a shake of one's head
kopfschüttelnd shaking one's head [postpos.]
Kopfschütteltest {m} [auch: Kopfschüttel-Test] head-shake test
Kopfschütteltest {m} [auch: Kopfschüttel-Test] head-shaking test
Kopfschutz {m} head protection
Kopfschutz {m} head guard
Kopfschwarte {f} scalp
Kopfschwarte {f} [Haut, Aponeurose, Muskeln] epicranium
Kopf-Segge {f}capitate sedge [Carex capitata]
Kopfsegment {n}head segment
Kopfseite {f} heads
Kopf-Simse / Kopfsimse {f} capitate rush [Juncus capitatus, J. ericetorum, J. globiceps, J. gracilis var. capitatus, J. mutabilis, J. tenellus, J. triandrus, Schoenus minimus]
Kopf-Simse / Kopfsimse {f} (leafybract) dwarf rush [Juncus capitatus, J. ericetorum, J. globiceps, J. gracilis var. capitatus, J. mutabilis, J. tenellus, J. triandrus, Schoenus minimus]
Kopf-Simse / Kopfsimse {f} capped rush [Juncus capitatus, J. ericetorum, J. globiceps, J. gracilis var. capitatus, J. mutabilis, J. tenellus, J. triandrus, Schoenus minimus]
Kopfspiel {n} [Gewinde] crest clearance [thread]
Kopfspiel {n} [Kopfballspiel] heading [header]
Kopfspiel {n} [Spitzenspiel] [Gewinde]root clearance [thread]
Kopfspindel {f}head jack
Kopfsprung {m} header
Kopfsprung {m} dive
Kopfsprung {m}plunge
Kopfspule {f} head coil
Kopfstand {m}headstand
Kopfstand {m} [auf einer Messe, Ausstellung]peninsula booth [at a trade fair, exhibition]
Kopfständel {m} [Schwertblättriges Waldvöglein] sword-leaf helleborine [Cephalanthera longifolia, syn.: C. ensifolia, Serapias grandiflora, S. longifolia]
Kopfständel {m} [Schwertblättriges Waldvöglein] narrow-leaf helleborine [Cephalanthera longifolia, syn.: Serapias grandiflora, S. longifolia]
Kopfständel {m} [Schwertblättriges Waldvöglein] narrow-leaved helleborine [Cephalanthera longifolia, syn.: Serapias grandiflora, S. longifolia]
Kopfständel {m} [Schwertblättriges Waldvöglein] sword-leaved helleborine [Cephalanthera longifolia, syn.: C. ensifolia, Serapias grandiflora, S. longifolia]
Kopfstation {f} head station
Kopfsteg {m} [Buch]top edge [book]
kopfstehen to stand on one's head
kopfstehen [vor Begeisterung]to go wild [with enthusiasm]
kopfstehend upside down
kopfstehend [Druck, Aufdruck] inverted [print, overprint]
Kopfsteher {pl} headstanders [family Chilodontidae]
« KoorKopfKopfkopfKopfKopfKopfKopfKopiKoppKopu »
« zurückSeite 454 für den Anfangsbuchstaben K im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten