Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   IS   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 81 für den Anfangsbuchstaben K im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Kapside {pl} capsids
Kapsidprotein {n}capsid protein
Kapsomer {n}capsomer
Kap-Sonnentau {m} Cape sundew [Drosera capensis]
Kapsperling {m}Cape sparrow [Passer melanurus]
Kapsperling {m} mossie [Passer melanurus]
Kap-Sperlingskauz {m}African barred owlet [Glaucidium capense]
Kapspur {f} [1067 mm.] Cape gauge [3ft. 6in.]
Kapstachelbeere {f}Cape gooseberry [Physalis peruviana]
Kapstachelbeere {f} ground cherry [Physalis peruviana]
Kapstachelbeere {f} Inca berry [Physalis peruviana]
Kapstachelbeere {f} golden berry [Physalis peruviana]
Kapstachelbeere {f}giant ground cherry [Physalis peruviana]
Kapstachelbeere {f}Peruvian groundcherry [Physalis peruviana]
Kapstachelbeere {f} Peruvian cherry [Am.] [Physalis peruviana]
Kap-Stachelmaus {f} Cape spiny mouse [Acomys subspinosus]
Kapstadt {n}Cape Town
Kapstadt {n} Mother City [nickname of Cape Town]
Kapstädter {m} Capetonian
Kapsteinsperling {m}yellow-throated petronia [Petronia superciliaris]
Kapsteinsperling {m} South African rock sparrow [Petronia superciliaris]
Kapstelze {f} Cape wagtail [Motacilla capensis]
Kapstelze {f} Kenya wagtail [Motacilla grandis, syn.: M. capensa, M. simplicissima]
Kapstelze {f} Well's wagtail [Motacilla grandis, syn.: M. capensa, M. simplicissima]
Kap-Strandgräber {m}Cape dune mole-rat / mole rat [Bathyergus suillus]
Kapsturmvogel {m} pintado petrel [Daption capense]
Kapsturmvogel {m} Cape petrel [Daption capense]
Kapsturmvogel {m}Cape pigeon [Daption capense]
Kapsturmvogel {m} Cape fulmar [Daption capense]
kapsulärcapsular
Kapsulitis {f} capsulitis
Kapsulorhexis {f} capsulorhexis
Kapsulorrhaphie {f} capsulorrhaphy
Kapsulotomie {f}capsulotomy
Kaptäubchen {n}Namaqua dove [Oena capensis]
kaptivierend [selten] [fesselnd, faszinierend]captivating
Käpt'n Balu und seine tollkühne Crew TaleSpin
Käpt'n Blackbeards Spuk-KaschemmeBlackbeard's Ghost [Robert Stevenson]
Käpt'n KirchmausCaptain Nathaniel Churchmouse [Disney]
Käpt'n Klüse Captain Nathaniel Churchmouse [Disney]
Kaptölpel {m} Cape gannet [Morus capensis]
Kaptriel {m} Cape dikkop [Burhinus capensis] [S.Afr.]
Kaptriel {m}spotted thick-knee [Burhinus capensis]
Kaptriel {m} Cape thick-knee [Burhinus capensis]
Kaptriel {m}spotted dikkop [S.Afr.] [Burhinus capensis]
Kaptschagra {m} southern tchagra [Tchagra tchagra]
Kapturteltaube {f}ring-necked dove [Streptopelia capicola]
Kapturteltaube {f} Cape turtle dove [Streptopelia capicola]
Kapturteltaube {f}half-collared dove [Streptopelia capicola]
Kapuas-Wassertrugnatter {f} Kapuas mud snake [Enhydris gyii]
Kapuhu {m}Cape eagle owl [Bubo capensis]
Kap-Uhu {m} Cape eagle owl [Bubo capensis]
Kapundait {m}kapundaite [CaNaFe4(PO4)4(OH)3∙5H2O]
Kapustinit {m}kapustinite [Na5.5Mn0.25ZrSi6O16(OH)2]
Kapustinskii-Gleichung {f}Kapustinskii equation
kaputt in the bobo [sl.]
kaputtraddled
kaputtnot working
kaputtcactus [Aus.] [coll.]
kaputtbusted [coll.] [broken]
kaputt [Körperteil, bes. Bein]gammy [Br.] [coll.]
kaputt [ugs.] kaput [coll.]
kaputt [ugs.] kaputt [coll.] [spv.]
kaputt [ugs.]done in [coll.] [exhausted, tired]
kaputt [ugs.] [außer Betrieb, nicht funktionierend] out of commission [postpos.] [not in working order]
kaputt [ugs.] [beschädigt, defekt] haywire [coll.] [not functioning properly, broken]
kaputt [ugs.] [Ehe, Firma etc.] on the rocks [postpos.] [coll.] [relationship, enterprise, etc.]
kaputt [ugs.] [entzwei; defekt] broken [in pieces; not functioning]
kaputt [ugs.] [erschöpft (Person); auch: beschädigt (Ding)]knackered [Br.] [coll.]
kaputt [ugs.] [Gegenstand: zerbrochen, lädiert; Person: müde und erschöpft] jiggered [Br.] [coll.] [thing: damaged or broken; person: exhausted]
kaputt [ugs.] [nicht lesbar (Daten)]corrupt [data]
kaputt [ugs.] [zerbrochen, beschädigt, lädiert]bust [Br.] [coll.] [broken, damaged]
kaputt [ugs.] [Zustand nach dem Drogen- oder Alkoholkonsum]wasted [esp. Am.] [sl.]
kaputt [ugs.] [erschöpft]dead [coll.] [exhausted]
kaputt [ugs.] [erschöpft]shagged (out) [Br.] [sl.]
Kaputt in Hollywood Erections, Ejaculations, Exhibitions and General Tales of Ordinary Madness [Charles Bukowski]
kaputt seinto be broken
kaputt seinto be out of order
kaputt sein to be on the fritz [Am.] [coll.] [e.g. machine]
kaputt sein [ugs.] [Maschine, Backofen, Computer etc.]to be on the blink [coll.] [Br.] [machine, oven, computer, etc.]
kaputt sein [ugs.] [erschöpft sein] to be fagged out [Br.] [coll.]
kaputte Beziehungen {pl} [ugs.]broken relationships
kaputte Uhr {f} [ugs.] [defekte Armbanduhr oder Taschenuhr]broken watch
kaputtes Bein {n} [ugs.]dodgy leg [Br.] [coll.] [impaired leg]
kaputtes Bein {n} [ugs.]gammy leg [Br.] [coll.]
kaputtgegangen got broken
kaputtgehen [ugs.]to go kaput [coll.]
kaputtgehen [ugs.] to bust
kaputtgehen [ugs.] to go haywire [coll.]
kaputtgehen [ugs.] to get broken
kaputtgehen [ugs.] to go phut [coll.]
kaputtgehen [ugs.] to pack up [Br.] [coll.] [of a machine]
kaputtgehen [ugs.]to fall to pieces [clothes, shoes]
kaputtgehen [ugs.]to go bust
kaputtgehen [ugs.]to go to pot [coll.]
kaputtgehen [ugs.] to go on the fritz [Am.] [coll.]
kaputtgehen [ugs.] to go to pieces [person]
kaputtgehen [ugs.]to go tits up [Br.] [vulg.]
kaputtgehen [ugs.] to break [go to pieces]
kaputtgehen [ugs.] to break down
« KapiKapiKap-KäppKappKapskapuKapvKaraKaraKard »
« zurückSeite 81 für den Anfangsbuchstaben K im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten